full
stringlengths 5
5.11k
| short
stringlengths 3
3.93k
|
---|---|
— гвингамп эдишен де ла пломи тысяча девятьсот девяносто семь — i s b n два миллиарда девятьсот двенадцать миллионов сто тринадцать тысяч восемь питер меазей
|
— guingamp edition de la plomee 1997 — isbn 2912113008 peter meazey
|
часть три « архантропы » часть i v « гоминиды переходные от архантропов к палеоантропам »
|
часть iii « архантропы » часть iv « гоминиды переходные от архантропов к палеоантропам »
|
в составе сборной московской области была золотой медалисткой v i зимней спартакиады учащихся россии
|
в составе сборной московской области была золотой медалисткой vi зимней спартакиады учащихся россии
|
на летних олимпийских играх тысяча девятьсот пятьдесят второго года в хельсинки боролся в категории до пятидесяти двух килограммов ( наилегчайший вес )
|
на летних олимпийских играх 1952 года в хельсинки боролся в категории до 52 килограммов ( наилегчайший вес )
|
название оркестру дала любимая песня арти « хом ин пасадена » написанная гарри уорреном
|
название оркестру дала любимая песня арти « home in pasadena » написанная гарри уорреном
|
начало международных продаж айпад ( в австралии канаде франции германии италии японии испании швейцарии и великобритании ) состоялось двадцать восьмого мая две тысячи десятого года
|
начало международных продаж ipad ( в австралии канаде франции германии италии японии испании швейцарии и великобритании ) состоялось 28 мая 2010 года
|
институциональный кризис в европе послужил для креолов стимулом задуматься о возможности провозглашения независимости
|
институциональный кризис в европе послужил для креолов стимулом задуматься о возможности провозглашения независимости
|
окончил партийную школу в москве в тысяча девятьсот двадцать шестом году
|
окончил партийную школу в москве в 1926 году
|
людей в борках раздевали догола приказывали лечь в ямы и расстреляли из автоматов
|
людей в борках раздевали догола приказывали лечь в ямы и расстреляли из автоматов
|
предложение ей сделал двоюродный брат — принц уэльский эдуард старший сын и наследник короля эдуарда третьего
|
предложение ей сделал двоюродный брат — принц уэльский эдуард старший сын и наследник короля эдуарда iii
|
архивировано из первоисточника пятого июля две тысячи одиннадцатого года силас лесник
|
архивировано из первоисточника 5 июля 2011 silas lesnick
|
— свердловск средне - уральское книжное издательство тысяча девятьсот шестьдесят пять — двадцать пять тысяч э к з
|
— свердловск средне - уральское книжное издательство 1965 — 25 000 экз
|
в этот же день подписал контракт с хабаровским " амуром до конца сезона
|
в этот же день подписал контракт с хабаровским " амуром до конца сезона
|
описаны случаи пренатальной диагностики синдрома при ультразвуковом исследовании
|
описаны случаи пренатальной диагностики синдрома при ультразвуковом исследовании
|
левен тысяча девятьсот восемьдесят девять ю табак православие и католичество
|
leuven 1989 ю. табак православие и католичество
|
в соответствии с законом российской федерации « об образовании » среднее общее образование является общедоступным но не обязательным
|
в соответствии с законом российской федерации « об образовании » среднее общее образование является общедоступным но не обязательным
|
и сегодня радуют глаза табуны лошадей несущихся по бескрайним степям зауралья
|
и сегодня радуют глаза табуны лошадей несущихся по бескрайним степям зауралья
|
в сингальском пали соответствует букве даянна в бирманском пали — дадуэ
|
в сингальском пали соответствует букве даянна в бирманском пали — дадуэ
|
восьмого июня тысяча триста семьдесят шестого года умер отец ричарда эдуард черный принц
|
8 июня 1376 года умер отец ричарда эдуард черный принц
|
в тот же день было приянто постановление об изменении а т д был образован родниковский район а число волостей значительно сокращено
|
в тот же день было приянто постановление об изменении атд был образован родниковский район а число волостей значительно сокращено
|
характеризуется низкорослостью ( конечный рост у мальчиков достигает сто шестьдесят два сантиметра у девочек — сто пятьдесят три сантиметра ) и гипогонадизмом
|
характеризуется низкорослостью ( конечный рост у мальчиков достигает 162 см у девочек — 153 см ) и гипогонадизмом
|
б i санчанка ( гал
|
б.i. санчанка ( гал
|
тысяча девятьсот шесть ибис p_latin сто тридцать три он зэ бридинг - хабитс оф зэ рози галл энд зэ пекторал сандпайпер
|
