audio
audioduration (s)
0.14
79.2
sentence
stringlengths
1
272
length
float64
0.14
50.1
人員配置を見せて頂戴。
2.30125
じゃあチームの引率は任せて。
2.900688
気合い入れなさい、出発するわよ
2.792188
治療の用意を
1.317438
自分のやるべきことは忘れてないよね
3.247
私の番ね。
1.592
タイミングはバッチリね、ドクター。
2.607688
まずは戦況の確認から。
2.22425
ウィスラッシュのゾフィア、出撃
2.569313
甘く見ないことね
1.823688
スキあり
1.1165
拍子抜けね
1.5535
終わりよ
1.1815
こんな危険な任務なんか選んじゃって、終わったらしこたま文句を言うつもりだったけど、ここまで完璧に達成されたら言葉も出ないわね
11.075063
ちょ、墨がこぼれる
1.531
怖がらないでください
2.05425
本当に完全無欠を目指してるのねまぁ悪いことじゃないけど。
6.259438
勝ったんだからいいでしょ、あんまり執着しないで。
4.424125
ドクター、ボーッと立ってないで私に付いてきなさい
3.701375
割といいインテリアじゃない。
2.362375
ひゃっ
1.134188
ドクター、仕事中は集中しなさい。
3.073813
アークナイツ。
1.370938
ごきげんよう、ドクター。
1.919375
ま、眩しいですドクター。執務室の明かり、少し落としてもらえますか私、明るいのが苦手で。
14.485188
あの、私をここに連れてきたのは、本当にオペレーターとして働かせるためですか私を監視するためじゃないですかあのケルシーというお医者さんは、私に何をするつもりなんですか。
21.041938
ドクター
0.898125
この杖は、父の形見です。これを使うと、相手に夜が永遠に続く幻覚を見せることができるようです。幻覚に囚われた人は、次の日起きられなくなってしまうとか。
19.533813
ひとりでいることには、もう慣れました。どうしても寂しい時は、自分とお話します。えへへえこれって変ですか
14.965188
私の目をよく見て。だんだん眠くなってきたでしょうフフそれじゃあロドスの源石の隠し場所、教えてもらえるかしら
16.067125
お呼びかしらフフ、そうね。私の病状、深刻になってきているわ。ええ、あなたが源石をくれないから、この体の崩壊は少しずつ進んでいる。さて、どうしたらいいかしらねド・ク・ター
24.24475
あの、あらかじめお詫びをさせてください。あの、その、も、もし私が急に変なことを言い始めたとしても、どうか嫌いにならないでください。それは自分でもコントロールできないので。
23.696813
ねえドクター、今ここであなたを殺したら、みんなはどんな顔をするのかしらううっそ、そんなのダメです私を止めな、きゃくっ、ふふふ、やっぱり見てみたいわ。
21.246125
ドクター、たまに何もかも嫌になること、ないかしら仕事も生活も感情も、目の前のことも全て。そして、嫌になったら全てを忘れたいと思うこと、あるでしょう私の能力で、あなたを満足させてあげましょうか。
26.4455
なんて可愛らしい寝顔なのかしらこんなの見たら私。
7.135813
ナイトメア、です。あっこれはコードネームで、本名はグロリアといいます。あの、良かったら、本名のほうを覚えていただけると嬉しいですこのコードネーム、怖いので私も苦手で。
22.467125
私を強くしてどうするつもりですか
4.769625
よいっしょっと。
1.336375
私は最初、患者としてここに来たはずだけど、今ではあの医者、私を戦わせる気みたいね
9.441688
今回の昇進、少し無理やりじゃないかしらでもまあ、どうせ私は、運よく生きのびているだけの存在だから、あなたが好きなように、好きなだけ使ってい・い・の・よ
17.632125
はいはい、わかったわよ。
2.747063
ひとりじゃ、無理です。
3.011938
みんな、どんな素敵な能力を持っているのかしらね楽しみだわ。
7.037125
この人たちが敵ね。へーえ、面白そうじゃない。
5.715625
な、何か食べますか
2.836563
相手してあげようか
1.653063
ここれが、戦場。
3.222188
戦場なんて、久しぶりだわ。
3.970688
ここは安全です
1.490125
あはは、すごいしかめっ面よ。
3.150063
ほら、リラックス、リラックスね
3.671188
どうか、いい夢を。
3.041375
ま、まだ進むんですか
2.6195
勝つのってすっごくキモチイイことね。
4.948125
ん、ごめんなさいね。まぁ、これがあなたたちに用意された結末なの。
7.76425
勝てればいいのよ。それとも、まだ足りないっていうの
5.238438
私は一体何を。
3.109313
端のほうで十分です。
2.728813
あっ。
0.778875
目を覚ましてください
1.830625
わ、私、また何かご迷惑をおかけしたのでしょうかとにかく、先に謝らせてください、本当に、本当に申し訳ありません。
15.147875
アークナイツ。
1.368
おはようございます、ドクター。
2.820625
私の言うこと、ちゃんと聞いてね、ドクターくん。
4.758125
この香り、どうかしら癒やされるメランサからもらったサンプルがきっかけで閃いたの。
8.982438
温室、作ってくれてありがとう。これで、みんな安心してくつろげると思うわ。
8.337313
あら、起きたふふ、寝ている間に疲れが取れているでしょうこの香りが効いてくれたみたいね。これ、私の自信作なの。
13.74575
ナルシサス、アイリス、カランコエ、ボロニア――香料が採れる花の種は、いつも持ち歩いてるわ。
10.66225
え、この子狐がどうかした小さい子だけど、調香する時は結構役に立ってくれるのよ。
8.909875
アリの社会って、フェロモンの香りで関係を維持するでしょパフューマーとお客様の関係も、似たようなものよ。
9.863563
もっと早く傷が癒えるように手伝います
2.747313
最近よく温室に来てくれるわねあら、袖に花粉がついてるわよはい、取れた。
10.912313
ずいぶん眠ってたみたいだけど、今度はどんな夢を見たの
4.559813
あれドクターくんラベンダーの香りが効きすぎたのかな。
6.48075
はじめまして、ドクターくん。私はパフューマーのラナ。あら、パフューマーって聞いたことない
10.070438
成果の確認、よろしくね。
2.727625
昇進のこと、わざわざ伝えに来てくれたの悪いわね、ドクターくん。それはそうと――エリが曲がってるわよ、ちょっと失礼。
12.984188
本当はああいう野蛮な戦い方は苦手なんだけどね。でもまあ、ドクターくんのために頑張るわ。
9.81
喜んで。
1.003063
調香と治療、どちらでもドクターくんの要求を満足させてあげるわ。
6.223188
みんな、くれぐれも安全にね。
2.727313
皆さんが傷を負ってもこの杖でしっかり治療してあげます
4.868188
どんな戦いになるかしらね。
2.219563
ええ。
0.631188
問題ないわ。
1.101375
これが戦場というものね。
1.9045
怖くはないわ。
1.167438
気を確かに。
1.093313
ほら、しっかり
1.72175
こういう香りは好き
1.56975
落ち着いて。
0.99675
ドクターくんが指揮を執れば、きっと勝てると信じていたわ。
4.564875
皆さんが無事であることが、私にとって、一番の励ましになります。
5.040938
良かったわね、ドクターくん。
2.129313
みんなお疲れ様、ゆっくり休んで。
3.377563
今回は残念だったけどこれくらいでは諦めないわ。
4.710063
やっぱり、ドクターくんのそばが一番居心地がいいわ。
5.010563
あら。
0.491125
ドクターくんって、いい香りがするわね。
3.3465
アークナイツ。
1.147125