id
int64
4
34.5k
instruction
stringlengths
7
1.84k
response
stringlengths
11
2.94k
task
stringclasses
5 values
name_q
stringlengths
1
1.83k
name_a
stringlengths
1
1.94k
29,277
テガフール (JP18)を英語表記で表すと?
テガフール (JP18)を英語表記で表すとTegafur (JP18/USAN/INN)です。
replace ja to en
テガフール (JP18)
Tegafur (JP18/USAN/INN)
27,769
Ganaton (TN)を材料とする商品は?
Ganaton (TN)を材料とする商品は後発品イトプリド塩酸塩(ニプロ)です。
product
Ganaton (TN)
後発品イトプリド塩酸塩(ニプロ)
28,481
脱毛・精神遅滞症候群を英語に訳すと?
脱毛・精神遅滞症候群を英語に訳すとAlopecia-mental retardation syndromeです。
replace ja to en
脱毛・精神遅滞症候群
Alopecia-mental retardation syndrome
718
Joro spider toxinをを化学構造で表すと?
Joro spider toxinをを化学構造で表すとC27H47N7O6です。
formula
Joro spider toxin
C27H47N7O6
24,668
Quiflapon sodium (USAN)を日本語に訳すと?
Quiflapon sodium (USAN)を日本語に訳すとキフラポンナトリウムです。
replace en to ja
Quiflapon sodium (USAN)
キフラポンナトリウム
15,173
4-Cumylphenolの異なる表記は?
4-Cumylphenolの異なる表記は2-Phenyl-2-(4-hydroxyphenyl)propaneです。
replace
4-Cumylphenol
2-Phenyl-2-(4-hydroxyphenyl)propane
17,774
Mukaadialをの組成式は?
Mukaadialをの組成式はC15H22O4です。
formula
Mukaadial
C15H22O4
16,043
小頭症-毛細血管異形成症候群 上位グループ 小頭症症候群 の英訳は?
小頭症-毛細血管異形成症候群 上位グループ 小頭症症候群 の英訳はMicrocephaly-capillary malformation syndrome SUPERGRP Microcephaly syndrome です。
replace ja to en
小頭症-毛細血管異形成症候群 上位グループ 小頭症症候群
Microcephaly-capillary malformation syndrome SUPERGRP Microcephaly syndrome
32,326
Divozilimab (INN)を日本語で書くと?
Divozilimab (INN)を日本語で書くとジボジリマブです。
replace en to ja
Divozilimab (INN)
ジボジリマブ
3,365
尿細管性アシドーシス 下位グループ 尿細管性アシドーシス I 型 (遠位型) 尿細管性アシドーシス II 型 (近位型) 尿細管性アシドーシス III 型 尿細管性アシドーシス IV 型 を英語で記述すると?
尿細管性アシドーシス 下位グループ 尿細管性アシドーシス I 型 (遠位型) 尿細管性アシドーシス II 型 (近位型) 尿細管性アシドーシス III 型 尿細管性アシドーシス IV 型 を英語で記述するとRenal tubular acidosis SUBGROUP Distal renal tubular acidosis (RTA type 1) Proximal renal tubular acidosis (RTA type 2) Combined proximal and distal renal tubular acidosis Hyperkalemic distal renal tubular acidosis (RTA type 4) です。
replace ja to en
尿細管性アシドーシス 下位グループ 尿細管性アシドーシス I 型 (遠位型) 尿細管性アシドーシス II 型 (近位型) 尿細管性アシドーシス III 型 尿細管性アシドーシス IV 型
Renal tubular acidosis SUBGROUP Distal renal tubular acidosis (RTA type 1) Proximal renal tubular acidosis (RTA type 2) Combined proximal and distal renal tubular acidosis Hyperkalemic distal renal tubular acidosis (RTA type 4)
20,374
フェノキサゾリンをを組成式で表すと?
フェノキサゾリンをを組成式で表すとC13H18N2Oです。
formula
フェノキサゾリン
C13H18N2O
24,896
インターロイキン1レセプターアンタゴニスト欠損症 上位グループ 慢性再発性多発性骨髄炎 の英訳は?