1906 ibis p 133 on the breeding - habits of the rosy gull and the pectoral sandpiper
|
мумбаи расположен в устье реки улхас ( англ улхас ) занимая острова бомбей солсетт и прилегающее побережье
|
мумбаи расположен в устье реки улхас ( англ ulhas ) занимая острова бомбей солсетт и прилегающее побережье
|
мы объявим цены айпад для разных стран а также начнем прием предварительных заказов за пределами сша десятого мая
|
мы объявим цены ipad для разных стран а также начнем прием предварительных заказов за пределами сша 10 мая
|
район пересекает магистраль федерального значения красноярск — абакан — кызыл
|
район пересекает магистраль федерального значения красноярск — абакан — кызыл
|
тысяча девятьсот девяносто три — с от ста сорока пяти до сто сорок семь ицхак арад
|
1993 — с. от 145 — 147 ицхак арад
|
вскоре тренер дубля рекомендовал главному тренеру « днепра » вячеславу грозному
|
вскоре тренер дубля рекомендовал главному тренеру « днепра » вячеславу грозному
|
ин джарбуч фер миттелдеутш ворджешичт пятьдесят восемь тысяча девятьсот семьдесят четыре s от семи до пятидесяти пяти эрнст вал зур этнишен деутунг фруджешичтличер калчерпровинзен
|
in jahrbuch fur mitteldeutsche vorgeschichte 58 1974 s. от 7 - 55 ernst wahle zur ethnischen deutung fruhgeschichtlicher kulturprovinzen
|
джилл кикал томас лайонс
|
джилл кикал томас лайонс
|
до поселка можно добраться из екатеринбурга березовского и режа на автобусе и пригородном поезде
|
до поселка можно добраться из екатеринбурга березовского и режа на автобусе и пригородном поезде
|
тысяча девятьсот девяносто шесть — назначен начальником управления тыла мо армении
|
1996 — назначен начальником управления тыла мо армении
|
хотя планета плюк технически более развита чем земля но вся техника сплошь проржавевшая изношенная и работает плохо
|
хотя планета плюк технически более развита чем земля но вся техника сплошь проржавевшая изношенная и работает плохо
|
операция была завершена
|
операция была завершена
|
успешно выступил в многодневной гонке « джиро делле валли » в италии где в частности финишировал вторым на первом стартовом этапе
|
успешно выступил в многодневной гонке « джиро делле валли » в италии где в частности финишировал вторым на первом стартовом этапе
|
начато формирование морских частей для сухопутного фронта
|
начато формирование морских частей для сухопутного фронта
|
по прибытии в якутан кортез « заимствует » реактивные лыжи у джека и высаживается на остров
|
по прибытии в якутан кортез « заимствует » реактивные лыжи у джека и высаживается на остров
|
до уточнения правила баттер мог попробовать занять первую базу в любой момент до входа в даг - аут
|
до уточнения правила баттер мог попробовать занять первую базу в любой момент до входа в даг - аут
|
изначально предполагалось что « кин - д з а - д з а »
|
изначально предполагалось что « кин - дза - дза »
|
леонтьев в в новикова к а топонимический словарь северо - востока с с с р
|
леонтьев в. в. новикова к. а. топонимический словарь северо - востока ссср
|
площадь территории франции составляет пятьсот пятьдесят одну тысячу пятьсот квадратных километров ( шестьсот семьдесят пять тысяч четыреста семнадцать квадратных километров вместе с заморскими владениями )
|
площадь территории франции составляет 551 500 км² ( 675 417 км² вместе с заморскими владениями )
|
фильм был благосклонно принят профессионалами и публикой
|
фильм был благосклонно принят профессионалами и публикой
|
функция надпочечников и щитовидной железы не нарушена часто выявляется гипоурикемия
|
функция надпочечников и щитовидной железы не нарушена часто выявляется гипоурикемия
|
вдоль границы с испанией простирается горная цепь пиренеев
|
вдоль границы с испанией простирается горная цепь пиренеев
|
в устной речи употребляется для выражения односложных полностью завершенных действий имевших место в прошлом
|
в устной речи употребляется для выражения односложных полностью завершенных действий имевших место в прошлом
|
видеозапись презентации айпад ( англ ) не работаетсписок аксессуаров эпл
|
видеозапись презентации ipad ( англ ) не работаетсписок аксессуаров apple
|
— лиидж соледи s a тысяча девятьсот пятьдесят восемь — p четыреста восемьдесят два эеропайш стаммтафелн банд семь тафел шестьдесят восемь гейд j a лаксемберг ин зэ мидл ажс
|
— liege soledi sa 1958 — p. 482 europaische stammtafeln band vii tafel 68 gade j. a. luxemburg in the middle ages
|
знаете к какой интересной мысли я пришел
|
знаете к какой интересной мысли я пришел
|
