sentence
stringlengths 12
156
| path
audioduration (s) 1.92
20.5
| file_name
stringlengths 28
28
|
---|---|---|
Рэгіструюцца аўтамабільныя нумары, маркі і мадэлі аўто, колер і тып кузава. | common_voice_be_29804120.mp3 |
|
Усё больш людзей прыходзяць у сінагогу. | common_voice_be_29804121.mp3 |
|
Таму ў гэты ж час была зарэгістравана новая структура. | common_voice_be_29804122.mp3 |
|
Курс мяняецца на працягу дня некалькі разоў, распавяла супрацоўніца банка. | common_voice_be_29804182.mp3 |
|
Цырымоніі з нагоды сумнага юбілею ішлі яшчэ з вечара пятніцы. | common_voice_be_29804183.mp3 |
|
Я працягнуў яе нават праз гэтыя пяць гадоў і буду надалей з вамі ваяваць. | common_voice_be_29804184.mp3 |
|
Потым яны з'ехалі з той кватэры, і я больш нічога пра іх не чуў. | common_voice_be_29804185.mp3 |
|
Журы вызначыць не толькі пераможцаў у кожнай з намінацый. | common_voice_be_29804186.mp3 |
|
Усе яны з асаблівасцямі інтэлектуальнага развіцця. | common_voice_be_29804217.mp3 |
|
Не лёгка быць без фэнтэзі. | common_voice_be_29804218.mp3 |
|
Застаўся ў машыне і сабака. | common_voice_be_29804220.mp3 |
|
Хіба за іх хто-небудзь уздыме голас? | common_voice_be_29804222.mp3 |
|
Надыходзіць кульмінацыя імперскай эйфарыі. | common_voice_be_29804227.mp3 |
|
Вучні невялікай вясковай школы радыя прыезду замежных гасцей. | common_voice_be_29804293.mp3 |
|
У дзень выбараў на выбарчым участку забаранялася агітацыя за кандыдата. | common_voice_be_29804296.mp3 |
|
У сям'і было шмат дзяцей. | common_voice_be_29804297.mp3 |
|
Ён жа быў і ў машыне. | common_voice_be_29804299.mp3 |
|
І таму рэстаўратары скарыстоўваюць менавіта гэту тэхніку, працуючы па аналогіі. | common_voice_be_29804300.mp3 |
|
Там ён і пачаў пісаць свае першыя вершы. | common_voice_be_29804377.mp3 |
|
Траціна ўсіх зваротаў звязаная з траўмамі каленнага сустава. | common_voice_be_29804379.mp3 |
|
Збіраецца доказная база, каб справа была накіраваная ў суд. | common_voice_be_29804381.mp3 |
|
Але і бацькі ж таксама ўдзельнікі адукацыйнага працэсу. | common_voice_be_29804383.mp3 |
|
Яна неаддзельная ад кіраўніка. | common_voice_be_29804386.mp3 |
|
Які сэнс ты ўкладаеш у назву праекта? | common_voice_be_29804511.mp3 |
|
Ён хацеў пабачыцца з аднакласнікам. | common_voice_be_29804512.mp3 |
|
А калі разабрацца па-людску, то якое гэта парушэнне? | common_voice_be_29804513.mp3 |
|
Я дастаткова вялікую колькасць і песень, і альбомаў, і канцэртаў правёў па нашай краіне. | common_voice_be_29804514.mp3 |
|
Я не разумею, як можна заклікаць людзей рабіць тое, чаго не робіш сам. | common_voice_be_29804516.mp3 |
|
У выніку яна наехала на ўласнага мужа. | common_voice_be_29804674.mp3 |
|
Спецыяліста бяруць на працу, прапануюць аклад і абяцаюць кожны месяц павышаць гэты аклад. | common_voice_be_29804676.mp3 |
|
Балюча прызнаваць, але прафесіяналы зараз мала каму цікавы. | common_voice_be_29804677.mp3 |
|
І гэта толькі трэці дзень з пачатку заняткаў. | common_voice_be_29804678.mp3 |
|
Гэта досвед новай вялікай мастацкай ідэі стварыць даўно чаканы культурнай грамадскасцю рух. | common_voice_be_29804679.mp3 |
|
