Unnamed: 0
float64 | Patient
stringlengths 1
2.7k
⌀ | Therapist
stringlengths 1
32.7k
⌀ | Translated Patient
stringlengths 1
2.63k
⌀ | Translated Therapist
stringlengths 3
7.25k
|
---|---|---|---|---|
null |
I still feel stressed
|
I am sorry to hear that. What is the reason behind this?
|
من هنوز هم احساس استرس میکنم.
|
متاسفم که این را میشنوم. دلیل این موضوع چیست؟
|
null |
I am so burned out
|
What do you think is causing this?
|
من خیلی خسته و فرسوده شدم
|
به نظر تو چه چیزی باعث این شده است؟
|
null |
I am so burned out
|
Take a deep breath and gather your thoughts. Go take a walk if possible. Stay hydrated
|
Translation: من خیلی خسته شدهام.
|
نفس عمیق بکشید و افکارتان را نظم دهید. اگر امکان دارد، پیادهروی کنید. آب کافی بنوشید.
|
null |
I am so burned out
|
Give yourself a break. Go easy on yourself.
|
من خیلی خسته و فرسوده شدم
|
به خودت فرصت بده و نسبت به خودت مهربان باش.
|
null |
I am so burned out
|
I am sorry to hear that. What is the reason behind this?
|
من خیلی خسته و فرسوده شدم
|
متاسفم که این را میشنوم. دلیل این موضوع چیست؟
|
null |
I feel so worthless.
|
It's only natural to feel this way. Tell me more. What else is on your mind?
|
احساس بیارزشی میکنم.
|
این احساس کاملاً طبیعی است. بیشتر برایم بگو. چه چیز دیگری در ذهنت است؟
|
null |
I feel so worthless.
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
احساس بیارزشی میکنم.
|
بیایید بیشتر در مورد دلیل احساس شما صحبت کنیم.
|
null |
I feel so worthless.
|
I first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change.
|
احساس بیارزشی میکنم.
|
هǽ اولا میخواهم به شما بگویم که در احساساتتان تنها نیستید و همیشه افرادی هستند که میتوانند کمک کنند. همچنین شما میتوانید با باز بودن نسبت به تغییر، احساسات و طرز فکر خود را تغییر دهید.
|
null |
I feel so worthless.
|
i first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change.
|
احساس بیارزشی میکنم.
|
اول میخواهم به شما بگویم که در احساساتتان تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک وجود دارد. شما میتوانید احساسات خود را تغییر دهید و شیوهی تفکر خود را با آمادگی برای تغییر بهبود بخشید.
|
null |
No one likes me.
|
It's only natural to feel this way. Tell me more. What else is on your mind?
|
هیچکس از من خوشش نمیآید.
|
این احساس کاملاً طبیعی است. بیشتر برایم بگو. چه چیز دیگری در ذهنت هست؟
|
null |
No one likes me.
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
هیچکس از من خوشش نمیآید.
|
بگذارید بیشتر در مورد اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم.
|
null |
No one likes me.
|
I first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change.
|
هیچ کس از من خوشش نمیآید.
|
اول میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک در کنارتان هست. شما همواره میتوانید احساسات و شیوهی تفکر خود را با باز بودن به تغییر، دگرگون کنید.
|
null |
No one likes me.
|
i first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change.
|
هیچ کس مرا دوست ندارد.
|
اول میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی هست که به شما کمک کند. شما میتوانید با روی باز برای تغییر، احساسات و شیوه تفکر خود را تغییر دهید.
|
null |
I can't do anything.
|
It's only natural to feel this way. Tell me more. What else is on your mind?
|
من نمیتوانم کاری انجام دهم.
|
این احساس کاملاً طبیعی است. بیشتر برام بگو. چه افکار دیگری در ذهنت هست؟
|
null |
I can't do anything.
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
من نمیتوانم کاری انجام دهم
|
بیایید بیشتر درباره اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم.
|
null |
I can't do anything.
|
I first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change.
|
من نمیتوانم کاری انجام دهم
|
اول میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک در کنارتان هست. شما همیشه میتوانید احساسات خود را تغییر دهید و با باز بودن نسبت به تغییر، روش تفکر خود را نیز تغییر دهید.
|
null |
I can't do anything.
|
i first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change.
|
من نمیتوانم کاری انجام دهم.
|
ابتدا میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی هست که به شما کمک کند. شما همیشه میتوانید احساسات و طرز تفکر خود را با باز بودن نسبت به تغییر کردن، تغییر دهید.
|
null |
I am so useless
|
It's only natural to feel this way. Tell me more. What else is on your mind?