インターロイキン1レセプターアンタゴニスト欠損症 上位グループ 慢性再発性多発性骨髄炎 の英訳はMultifocal osteomyelitis with periostitis and pustulosis SUPERGRP Chronic recurrent multifocal osteomyelitis です。
replace ja to en
インターロイキン1レセプターアンタゴニスト欠損症 上位グループ 慢性再発性多発性骨髄炎
Multifocal osteomyelitis with periostitis and pustulosis SUPERGRP Chronic recurrent multifocal osteomyelitis
25,612
Dihydrocaffeoyl-CoAの別名は?
Dihydrocaffeoyl-CoAの別名はHydrocaffeyl-CoAです。
replace
Dihydrocaffeoyl-CoA
Hydrocaffeyl-CoA
29,726
Gingerdioneの別の言い方は?
Gingerdioneの別の言い方はジンゲルジオンです。
replace
Gingerdione
ジンゲルジオン
17,650
Fipronil (JAN)をを分子式で書くと?
Fipronil (JAN)をを分子式で書くとC12H4Cl2F6N4OSです。
formula
Fipronil (JAN)
C12H4Cl2F6N4OS
22,202
Glucuroneの異なる表現は?
Glucuroneの異なる表現はD-Glucuroneです。
replace
Glucurone
D-Glucurone
8,767
Wax, microcrystalline (NF)の日本語訳は?
Wax, microcrystalline (NF)の日本語訳はMicrocrystalline waxです。
replace en to ja
Wax, microcrystalline (NF)
Microcrystalline wax
11,849
11-Carbonyl-2beta,20beta-dihydroxycucurbitadienolをの分子式は?
11-Carbonyl-2beta,20beta-dihydroxycucurbitadienolをの分子式はC30H48O4です。
formula
11-Carbonyl-2beta,20beta-dihydroxycucurbitadienol
C30H48O4
14,328
Metoxadiazoneをは化学式で表すと?
Metoxadiazoneをは化学式で表すとC10H10N2O4です。
formula
Metoxadiazone
C10H10N2O4
29,925
ビノレルビン酒石酸塩 (JAN)の別表現は?
ビノレルビン酒石酸塩 (JAN)の別表現はVinorelbine tartrate (USP)です。
replace
ビノレルビン酒石酸塩 (JAN)
Vinorelbine tartrate (USP)
33,195
Lincomycin (USAN/INN)をを化学構造で記述すると?
Lincomycin (USAN/INN)をを化学構造で記述するとC18H34N2O6Sです。
formula
Lincomycin (USAN/INN)
C18H34N2O6S
15,089
Hyperkalemic distal renal tubular acidosis (RTA type 4) SUBGROUP Pseudohypoaldosteronism type I (PHA1) Pseudohypoaldosteronism type II (PHA2) Gordon syndrome SUPERGRP High blood pressure Renal tubular acidosis を日本語で書くと?
Hyperkalemic distal renal tubular acidosis (RTA type 4) SUBGROUP Pseudohypoaldosteronism type I (PHA1) Pseudohypoaldosteronism type II (PHA2) Gordon syndrome SUPERGRP High blood pressure Renal tubular acidosis を日本語で書くと尿細管性アシドーシス IV 型 下位グループ 偽性低アルドステロン症 I 型 (PHA1) 偽性低アルドステロン症 II 型 (PHA2) Gordon 症候群 上位グループ 高血圧症 尿細管性アシドーシス です。
replace en to ja
Hyperkalemic distal renal tubular acidosis (RTA type 4) SUBGROUP Pseudohypoaldosteronism type I (PHA1) Pseudohypoaldosteronism type II (PHA2) Gordon syndrome SUPERGRP High blood pressure Renal tubular acidosis
尿細管性アシドーシス IV 型 下位グループ 偽性低アルドステロン症 I 型 (PHA1) 偽性低アルドステロン症 II 型 (PHA2) Gordon 症候群 上位グループ 高血圧症 尿細管性アシドーシス
30,020
2-Hydroxyphenylacetateの別の言い方は?