У іх увойдуць сябры рады і запрошаныя эксперты. | common_voice_be_29804799.mp3 |
|
Усё гэта паўплывае на кошт білета, як і сума, выдаткаваная на экспанаты. | common_voice_be_29804802.mp3 |
|
Але адказаў на яго каментары з расійскага боку не чуваць. | common_voice_be_29804804.mp3 |
|
На тое, што ён самы разумны і здолее ўсё спрагназаваць? | common_voice_be_29804806.mp3 |
|
Я размаўляў і з усім вайсковым начальствам. | common_voice_be_29804810.mp3 |
|
Але дакладна вядома, што больш ніякіх новых закупак не будзе. | common_voice_be_29804884.mp3 |
|
Яшчэ цікава тое, што ўсе харэографы самі танчаць у сваіх пастаноўках. | common_voice_be_29804887.mp3 |
|
Але тут лічбы не сходзяцца. | common_voice_be_29804892.mp3 |
|
Не ведаю, ці кідалі ў вас калі-небудзь гранаты з чымсьці, але гэта малапрыемна. | common_voice_be_29804895.mp3 |
|
Яна распавяла, што там дзеці былі галодныя, худыя і вельмі прагныя да ведаў. | common_voice_be_29804896.mp3 |
|
І толькі ў машыне ён казаў шафёру, куды трэба яго везці. | common_voice_be_29804985.mp3 |
|
Падчас працы фасад будынка абваліўся. | common_voice_be_29804986.mp3 |
|
Можа, калі знаходзіўся б у калоніі, дык сядзеў бы і вучыў мову. | common_voice_be_29804987.mp3 |
|
Мог бы больш зрабіць, калі б у мяне быў нейкі рухавічок у галаве. | common_voice_be_29804988.mp3 |
|
Паглядзіце архіўныя кадры таго, як гэта ўсё пачыналася. | common_voice_be_29804990.mp3 |
|
Трэнерам ён працуе даволі даўно, а таксама займаецца навуковай працай. | common_voice_be_29805097.mp3 |
|
Асабліва звяртаюць увагу на тэкставыя файлы на замежнай мове. | common_voice_be_29805098.mp3 |
|
Няма такога слова ў беларускай мове, ды яно нам і непатрэбнае. | common_voice_be_29805099.mp3 |
|
На яго думку, большая частка ўсіх праблем навязана беларусам штучна. | common_voice_be_29805101.mp3 |
|
Нават недасведчаны ў выяўленчым мастацтве чалавек ацэніць глыбіню, якую мастачка адлюстравала ў гэтых работах. | common_voice_be_29805105.mp3 |
|
Мы, напэўна, пакуль далёкія ад такога кансэнсусу. | common_voice_be_29805246.mp3 |
|
Што вам вядома пра аўтара беларускага гімна? | common_voice_be_29805247.mp3 |
|
Праўда, знаходзіцца на тэрыторыі нацыянальнага парку яны змогуць не больш за тры дні. | common_voice_be_29805248.mp3 |
|
Справа, вядома, не толькі ў высокіх маральных прынцыпах. | common_voice_be_29805252.mp3 |
|
Цяпер гэтае збудаванне знаходзіцца на рэканструкцыі. | common_voice_be_29805255.mp3 |
|
Яны трапляюць у навакольнае асяроддзе, забруджваюць глебу і ваду. | common_voice_be_29805328.mp3 |
|
Спецыялісты кажуць, што бабёр у клетцы паводзіцца агрэсіўна і ежай амаль не цікавіцца. | common_voice_be_29805335.mp3 |
|
І малады прызыўнік вяртаецца дадому. | common_voice_be_29805338.mp3 |
|
За цябе малілася ўся краіна, увесь кантынэнт, увесь зямны шар! | common_voice_be_29805339.mp3 |
|
На жаль, ён не паспеў завершыць ідэю. | common_voice_be_29805340.mp3 |
|
Цэны на былую літоўскую валюту вельмі розныя. | common_voice_be_29805398.mp3 |
|
Платформа ўжо гатовая, ідзе апрацоўка вестыбюляў і электрамантажныя працы. | common_voice_be_29805399.mp3 |
|
Яго выдачу будуць разглядаць у наступным годзе. | common_voice_be_29805400.mp3 |