|
من خیلی بیاستفادهام
|
این احساس کاملاً طبیعی است. بیشتر برام بگو. چه چیز دیگهای در ذهنت هست؟
|
null |
I am so useless
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
Translation: من خیلی بیاستفادهام
|
بیایید بیشتر در مورد علت احساس شما صحبت کنیم.
|
null |
I am so useless
|
I first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change.
|
من خیلی بیفایده هستم
|
اول میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک وجود دارد. شما میتوانید احساسات خود را تغییر دهید و روش تفکرتان را با باز بودن به روی تغییر بهبود ببخشید.
|
null |
I am so useless
|
i first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change.
|
من بسیار بیفایدهام
|
اول میخواهم به شما بگویم که در احساساتتان تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک وجود دارد. شما میتوانید با باز بودن نسبت به تغییر، احساسات و شیوهی تفکر خود را تغییر دهید.
|
null |
Nothing makes sense anymore
|
It's only natural to feel this way. Tell me more. What else is on your mind?
|
دیگر هیچ چیزی منطقی نیست
|
این احساس کاملاً طبیعی است. بیشتر برایم بگو. چه چیز دیگری در ذهنت هست؟
|
null |
Nothing makes sense anymore
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
دیگر هیچ چیزی معنی ندارد
|
بیایید بیشتر درباره اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم.
|
null |
Nothing makes sense anymore
|
I first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change.
|
هیچچیز دیگر منطقی نیست
|
اول میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی هست که به شما کمک کند. شما همیشه میتوانید احساسات خود را تغییر دهید و طرز تفکر خود را با آماده بودن برای تغییر اصلاح کنید.
|
null |
Nothing makes sense anymore
|
i first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change.
|
هیچ چیز دیگر معنایی ندارد
|
اول میخواهم به شما بگویم که در احساساتتان تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک وجود دارد. شما میتوانید احساساتتان را تغییر دهید و با باز بودن نسبت به تغییر، روش تفکر خود را نیز تغییر دهید.
|
null |
I can't take it anymore
|
It helps to talk about what's happening. You're going to be okay
|
دیگر نمیتوانم تحملش کنم.
|
صحبت کردن درباره آنچه اتفاق افتاده مفید است. تو خوب خواهی شد.
|
null |
I can't take it anymore
|
Talk to me. Tell me more. It helps if you open up yourself to someone else.
|
دیگر نمیتوانم آن را تحمل کنم.
|
با من صحبت کن. بیشتر به من بگو. اگر خودت را برای کسی دیگر باز کنی، مفید خواهد بود.
|
null |
I can't take it anymore
|
Sometimes when we are depressed, it is hard to care about anything. It can be hard to do the simplest of things. Give yourself time to heal.
|
دیگر نمیتوانم تحملش کنم.
|
گاهی اوقات وقتی افسرده هستیم، دشوار است که به چیزی اهمیتی بدهیم. ممکن است انجام سادهترین کارها نیز سخت باشد. به خودتان زمان بدهید تا بهبود یابید.
|
null |
I am so depressed
|
It helps to talk about what's happening. You're going to be okay
|
من خیلی ناراحت و افسردهام
|
صحبت کردن درباره آنچه رخ داده کمک میکند. تو خوب خواهد شد.
|
null |
I am so depressed
|
Talk to me. Tell me more. It helps if you open up yourself to someone else.
|
من خیلی ناامید هستم
|
با من صحبت کن. بیشتر برام بگو. اگر خودت رو به کسی دیگه باز کنی، کمک میکنه.
|
null |
I am so depressed
|
Sometimes when we are depressed, it is hard to care about anything. It can be hard to do the simplest of things. Give yourself time to heal.
|
من خیلی ناامیدم
|
گاهی اوقات وقتی افسرده هستیم، سخت است که به چیزی توجه کنیم. انجام سادهترین کارها نیز میتواند دشوار باشد. به خودتان زمان برای بهبود بدهید.
|
null |
I think i'm depressed.
|
It helps to talk about what's happening. You're going to be okay
|
به نظرم افسردگی دارم.
|
صحبت کردن در مورد آنچه در حال وقوع است، کمک میکند. تو خوب خواهی بود.
|
null |
I think i'm depressed.
|
Talk to me. Tell me more. It helps if you open up yourself to someone else.
|
به نظر میرسد افسردهام.
|
با من صحبت کن. بیشتر برایم بگو. اگر خودت را به یکی دیگر باز کنی، مفید است.
|
null |
I think i'm depressed.
|
Sometimes when we are depressed, it is hard to care about anything. It can be hard to do the simplest of things. Give yourself time to heal.
|
به نظر میرسد که افسردهام.