2-Hydroxyphenylacetateの別の言い方は2-Hydroxyphenylacetic acidです。
replace
2-Hydroxyphenylacetate
2-Hydroxyphenylacetic acid
21,067
Quercetin 3,4',7-trissulfateをの化学式は?
Quercetin 3,4',7-trissulfateをの化学式はC15H10O16S3です。
formula
Quercetin 3,4',7-trissulfate
C15H10O16S3
29,127
Endokinin Cの異なる名称は?
Endokinin Cの異なる名称はエンドキニン Cです。
replace
Endokinin C
エンドキニン C
14,143
Tibolone (JAN/USAN/INN)を日本語で書くと?
Tibolone (JAN/USAN/INN)を日本語で書くとチボロン (JAN)です。
replace en to ja
Tibolone (JAN/USAN/INN)
チボロン (JAN)
26,249
Sterculiae semenを日本語で書くと?
Sterculiae semenを日本語で書くとpàng dà hǎiです。
replace en to ja
Sterculiae semen
pàng dà hǎi
9,533
Resazurinの異なる表現は?
Resazurinの異なる表現はレサズリンです。
replace
Resazurin
レサズリン
13,304
オピシヌマブをを化学構造で書くと?
オピシヌマブをを化学構造で書くとC6406H9896N1708O2012S44です。
formula
オピシヌマブ
C6406H9896N1708O2012S44
29,785
D-グリセルアルデヒドの別名は?
D-グリセルアルデヒドの別名はD-Glyceraldehydeです。
replace
D-グリセルアルデヒド
D-Glyceraldehyde
3,483
(4aR,10bS)-Normaritidineの別の言い方は?
(4aR,10bS)-Normaritidineの別の言い方はMacowineです。
replace
(4aR,10bS)-Normaritidine
Macowine
10,683
四君子湯を言い換えると?
四君子湯を言い換えるとシクンシトウです。
replace
四君子湯
シクンシトウ
11,419
内臓錯位 下位グループ 右側心房相同 (RAI)を英語表記で表すと?
内臓錯位 下位グループ 右側心房相同 (RAI)を英語表記で表すとHeterotaxyです。
replace ja to en
内臓錯位 下位グループ 右側心房相同 (RAI)
Heterotaxy
16,882
GABLOFEN(PiramalCriticalCare)を用いた医薬品名は?
GABLOFEN(PiramalCriticalCare)を用いた医薬品名はBACLOFEN(NCSHealthCareofKY)です。
product
GABLOFEN(PiramalCriticalCare)
BACLOFEN(NCSHealthCareofKY)
16,533
ボブラミタマブデュオカルマジンを英語表記で表すと?
ボブラミタマブデュオカルマジンを英語表記で表すとVoramitamab duocarmazine (USAN/INN)です。
replace ja to en
ボブラミタマブデュオカルマジン
Voramitamab duocarmazine (USAN/INN)
15,159
女贞子を英語で書くと?
女贞子を英語で書くとLigustrum fruit (Non-JPS)です。
replace ja to en
女贞子
Ligustrum fruit (Non-JPS)
14,946
6-ニトロクリセンを言い換えると?
6-ニトロクリセンを言い換えると6-Nitrochryseneです。
replace
6-ニトロクリセン
6-Nitrochrysene
24,816
テバニクリントシラートをを化学式で書くと?
テバニクリントシラートをを化学式で書くとC9H11ClN2O. C7H8O3Sです。
formula
テバニクリントシラート
C9H11ClN2O. C7H8O3S
17,633
N-Acetyl-S-(N-methylcarbamoyl)cysteineをの化学構造は?
N-Acetyl-S-(N-methylcarbamoyl)cysteineをの化学構造はC7H12N2O4Sです。
formula
N-Acetyl-S-(N-methylcarbamoyl)cysteine
C7H12N2O4S
11,973
コロナチンをは組成式で表すと?
コロナチンをは組成式で表すとC18H25NO4です。
formula
コロナチン
C18H25NO4
27,981
8-(1,1-Dimethylallyl)kaempferideをを化学構造で書くと?
8-(1,1-Dimethylallyl)kaempferideをを化学構造で書くとC21H20O6です。
formula
8-(1,1-Dimethylallyl)kaempferide
C21H20O6
33,509
チアミラールナトリウム (JP18)をの化学構造は?
