client_id
stringclasses 2
values | path
stringlengths 28
28
| audio
audioduration (s) 1.63
9.55
| sentence
stringlengths 4
79
| up_votes
int64 2
3
| down_votes
int64 0
1
| age
stringclasses 3
values | gender
stringclasses 2
values | accent
stringclasses 1
value | locale
stringclasses 1
value | segment
stringclasses 1
value | variant
stringclasses 1
value |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32276627.mp3
|
Ohoreivoi heseve.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32276628.mp3
|
Maria katu hendive osapukái ha hasẽ
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32276629.mp3
|
Upéramo ndaguerekóikuri pirapire ahepyme'ẽ hag̃ua ichupe.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32276630.mp3
|
Amandajekoty “Miguel Angel Yegros” henyhẽtékuri.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32276631.mp3
|
Ainupãse Suzype.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32284733.mp3
|
Ha oho oha'ãrõ tapeku'ápe chupe.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32284737.mp3
|
Chera'ãrõmína aháta ajeporeka sapy'aite
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32304702.mp3
|
Mba'éichapa héra nde ryke.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32304705.mp3
|
Oviedo mbytépe.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32304712.mp3
|
Ouva'ekue Paraguaýpe peteĩ tesapohãnohára katupyryete rendápe
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32304714.mp3
|
Reiko pukusérõ neretentaiva'erã ikyse ha imbokávape.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32304716.mp3
|
Oñembaʼapokuaaʼarã atyhápe.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32304723.mp3
|
Mbaʼevai oñemoʼã ha oñembojerovia.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32304724.mp3
|
Oñemombo hupamíme ha hetájeko hasẽ.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32304725.mp3
|
Hekove mborayhu járaniko Dalmacia.
| 2 | 1 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32304726.mp3
|
ha mokõive oñesũ ha oñembo'e ichupe
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311485.mp3
|
Guarani ñe'ẽte ñemohenda.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311486.mp3
|
Néi peʼúkatu pende kojói.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311487.mp3
|
Guarani he'ẽ.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311488.mp3
|
Jakavere niko ha'e upe guyra oñemoña'ivéva.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311501.mp3
|
Luchia'i ohendu umi mba'e he'íva ha'ekuéra
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311502.mp3
|
ha pya'e oho upégui
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311503.mp3
|
ha ohopa heseve y Paraguái rembe'y gotyo.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311504.mp3
|
Mbaʼevetevoi ndoikói Luchiaʼi rehe.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311520.mp3
|
Og̃uahẽ upépe ha upeichaiténte avei oikojey hese.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311521.mp3
|
Ko mbaʼe omeʼẽ chéve vyʼa oguerúva che resáre tesay.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311523.mp3
|
Mokõive ndaje imandu'ákuri upérõ umi hogaykeregua ñe'ẽnguére.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311532.mp3
|
Akóinte ahendu
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311533.mp3
|
Ndéiko pohãnohára mbaʼe.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32311534.mp3
|
Ha amo ipahápe peteĩ he'íta topa hag̃ua pericón
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32323360.mp3
|
Mba'éichapa oho hese.
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32323361.mp3
|
Onohẽ upémarõ ikyha ha oke upépe.
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32323362.mp3
|
Óga okaháre Yvytu oipejuve
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32364903.mp3
|
Japón ñe'ẽ mbo'esyry
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32364904.mp3
|
Upémarõ oñepyrũ osapukaivaipa.
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32375093.mp3
|
omomaiteívo ña Mariápe, oporandu chupe
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32375094.mp3
|
Peru'i oike korapy ahénope.
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32375095.mp3
|
Henyhẽtékuri upe koty guasu.
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_32375097.mp3
|
oga'i jára oñangareko hag̃ua hese.
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_34049444.mp3
|
Ne angirũete hína.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_34049445.mp3
|
Chekaigue.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_34049446.mp3
|
Okañy che guéi.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_34049447.mp3
|
Chepyhareve porã avei.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35262929.mp3
|
Ikatu hag̃uáicha jaguereko ko tembiporu guaraníme
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35262943.mp3
|
Ary guive ndopytuʼúi hembiapópe.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35263030.mp3
|
Ahechahechapátavaicha tio Roberto-pe kavaju ra'y saite rapykuéri.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35263031.mp3
|
tekotevẽ oñemono'õ ha oñembohyapu heta ñe'ẽjoaju.
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35311085.mp3
|
Ndaipóri mba'eve ja'ekuaáva hese.
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35322468.mp3
|
katu guaraníme sa'inunga ojeguereko ko'ã mba'e rehegua
| 2 | 0 |
gn
| ||||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35346491.mp3
|
Ochyryrypa sapy'a mandi'o.
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35349266.mp3
|
Ha nde katu mombyry asyetéma reime upérõ.
| 2 | 0 |
twenties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35443734.mp3
|
ha upéi rokakuaa colegio-re oñondive.
| 2 | 0 |
thirties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35443738.mp3
|
Mamá, anivemína cheichiri.
| 2 | 0 |
thirties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35711549.mp3
|
he'ijoa hikuái
| 2 | 0 |
thirties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_35711552.mp3
|
katu ndéngo eikuaa porã mba'éguipa ahákuri.
| 2 | 0 |
thirties
|
male
|
gn
| ||||
392c88536e58bbcc83d886628443d91d8c066c66194a47c721f3ed98624c786c2d63793b48f211ce3c028d62e250b1b64b05a703ec5cef20216a0e718f42fa7a
|
common_voice_gn_37322479.mp3
|
mitãnguéra kõinguéva katu iñipertinénteva hikuái
| 2 | 0 |
gn
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.