Datasets:

Modalities:
Video
Languages:
Chinese
ArXiv:
Tags:
video
Libraries:
Datasets
License:
EgoLife / EgoLifeCap /Transcript /A2_ALICE /DAY4 /A2_ALICE_DAY4_10000000.srt
Jingkang's picture
Batch upload files from EgoLifeCap
d330235 verified
1
00:50:30,533 --> 00:50:32,200
Shure: 就你起床啊
Shure: You just got up?
2
00:50:32,666 --> 00:50:35,433
Shure: 就你按时起床
Shure: You actually got up on time?
3
00:50:35,666 --> 00:50:37,033
Tasha: 就我按时起床了
4
00:50:37,033 --> 00:50:37,833
Shure: 对
5
00:50:38,066 --> 00:50:41,466
Shure: 好管管你这两个室友啊
Shure: Okay, take care of your two businesses.
6
00:50:41,266 --> 00:50:43,233
Shure: 我说管管你这两个室友啊
Shure: I mean take care of your two roommates.
7
00:50:45,266 --> 00:50:46,533
Tasha: 他们两个还没起
8
00:50:46,533 --> 00:50:50,433
Shure: 没起
Shure: Not up yet?
9
00:50:46,566 --> 00:50:50,466
Tasha: 好他们比我还离谱
10
00:51:01,266 --> 00:51:05,266
Alice:Lucy啊我们该戴眼镜了
Alice: Lucy, we should wear our glasses now.
11
00:51:08,200 --> 00:51:08,600
Alice:啊没事
Alice: Oh, it's nothing.
12
00:51:08,600 --> 00:51:10,200
Alice:我就提醒你一下
Alice: Just reminding you.
13
00:51:19,533 --> 00:51:21,266
Alice:轩我们要戴眼镜了
Alice: Xuan, we need to wear our glasses now.
14
00:51:50,033 --> 00:51:51,500
Shure: 出去给白水蛋吃
Shure: Go out and feed the egg whites.
15
00:51:54,933 --> 00:51:55,700
Alice:鸡蛋
Alice: Eggs.
16
00:52:00,700 --> 00:52:01,666
Alice:你是哦
Alice: Really?
17
00:52:02,466 --> 00:52:03,266
Alice:没事
Alice: It's nothing.
18
00:52:04,300 --> 00:52:05,366
Alice:你要煮几个
Alice: How many do you want to boil?
19
00:52:07,566 --> 00:52:08,566
Shure: 倒多少
Shure: How much water?
20
00:52:18,833 --> 00:52:19,700
Shure: 拿6个吧先
Shure: Let's take 6 first.
21
00:52:20,700 --> 00:52:21,600
Alice:现几个
Alice: How many now?
22
00:52:22,033 --> 00:52:22,533
Shure: 现在5
Shure: Now 5.
23
00:52:22,533 --> 00:52:23,433
Shure: 再拿一个
Shure: Take one more.
24
00:52:33,300 --> 00:52:35,333
Alice:水太多了是吗
Alice: Is there too much water?
25
00:52:34,433 --> 00:52:35,500
Shure: 是吗
Shure: Is it?
26
00:52:35,333 --> 00:52:36,900
Alice:嗯无所谓
Alice: Yeah, whatever.
27
00:52:36,866 --> 00:52:37,700
Alice:就这样吧
Alice: Just leave it.
28
00:52:46,100 --> 00:52:47,400
Alice:没有锅盖好像
Alice: Seems like there's no lid.
29
00:52:48,066 --> 00:52:48,866
Shure: what
Shure: What?
30
00:52:50,300 --> 00:52:51,433
Shure: 有吧
Shure: There should be one.
31
00:52:54,166 --> 00:52:55,533
Shure: 这个能盖上它不
Shure: Can this one cover it?
32
00:52:59,000 --> 00:53:00,266
Alice:这个好脏
Alice: This is so dirty.
33
00:53:00,866 --> 00:53:01,800
Jake: 成果如何
Jake: How's it going?
34
00:53:02,766 --> 00:53:04,000
Shure: 叫醒了
Shure: Woke them up.
35
00:53:08,166 --> 00:53:10,300
Shure: 哦我还没我还没洗漱
Shure: Oh, I haven't brushed my teeth yet.
36
00:53:10,300 --> 00:53:11,466
Shure: 我想起来了
Shure: I just remembered.
37
00:55:53,233 --> 00:55:54,500
Shure: 还有个煎锅吧
Shure: There's also a frying pan, right?
38
00:56:00,833 --> 00:56:02,100
Alice:现在就煎吗
39
00:56:02,266 --> 00:56:03,133
Shure: 恩
40
00:56:04,700 --> 00:56:06,300
Shure: 我先刷刷吧
Shure: I'll wash it first.
41
00:56:15,566 --> 00:56:16,333
Shure: 还可以
Shure: It's okay.
42
00:56:23,766 --> 00:56:25,933
Alice:你会煎吗
Alice: Do you know how to fry?
43
00:56:25,266 --> 00:56:26,900
Shure: 放心
Shure: Don't worry.
44
00:56:28,800 --> 00:56:30,800
Shure: 长这么大还没饿死呢
Shure: I've grown up this much and never starved.
45
00:56:32,933 --> 00:56:34,800
Shure: 绝对稳稳拿下好吧
Shure: We'll absolutely get this done, okay?
46
00:57:17,966 --> 00:57:18,900
Alice:你要几个蛋
Alice: How many eggs do you want?
47
00:57:20,133 --> 00:57:23,300
Shure: 啊咱们昨天是不是买那个面包来着
Shure: Ah, didn't we buy some bread yesterday?
48
00:57:23,800 --> 00:57:26,400
Shure: 把那面包然后裹点蛋液煎了吧
Shure: Let's coat the bread with some egg and fry it.
49
00:57:31,066 --> 00:57:33,166
Alice:面包在这吗不在吧
Alice: Is the bread here? I don't think so.
50
00:57:40,266 --> 00:57:41,466
Alice: 面包
Alice: Bread.
51
00:57:43,700 --> 00:57:44,500
Alice:红薯
Alice: Sweet potato.
52
00:57:48,800 --> 00:57:50,600
Shure: 这个要不也煎上得了
Shure: How about we fry this too?
53
00:57:53,300 --> 00:57:54,433
Alice:面包应该在上边
Alice: The bread should be up there.
54
00:57:55,966 --> 00:57:56,733
Alice:嗯
Alice: Yeah.
55
00:59:34,233 --> 00:59:35,133
Shure: 还有一袋在楼下
Shure: There's another bag downstairs.
56
00:59:35,133 --> 00:59:36,933
Shure: 他说
Shure: He said...
57
00:59:36,333 --> 00:59:37,133
Alice:嗯
Alice: Yeah.
58
00:59:37,066 --> 00:59:38,533
Shure: 他说有一袋在楼下
Shure: He said there's another bag downstairs.
59
00:59:46,100 --> 00:59:46,900
Alice:啥
Alice: What?
60
00:59:49,666 --> 00:59:50,466
Alice:啥呀
Alice: What?
61
00:59:54,333 --> 00:59:55,666
Alice:嗯没有吧
Alice: Hmm, I don't think so.