в город прибыли двадцать психологов чтобы оказать помощь родственникам шахтеров
|
в город прибыли 20 психологов чтобы оказать помощь родственникам шахтеров
|
в удаленных от моря низменных районах средняя температура января также положительная а лето значительно теплее
|
в удаленных от моря низменных районах средняя температура января также положительная а лето значительно теплее
|
при этом он перебил трубопроводы гидравлических систем
|
при этом он перебил трубопроводы гидравлических систем
|
кульбаков начал свою судейскую карьеру очень рано — в возрасте шестнадцати лет
|
кульбаков начал свою судейскую карьеру очень рано — в возрасте 16 лет
|
административный центр поселения — хутор плотников
|
административный центр поселения — хутор плотников
|
разработку игры вела убисофт монреал при участии убисофт торонто убисофт кив и убисофт шангай
|
разработку игры вела ubisoft montreal при участии ubisoft toronto ubisoft kiev и ubisoft shanghai
|
в треке « искус » звучит голос джипа вырезанный из песни рабов лампы « t v шит »
|
в треке « искус » звучит голос джипа вырезанный из песни рабов лампы « tv shit »
|
сведения о технике и вооружении авиации в м с пакистана взяты со страницы пакдефточкаинфо
|
сведения о технике и вооружении авиации вмс пакистана взяты со страницы pakdef.info
|
правый приток реки тысменица ( бассейн днестра )
|
правый приток реки тысменица ( бассейн днестра )
|
в штате компании работает около двадцати пяти тысяч сотрудников
|
в штате компании работает около 25 тысяч сотрудников
|
красный цвет — символ мужества самоотверженности жизнеутверждающей силы красоты
|
красный цвет — символ мужества самоотверженности жизнеутверждающей силы красоты
|
весь день шли упорные бои под тарнополем где крупные мотомеханизированные части противника стремились прорваться через фронт наших войск на юго - восток
|
весь день шли упорные бои под тарнополем где крупные мотомеханизированные части противника стремились прорваться через фронт наших войск на юго - восток
|
филипп два огаст ) захватывает графство анжу а вместе с ним и мен нормандию и бретань
|
philippe ii auguste ) захватывает графство анжу а вместе с ним и мен нормандию и бретань
|
иваново - вознесенские стачки — массовые забастовки рабочих иваново - вознесенска ( ныне город иваново ) конца девятнадцать начала двадцатого века
|
иваново - вознесенские стачки — массовые забастовки рабочих иваново - вознесенска ( ныне город иваново ) конца xix начала xx века
|
при синдроме патау наблюдаются тяжелые врожденные пороки
|
при синдроме патау наблюдаются тяжелые врожденные пороки
|
по данным переписи две тысячи девятого года в селе проживало девять тысяч пятьсот семьдесят пять человек ( четыре тысячи пятьсот восемнадцать мужчин и пять тысяч пятьдесят семь женщин )
|
по данным переписи 2009 года в селе проживало 9575 человек ( 4518 мужчин и 5057 женщин )
|
в районе лепель наши войска упорно обороняя каждый рубеж сдерживают наступление крупных мотомеханизированных частей противника
|
в районе лепель наши войска упорно обороняя каждый рубеж сдерживают наступление крупных мотомеханизированных частей противника
|
пятнадцатого мая тысяча восемьсот восемьдесят третьего года произведен в генерал - лейтенанты
|
15 мая 1883 г. произведен в генерал - лейтенанты
|
c n n ( шесть джануари две тысячи четырнадцать )
|
cnn ( 6 january 2014 )
|
в районе алсанджак провинции измир полицейские задержали двадцать семь протестующих организовавших сидячую забастовку посередине дороги
|
в районе алсанджак провинции измир полицейские задержали 27 протестующих организовавших сидячую забастовку посередине дороги
|
двадцать шестого сентября две тысячи одиннадцатого года вошел в состав итиносеки
|
26 сентября 2011 года вошел в состав итиносеки
|
даблдей нью - йорк тысяча девятьсот девяносто четыре i s b n ноль sil восемьсот шестьдесят три шестьдесят девять sil семьсот сорок шесть sil один дерогатис джим
|
doubleday нью - йорк 1994 isbn 0-86369-746-1 дерогатис джим
|
она ответила что должно быть это вызвано усталостью и пройдет
|
она ответила что должно быть это вызвано усталостью и пройдет
|
монетный двор швейцарии ( официальное название суиссминт ) — официальный монетный двор швейцарии
|
монетный двор швейцарии ( официальное название swissmint ) — официальный монетный двор швейцарии
|
их поначалу стали называть словом типски ( в переводе — дурень недоумок ) которое позже трансформировалось в « тибла »
|
их поначалу стали называть словом tipski ( в переводе — дурень недоумок ) которое позже трансформировалось в « тибла »