チアミラールナトリウム (JP18)をの化学構造はC12H17N2O2S. Naです。
formula
チアミラールナトリウム (JP18)
C12H17N2O2S. Na
683
ウヤクジュンキサンの別の呼び方は?
ウヤクジュンキサンの別の呼び方は烏薬順気散です。
replace
ウヤクジュンキサン
烏薬順気散
6,090
2,5-Dimethoxyamphetamineをは分子式で表すと?
2,5-Dimethoxyamphetamineをは分子式で表すとC11H17NO2です。
formula
2,5-Dimethoxyamphetamine
C11H17NO2
11,138
alpha-LTXの異なる表現は?
alpha-LTXの異なる表現はalpha-Latrotoxinです。
replace
alpha-LTX
alpha-Latrotoxin
8,898
Primodian (TN)を使用した薬品名は?
Primodian (TN)を使用した薬品名は後発品ダイホルモン(持田製薬)です。
product
Primodian (TN)
後発品ダイホルモン(持田製薬)
10,592
Clove fruitの日本語表記は?
Clove fruitの日本語表記はmǔ dīng xiāngです。
replace en to ja
Clove fruit
mǔ dīng xiāng
17,142
12-Deoxyaklanonic acidをは組成式で表すと?
12-Deoxyaklanonic acidをは組成式で表すとC21H18O7です。
formula
12-Deoxyaklanonic acid
C21H18O7
6,603
キザロホップエチルをの化学式は?
キザロホップエチルをの化学式はC19H17ClN2O4です。
formula
キザロホップエチル
C19H17ClN2O4
31,696
葱白の英語表記は?
葱白の英語表記はAllium leaf sheathです。
replace ja to en
葱白
Allium leaf sheath
23,983
ナブメトン (JP18)をを化学構造で書くと?
ナブメトン (JP18)をを化学構造で書くとC15H16O2です。
formula
ナブメトン (JP18)
C15H16O2
3,705
Autoimmune lymphoproliferative syndromes SUPERGRP Disorders of adaptive immunity Primary immunodeficiency disease を日本語表記で表すと?
Autoimmune lymphoproliferative syndromes SUPERGRP Disorders of adaptive immunity Primary immunodeficiency disease を日本語表記で表すと自己免疫性リンパ増殖症候群 上位グループ 獲得免疫の障害 原発性免疫不全症 です。
replace en to ja
Autoimmune lymphoproliferative syndromes SUPERGRP Disorders of adaptive immunity Primary immunodeficiency disease
自己免疫性リンパ増殖症候群 上位グループ 獲得免疫の障害 原発性免疫不全症
13,287
アムリノンエチレン乳酸塩の別記述は?
アムリノンエチレン乳酸塩の別記述はイナムリノンエチレン乳酸塩です。
replace
アムリノンエチレン乳酸塩
イナムリノンエチレン乳酸塩
6,644
ピラゾキシフェンの異なる表現は?
ピラゾキシフェンの異なる表現はPyrazoxyfenです。
replace
ピラゾキシフェン
Pyrazoxyfen
12,627
アミドスルフロンをを化学構造で表すと?
アミドスルフロンをを化学構造で表すとC9H15N5O7S2です。
formula
アミドスルフロン
C9H15N5O7S2
23,721
Sodium cyclamateをを化学式で表すと?
Sodium cyclamateをを化学式で表すとC6H12NO3S. Naです。
formula
Sodium cyclamate
C6H12NO3S. Na
31,589
[Hydroxymethylglutaryl-CoA reductase (NADPH)]をを分子式で表すと?
[Hydroxymethylglutaryl-CoA reductase (NADPH)]をを分子式で表すとC4H6N2O3R2です。
formula
[Hydroxymethylglutaryl-CoA reductase (NADPH)]
C4H6N2O3R2
18,617
chá xiéを言い換えると?
chá xiéを言い換えるとチャヨウ (Non-JPS)です。
replace
chá xié
チャヨウ (Non-JPS)
12,689
Simplexosideをを組成式で書くと?