|
گاهي اوقات وقتي افسرده هستيم، سخت است که به هيچ چيزي اهميت بدهيم. انجام سادهترين کارها هم ميتواند دشوار باشد. به خودتان زماني براي بهبود بدهيد.
|
null |
I have depression
|
It helps to talk about what's happening. You're going to be okay
|
من دچار افسردگی هستم.
|
صحبت کردن درباره آنچه که در حال وقوع است کمک میکند. تو خوب خواهی شد.
|
null |
I have depression
|
Talk to me. Tell me more. It helps if you open up yourself to someone else.
|
من دچار افسردگی هستم.
|
با من صحبت کن. بیشتر برایم بگو. اگر خودت را به کسی دیگر باز کنی، کمک میکند.
|
null |
I have depression
|
Sometimes when we are depressed, it is hard to care about anything. It can be hard to do the simplest of things. Give yourself time to heal.
|
من به افسردگی مبتلا هستم.
|
گاهی اوقات وقتی افسرده هستیم، دشوار است که به هیچ چیز اهمیت دهیم. انجام حتی سادهترین کارها هم میتواند سخت باشد. به خودتان فرصت دهید تا بهبود یابید.
|
null |
I feel great today.
|
That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way.
|
امروز حال خوبی دارم.
|
شنیدنش خوب است، خوشحالم که اینطور احساس میکنی.
|
null |
I feel great today.
|
Oh i see. That's great.
|
امروز احساس فوقالعادهای دارم.
|
فهمیدم، این عالی است.
|
null |
I feel great today.
|
Did something happen which made you feel this way?
|
امروز حس خوبی دارم.
|
آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟
|
null |
I am happy.
|
That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way.
|
من خوشحال هستم.
|
شنیدن این خبر عالی است، خوشحالم که اینطور احساس میکنی.
|
null |
I am happy.
|
Oh i see. That's great.
|
من خوشحال هستم.
|
فهمیدم، این عالی است.
|
null |
I am happy.
|
Did something happen which made you feel this way?
|
Translation: من خوشحالم.
|
آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟
|
null |
I feel happy.
|
That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way.
|
من احساس شادی میکنم.
|
این شنیدنی خوبه، خوشحالم که اینطور احساس میکنی.
|
null |
I feel happy.
|
Oh i see. That's great.
|
من احساس شادی میکنم.
|
فهمیدم، این عالیه.
|
null |
I feel happy.
|
Did something happen which made you feel this way?
|
من احساس خوشحالی میکنم.
|
آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟
|
null |
I'm good.
|
That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way.
|
حالم خوب است.
|
این خبر خوبیه، خوشحالم که اینطور احساس میکنی.
|
null |
I'm good.
|
Oh i see. That's great.
|
ترجمه: حال من خوب است.
|
متوجه شدم، فوقالعاده است.
|
null |
I'm good.
|
Did something happen which made you feel this way?
|
حالم خوب است.
|
آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟
|
null |
cheerful
|
That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way.
|
خوشحال
|
این عالیه که چنین احساسی داری. خوشحالم که اینطور احساس میکنی.
|
null |
cheerful
|
Oh i see. That's great.
|
شاداب
|
متوجه شدم، این عالی است.
|
null |
cheerful
|
Did something happen which made you feel this way?
|
شاداب
|
آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟
|
null |
I'm fine
|
That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way.
|
ترجمه: من خوبم
|
شنیدن این خبر عالیه، خوشحالم که اینطور احساس میکنی.
|
null |
I'm fine
|
Oh i see. That's great.
|
ترجمه: حال من خوبه
|
متوجه شدم، عالیه.
|
null |
I'm fine
|
Did something happen which made you feel this way?
|
حالم خوب است
|
آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟
|
null |
I feel ok
|
That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way.
|
احساس خوبی دارم
|
این خبر خوبی است. خوشحالم که اینطور احساس میکنی.
|
null |
I feel ok
|
Oh i see. That's great.
|
احساس خوبی دارم
|
متوجه شدم، عالی است.
|
null |
I feel ok
|
Did something happen which made you feel this way?
|
ترجمه: حالم خوب است
|
آیا اتفاقی افتاده که باعث شده اینگونه احساس کنی؟
|
null |
Oh I see.