|
— москва тысяча девятьсот девяносто пять — четыреста шестнадцать секунд — i s b n пять sil восемьсот семьдесят пятьдесят девять sil ноль двадцать один sil три б в магомедов
|
— москва 1995 — 416 с. — isbn 5-87059-021-3 б. в. магомедов
|
в две тысячи четырнадцатом году фирма « рил рекордс » выпустила на виниле семь альбомов группы в том числе и « шабаш »
|
в 2014 году фирма « real records » выпустила на виниле семь альбомов группы в том числе и « шабаш »
|
на этом несчастья девушки не закончились
|
на этом несчастья девушки не закончились
|
при нем открыты учебные курсы по кройке и шитью кулинарные курсы
|
при нем открыты учебные курсы по кройке и шитью кулинарные курсы
|
кроме того в состав флота входят следующие вспомогательные корабли
|
кроме того в состав флота входят следующие вспомогательные корабли
|
острый конец серпа приходится по середине верхней стороны квадрата рукоятки серпа и молота упираются в нижние углы квадрата
|
острый конец серпа приходится по середине верхней стороны квадрата рукоятки серпа и молота упираются в нижние углы квадрата
|
его верность не поколебало даже изгнание сына
|
его верность не поколебало даже изгнание сына
|
в момент взрыва на установке дипуотер хорайзон погибло одиннадцать человек и пострадало семнадцать из ста двадцати шести человек находившихся на борту
|
в момент взрыва на установке deepwater horizon погибло 11 человек и пострадало 17 из 126 человек находившихся на борту
|
масиейра - да - лиша ( порт масиейра да ликса ) — район ( фрегезия ) в португалии входит в округ порту
|
масиейра - да - лиша ( порт macieira da lixa ) — район ( фрегезия ) в португалии входит в округ порту
|
лютянка ( люта ) — река в украинских карпатах
|
лютянка ( люта ) — река в украинских карпатах
|
сша ( две тысячи восьмой год ) до ста девяноста четырех миллионов долларов
|
сша ( 2008 г. ) до 194 млн долл.
|
в тысяча девятьсот пятьдесят пятом тысяча девятьсот девяносто первом годы польша являлась участником организации варшавского договора
|
в 1955 —1991 годы польша являлась участником организации варшавского договора
|
америкэн девять шесть пять снижайтесь к v o r d m e заход на полосу один девять
|
америкэн девять шесть пять снижайтесь к vor dme заход на полосу один девять
|
вдоль русла глубочицы и была проложена улица
|
вдоль русла глубочицы и была проложена улица
|
росо намбер ван арривал
|
rozo number one arrival
|
после окончания аспирантуры начиная с тысяча девятьсот девяностого года работал в к г п и в должности ассистента старшего преподавателя доцента профессора заведующего кафедрой
|
после окончания аспирантуры начиная с 1990 года работал в кгпи в должности ассистента старшего преподавателя доцента профессора заведующего кафедрой
|
комингсунточканет ( двенадцатое апреля две тысячи пятнадцатого года )
|
comingsoon.net ( 12 апреля 2015 )
|
государственное унитарное предприятие пассажирского автомобильного транспорта « мострансавто »
|
государственное унитарное предприятие пассажирского автомобильного транспорта « мострансавто »
|
приняла решение поддержать на президентских выборах две тысячи десятого года кандидатуру действующего президента украины виктора ющенко
|
приняла решение поддержать на президентских выборах 2010 года кандидатуру действующего президента украины виктора ющенко
|
стволинский ю м конструкторы подводных кораблей
|
стволинский ю. м. конструкторы подводных кораблей
|
документальные рассказы о создателях советского флота морских глубин
|
документальные рассказы о создателях советского флота морских глубин
|
однако болингброку удалось найти выход
|
однако болингброку удалось найти выход
|
в е соколова
|
в. е. соколова
|
в две тысячи четвертом году фильм многократно показывали на канале н т в роли озвучивали анна каменкова ольга кузнецова владимир вихров и александр белый
|
в 2004 году фильм многократно показывали на канале нтв роли озвучивали анна каменкова ольга кузнецова владимир вихров и александр белый
|
бронзовый памятник установлен на невысоком прямоугольном постаменте из полированного гранита
|
бронзовый памятник установлен на невысоком прямоугольном постаменте из полированного гранита
|
в ней описывается период тысяча триста тридцать третьего тысяча триста восемьдесят третьего годов
|
в ней описывается период 1333 —1383 годов
|
— географические координаты населенных пунктов префектуры аомори
|
— географические координаты населенных пунктов префектуры аомори
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.