Simplexosideをを組成式で書くとC26H30O11です。
formula
Simplexoside
C26H30O11
13,899
O-Ethyl-O-(5-methyl-4-nitrophenyl)(1-methylpropyl)phosphoramidothioateをを組成式で書くと?
O-Ethyl-O-(5-methyl-4-nitrophenyl)(1-methylpropyl)phosphoramidothioateをを組成式で書くとC13H21N2O4PSです。
formula
O-Ethyl-O-(5-methyl-4-nitrophenyl)(1-methylpropyl)phosphoramidothioate
C13H21N2O4PS
372
Liver glycogen synthase deficiency SUPERGRP Glycogen storage disease Hepatic glycogen storage disease の異なる表記は?
Liver glycogen synthase deficiency SUPERGRP Glycogen storage disease Hepatic glycogen storage disease の異なる表記はGlycogen storage disease type 0aです。
replace
Liver glycogen synthase deficiency SUPERGRP Glycogen storage disease Hepatic glycogen storage disease
Glycogen storage disease type 0a
9,975
ブロムヘキシン塩酸塩 (JP18)を材料とする商品は?
ブロムヘキシン塩酸塩 (JP18)を材料とする商品はブロムヘキシン塩酸塩(沢井製薬)です。
product
ブロムヘキシン塩酸塩 (JP18)
ブロムヘキシン塩酸塩(沢井製薬)
24,776
2,4'-ジフェニルジアミンをは化学構造で表すと?
2,4'-ジフェニルジアミンをは化学構造で表すとC12H12N2です。
formula
2,4'-ジフェニルジアミン
C12H12N2
12,610
Ciprofibrate (USAN/INN)をは組成式で表すと?
Ciprofibrate (USAN/INN)をは組成式で表すとC13H14Cl2O3です。
formula
Ciprofibrate (USAN/INN)
C13H14Cl2O3
6,109
Delphinidin 3-O-sophorosideをは組成式で表すと?
Delphinidin 3-O-sophorosideをは組成式で表すとC27H31O17です。
formula
Delphinidin 3-O-sophoroside
C27H31O17
17,086
Quazinone (USAN/INN)をを化学構造で書くと?
Quazinone (USAN/INN)をを化学構造で書くとC11H10ClN3Oです。
formula
Quazinone (USAN/INN)
C11H10ClN3O
23,886
Carboxyphosphamideをの組成式は?
Carboxyphosphamideをの組成式はC7H15Cl2N2O4Pです。
formula
Carboxyphosphamide
C7H15Cl2N2O4P
2,242
L-2-Amino acidの別の言い方は?
L-2-Amino acidの別の言い方はL-Amino acidです。
replace
L-2-Amino acid
L-Amino acid
904
先天性爪甲硬厚症 下位グループ Jadassohn-Lewandowsky 症候群 Jackson-Lawler syndrome 症候群を英語で書くと?
先天性爪甲硬厚症 下位グループ Jadassohn-Lewandowsky 症候群 Jackson-Lawler syndrome 症候群を英語で書くとPachyonychia congenita SUBGROUP Jadassohn-Lewandowsky syndrome Jackson-Lawler syndromeです。
replace ja to en
先天性爪甲硬厚症 下位グループ Jadassohn-Lewandowsky 症候群 Jackson-Lawler syndrome 症候群
Pachyonychia congenita SUBGROUP Jadassohn-Lewandowsky syndrome Jackson-Lawler syndrome
23,353
リン酸二カリウム・塩化カリウム・塩化カルシウム水和物・塩化ナトリウム・塩化マグネシウムを英語で記述すると?
リン酸二カリウム・塩化カリウム・塩化カルシウム水和物・塩化ナトリウム・塩化マグネシウムを英語で記述するとPotassium phosphate, dibasic, potassium chloride, calcium chloride hydrate, sodium chloride and magnesium chlorideです。
replace ja to en
リン酸二カリウム・塩化カリウム・塩化カルシウム水和物・塩化ナトリウム・塩化マグネシウム
Potassium phosphate, dibasic, potassium chloride, calcium chloride hydrate, sodium chloride and magnesium chloride
2,787
フェルバムを言い換えると?