|
Ніякіх дакументаў для гэтага не трэба. | common_voice_be_29805401.mp3 |
|
Ці ёсць эвалюцыя ў асэнсаванні, ці змяняецца штосьці? | common_voice_be_29805402.mp3 |
|
Кіруемся ў менш мажорныя месцы. | common_voice_be_29805498.mp3 |
|
Пазней, увесну, калі снег растаў, адкрылася ўсё, што было ўнізе. | common_voice_be_29805501.mp3 |
|
Кажуць, зрэзаць дрэвы нельга, але давайце гэта будуць вырашаць кваліфікаваныя спецыялісты. | common_voice_be_29805504.mp3 |
|
Кожны дзень мы пачыналі з ранішніх малітваў і набажэнства. | common_voice_be_29805506.mp3 |
|
Да гэтага часу ходзяць чуткі, што гаспадары турніру далі перуанцам вялікі хабар. | common_voice_be_29805509.mp3 |
|
Паведамляецца, што гэта навучэнец аднаго з мясцовых каледжаў. | common_voice_be_29805567.mp3 |
|
Першая партыя яблычнай гарэлкі паступіць у продаж ужо гэтым летам. | common_voice_be_29805569.mp3 |
|
Анкетаванне праводзілася ў брэсцкай школе, у ім удзельнічалі старшакласнікі. | common_voice_be_29805570.mp3 |
|
Навукоўцы распрацавалі тэхналогію вытворчасці штучнага рога насарога. | common_voice_be_29805571.mp3 |
|
Самастойна бацькі іх знайсці не змаглі. | common_voice_be_29805572.mp3 |
|
Даходзіла да таго, што музыкі з матэматычнай дакладнасцю вывяралі кожную секунду фільма. | common_voice_be_29805626.mp3 |
|
Справа ў тым, што павярнуць мозг народа хутка не атрымаецца. | common_voice_be_29805629.mp3 |
|
Саюз, а тут усё па-еўрапейску. | common_voice_be_29805631.mp3 |
|
У дакуменце дакладна прапісана, што цяпер будзе лічыцца аграэкасядзібай. | common_voice_be_29805632.mp3 |
|
У электронным выглядзе брашура таксама будзе даступная і на рускай мове. | common_voice_be_29805633.mp3 |
|
Праз некалькі дзён адбыўся суд. | common_voice_be_29805661.mp3 |
|
За ім увесь час сачылі, здымалі на відэа. | common_voice_be_29805665.mp3 |
|
Ім трэба больш свабоды і менш абмежаванняў. | common_voice_be_29805669.mp3 |
|
Раней ён быў намеснікам генеральнага дырэктара клуба па бяспецы. | common_voice_be_29805670.mp3 |
|
Трэба пакорпацца, там можна знайсці шмат цікавага. | common_voice_be_29805674.mp3 |
|
І горад застаецца сам-насам з сабой і сваімі жыхарамі. | common_voice_be_29805730.mp3 |
|
Зараз на месцах яны намагаюцца быць больш асцярожнымі. | common_voice_be_29805732.mp3 |
|
Побач абветрываецца салат аліўе. | common_voice_be_29805733.mp3 |
|
Шмат з кім з беларускіх бардаў цяпер сябрую і арганізую іх выступы. | common_voice_be_29805734.mp3 |
|
Шукайце мінскія вуліцы і герояў. | common_voice_be_29805738.mp3 |
|
Усё залежыць ад таго, як часта вы перасякаеце мяжу. | common_voice_be_29805784.mp3 |
|
Шмат што залежыць ад заўтрашняга дня. | common_voice_be_29805785.mp3 |
|
Мы толькі ў стадыі падрыхтоўкі будаўніцтва. | common_voice_be_29805786.mp3 |
|
Будоўлю плануюць ужо трэці раз. | common_voice_be_29805787.mp3 |
|
Да таго ж складаныя этнічныя і тэрытарыяльныя прэтэнзіі. | common_voice_be_29805788.mp3 |
|
Прыстасавалі лініі па разліву алкаголю. | common_voice_be_29805927.mp3 |
|
Гэтым досведам ён згодны падзяліцца пры арганізацыі будаўнічых работ. | common_voice_be_29805928.mp3 |
Subsets and Splits