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
فهمیدم.
|
بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا این احساستان را دارید صحبت کنیم.
|
null |
Oh I see.
|
How were you feeling last week?
|
فهمیدم.
|
هفته گذشته چه احساسی داشتی؟
|
null |
Oh I see.
|
I'm listening. Please go on.
|
فهمیدم.
|
من گوش میدهم، لطفا ادامه بدهید.
|
null |
Oh I see.
|
Tell me more
|
فهمیدم.
|
بیشتر برایم بگو
|
null |
Oh I see.
|
Can you elaborate on that?
|
فهمیدم.
|
میتونی بیشتر در موردش توضیح بدی؟
|
null |
Oh I see.
|
Come Come elucidate your thoughts
|
فهمیدم.
|
بیا و افکارت را روشنتر کن.
|
null |
ok
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
باشه، بسیار خوب
|
بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم.
|
null |
ok
|
How were you feeling last week?
|
خیلی خوب، خیلی خوب
|
هفته گذشته خوشت میآمد؟
|
null |
ok
|
I'm listening. Please go on.
|
باشه، خوب
|
من گوش میکنم، لطفاً ادامه بدهید.
|
null |
ok
|
Tell me more
|
خوب، خوب
|
بیشتر برای من بگو
|
null |
ok
|
Can you elaborate on that?
|
باشه، درست است
|
میتونی در موردش بیشتر توضیح بدی؟
|
null |
ok
|
Come Come elucidate your thoughts
|
باشه، خوبه
|
بیا و افکارت را واضح کن.
|
null |
okay
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
خُب، خُب
|
بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا اینطور احساس میکنید صحبت کنیم.
|
null |
okay
|
How were you feeling last week?
|
باشه
|
هفته گذشته چه احساسی داشتی؟
|
null |
okay
|
I'm listening. Please go on.
|
باشه
|
من گوش میکنم، لطفاً ادامه دهید.
|
null |
okay
|
Tell me more
|
خوب، خوب
|
بیشتر برایم بگو
|
null |
okay
|
Can you elaborate on that?
|
باشه
|
میتونی بیشتر دربارهاش توضیح بدی؟
|
null |
okay
|
Come Come elucidate your thoughts
|
باشه
|
بیا و افکارت را توضیح بده.
|
null |
nice
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
خوبی
|
بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا اینطور احساس میکنید صحبت کنیم.
|
null |
nice
|
How were you feeling last week?
|
خوب است
|
هفته گذشته چه احساسی داشتی؟
|
null |
nice
|
I'm listening. Please go on.
|
خوب است
|
من در حال گوش دادن هستم، لطفا ادامه دهید.
|
null |
nice
|
Tell me more
|
خوب است
|
بیشتر برایم بگو
|
null |
nice
|
Can you elaborate on that?
|
خوب است
|
میتونی بیشتر در موردش توضیح بدی؟
|
null |
nice
|
Come Come elucidate your thoughts
|
خوب است
|
بیا و افکارت را تبیین کن.
|
null |
Whatever
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
هر چیزي
|
بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم.
|
null |
Whatever
|
How were you feeling last week?
|
هر چیزی
|
هفته گذشته چه احساسی داشتی؟
|
null |
Whatever
|
I'm listening. Please go on.
|
هر چیزی
|
من در حال گوش دادن هستم، لطفاً ادامه بدهید.
|
null |
Whatever
|
Tell me more
|
هر چیزی
|
بیشتر برایم بگو
|
null |
Whatever
|
Can you elaborate on that?
|
هر چیزی
|
میتونی بیشتر توضیح بدی؟
|
null |
Whatever
|
Come Come elucidate your thoughts
|
هر چیز
|
بیا و افکارت را توضیح بده.
|
null |
K
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
ک
|
بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم.
|
null |
K
|
How were you feeling last week?
|
ک
|
هفته گذشته چه احساسی داشتی؟
|
null |
K
|
I'm listening. Please go on.
|
ک
|
من گوش میدهم، لطفا ادامه بده.
|
null |
K
|
Tell me more
|
ک
|
بیشتر برایم بگو
|
null |
K
|
Can you elaborate on that?
|
K
|
میتونی بیشتر در موردش توضیح بدی؟
|
null |
K
|
Come Come elucidate your thoughts
|
ک
|
بیا و افکارت را توضیح بده.
|
null |
Fine
|
Let's discuss further why you're feeling this way.
|
ترجمه: خوب است
|
بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا چنین احساسی دارید صحبت کنیم.
|
null |
Fine
|
How were you feeling last week?
|
ترجمه: خوب است
|
هفته گذشته احساست چطور بود؟
|
null |
Fine
|
I'm listening. Please go on.
|
خوب
|
من در حال گوش دادن هستم، لطفاً ادامه دهید.
|
null |
Fine
|
Tell me more
|
ترجمه: خوب است
|
بیشتر برایم بگو
|
null |
Fine
|
Can you elaborate on that?
|
خوب است
|
میتونی بیشتر توضیح بدی؟
|
null |
Fine
|
Come Come elucidate your thoughts
|
ت خوبه
|
بیا و افکارت را توضیح بده.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.