フェルバムを言い換えるとジメチルジチオカルバミド酸鉄(III)です。
replace
フェルバム
ジメチルジチオカルバミド酸鉄(III)
8,628
アルゲンチンをの分子式は?
アルゲンチンをの分子式はC23H26N4O3です。
formula
アルゲンチン
C23H26N4O3
6,911
(9Z,11E)-(13S)-13-Hydroxyoctadeca-9,11-dienoic acidの別表現は?
(9Z,11E)-(13S)-13-Hydroxyoctadeca-9,11-dienoic acidの別表現は13(S)-HODEです。
replace
(9Z,11E)-(13S)-13-Hydroxyoctadeca-9,11-dienoic acid
13(S)-HODE
31,693
Neuropeptide gammaの別表現は?
Neuropeptide gammaの別表現はニューロペプチドガンマです。
replace
Neuropeptide gamma
ニューロペプチドガンマ
23,724
2-Methyl-1-hydroxybutyl-TPPをの化学構造は?
2-Methyl-1-hydroxybutyl-TPPをの化学構造はC17H29N4O8P2Sです。
formula
2-Methyl-1-hydroxybutyl-TPP
C17H29N4O8P2S
20,869
Tetanus SUPERGRP Anaerobic infection を日本語で記述すると?
Tetanus SUPERGRP Anaerobic infection を日本語で記述すると破傷風 上位グループ 嫌気性菌感染症 です。
replace en to ja
Tetanus SUPERGRP Anaerobic infection
破傷風 上位グループ 嫌気性菌感染症
4,217
Viroxime (USAN)を言い換えると?
Viroxime (USAN)を言い換えるとビロキシムです。
replace
Viroxime (USAN)
ビロキシム
22,913
Cormethasone acetate (USAN)の別呼称は?
Cormethasone acetate (USAN)の別呼称はコルメタソンアセタートです。
replace
Cormethasone acetate (USAN)
コルメタソンアセタート
12,456
(sn-Gro-1-P)->6Glcbeta1->6Glcbeta1->3acyl2Groをを化学式で表すと?
(sn-Gro-1-P)->6Glcbeta1->6Glcbeta1->3acyl2Groをを化学式で表すとC20H33O20PR2です。
formula
(sn-Gro-1-P)->6Glcbeta1->6Glcbeta1->3acyl2Gro
C20H33O20PR2
19,781
Benoxaprofen (USAN/INN)を英語で書くと?
Benoxaprofen (USAN/INN)を英語で書くとOraflex (TN)です。
replace ja to en
Benoxaprofen (USAN/INN)
Oraflex (TN)
18,317
ゲラルジンの異なる表現は?
ゲラルジンの異なる表現はGerrardineです。
replace
ゲラルジン
Gerrardine
3,030
1-OH-Nogalamycinoneをは組成式で表すと?
1-OH-Nogalamycinoneをは組成式で表すとC21H18O9です。
formula
1-OH-Nogalamycinone
C21H18O9
11,273
Deoxy-5-methylcytidylateは別の呼び方では?
Deoxy-5-methylcytidylateは別の呼び方では5-Methyldeoxycytidine 5'-phosphateです。
replace
Deoxy-5-methylcytidylate
5-Methyldeoxycytidine 5'-phosphate
1,559
Fatty acidをは化学構造で表すと?
Fatty acidをは化学構造で表すとCHO2Rです。
formula
Fatty acid
CHO2R
7,104
Phosphorus-32をは化学構造で表すと?
Phosphorus-32をは化学構造で表すとPです。
formula
Phosphorus-32
P
11,324
Clindamycinをは組成式で表すと?
Clindamycinをは組成式で表すとC18H33ClN2O5Sです。
formula
Clindamycin
C18H33ClN2O5S
9,779
ダノフロキサシンメシル酸塩水和物 (JAN)を英語表記で表すと?
ダノフロキサシンメシル酸塩水和物 (JAN)を英語表記で表すとDanofloxacin mesilate hydrate (JAN)です。
replace ja to en
ダノフロキサシンメシル酸塩水和物 (JAN)
Danofloxacin mesilate hydrate (JAN)
32,136
Cefpiramide sodiumをを化学式で表すと?
Cefpiramide sodiumをを化学式で表すとC25H23N8O7S2. Naです。
formula
Cefpiramide sodium
C25H23N8O7S2. Na
29,693
ジセチアミン塩酸塩水和物を主とした製品は?
ジセチアミン塩酸塩水和物を主とした製品はジセタミン(高田製薬)です。
product
ジセチアミン塩酸塩水和物
ジセタミン(高田製薬)
11,852
Pramosone (TN)を日本語で記述すると?
Pramosone (TN)を日本語で記述するとHydrocortisone acetate and pramoxine hydrochlorideです。
replace en to ja
Pramosone (TN)
Hydrocortisone acetate and pramoxine hydrochloride
22,420
ジヒドロコデインの英語表記は?
ジヒドロコデインの英語表記はDihydrocodeine (INN)です。
replace ja to en
ジヒドロコデイン
Dihydrocodeine (INN)
3,840
1-Pyrroline-4-hydroxy-2-carboxylateをは化学構造で表すと?
1-Pyrroline-4-hydroxy-2-carboxylateをは化学構造で表すとC5H7NO3です。
formula
1-Pyrroline-4-hydroxy-2-carboxylate
C5H7NO3
31,056
dl-Camphor, l-menthol, methyl salicylate and diphenhydramine hydrochlorideを英語に訳すと?
dl-Camphor, l-menthol, methyl salicylate and diphenhydramine hydrochlorideを英語に訳すとPastellhap (TN)です。
replace ja to en
dl-Camphor, l-menthol, methyl salicylate and diphenhydramine hydrochloride
Pastellhap (TN)
21,326
3,4-Dihydroxy-2-methy-4-[(2E,6E)-farnesyl]-3,4-dihydroquinoline 1-oxideをを化学構造で書くと?
3,4-Dihydroxy-2-methy-4-[(2E,6E)-farnesyl]-3,4-dihydroquinoline 1-oxideをを化学構造で書くとC25H35NO3です。
formula
3,4-Dihydroxy-2-methy-4-[(2E,6E)-farnesyl]-3,4-dihydroquinoline 1-oxide
C25H35NO3
22,471
Ghrelinの別呼称は?
Ghrelinの別呼称はグレリンです。
replace
Ghrelin
グレリン
17,607
Meprobamate (JAN/USP/INN)の異なる表記は?
Meprobamate (JAN/USP/INN)の異なる表記はメプロバメート (JAN)です。
replace
Meprobamate (JAN/USP/INN)
メプロバメート (JAN)
20,928
3-Methylpyrrole-2,4-dicarboxylic acidをは分子式で表すと?
3-Methylpyrrole-2,4-dicarboxylic acidをは分子式で表すとC7H7NO4です。
formula
3-Methylpyrrole-2,4-dicarboxylic acid
C7H7NO4
5,449
4'-Hydroxy-5,6,7-trimethoxyflavoneの別の呼び方は?
4'-Hydroxy-5,6,7-trimethoxyflavoneの別の呼び方は2-(4-Hydroxyphenyl)-5,6,7-trimethoxy-4H-1-benzopyran-4-oneです。
replace
4'-Hydroxy-5,6,7-trimethoxyflavone
2-(4-Hydroxyphenyl)-5,6,7-trimethoxy-4H-1-benzopyran-4-one
205
dTDP-3-dimethylamino-3,4,6-trideoxy-D-glucoseを言い換えると?
dTDP-3-dimethylamino-3,4,6-trideoxy-D-glucoseを言い換えるとdTDP-3-dimethylamino-3,4,6-trideoxy-alpha-D-glucopyranoseです。
replace
dTDP-3-dimethylamino-3,4,6-trideoxy-D-glucose
dTDP-3-dimethylamino-3,4,6-trideoxy-alpha-D-glucopyranose
17,897
ゾルニカント塩酸塩をを組成式で書くと?
ゾルニカント塩酸塩をを組成式で書くとC22H28N2O3. HClです。
formula
ゾルニカント塩酸塩
C22H28N2O3. HCl