formatted_text
stringlengths
43
11.2k
german : Media controller element <## Translation ## > english : Movie time scrubber
german : EntfernenMedia controller element <## Translation ## > english : Rewind movie
german : Media controller element <## Translation ## > english : Return streaming movie to real-time
german : Media controller element <## Translation ## > english : Current movie time
german : Media controller element <## Translation ## > english : Remaining movie time
german : Media controller element <## Translation ## > english : Current movie status
german : Media controller element <## Translation ## > english : Play movie in full-screen mode
german : Media controller element <## Translation ## > english : Seek quickly back
german : Media time description <## Translation ## > english : Seek quickly forward
german : Media time description <## Translation ## > english : Indefinite time
german : %1 Tage %2 Stunden %3 Minuten %4 SekundenMedia time description <## Translation ## > english : %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds
german : %1 Stunden %2 Minuten %3 SekundenMedia time description <## Translation ## > english : %1 hours %2 minutes %3 seconds
german : %1 Minuten %2 SekundenMedia time description <## Translation ## > english : %1 minutes %2 seconds
german : %1 SekundenQWebPage <## Translation ## > english : %1 seconds
german : Ungültige HTTP-Anfrage <## Translation ## > english : Bad HTTP request
german : JavaScript-Hinweis - %1 <## Translation ## > english : JavaScript Alert - %1
german : JavaScript-Bestätigung - %1 <## Translation ## > english : JavaScript Confirm - %1
german : JavaScript-Eingabeaufforderung - %1 <## Translation ## > english : JavaScript Prompt - %1
german : JavaScript-Eingabeaufforderung - %1 <## Translation ## > english : JavaScript Problem - %1
german : Cursor zum nächsten Zeichen bewegen <## Translation ## > english : Move the cursor to the next character
german : Cursor zum vorherigen Zeichen bewegen <## Translation ## > english : Move the cursor to the previous character
german : Cursor zum nächsten Wort bewegen <## Translation ## > english : Move the cursor to the next word
german : Cursor zum vorherigen Wort bewegen <## Translation ## > english : Move the cursor to the previous word
german : Cursor zur nächsten Zeile bewegen <## Translation ## > english : Move the cursor to the next line
german : Cursor zur vorherigen Zeile bewegen <## Translation ## > english : Move the cursor to the previous line
german : Cursor an den Zeilenanfang setzen <## Translation ## > english : Move the cursor to the start of the line
german : Cursor an das Zeilenende setzen <## Translation ## > english : Move the cursor to the end of the line
german : Cursor an den Anfang des Blocks setzen <## Translation ## > english : Move the cursor to the start of the block
german : Cursor an das Ende des Blocks setzen <## Translation ## > english : Move the cursor to the end of the block
german : Cursor an den Anfang des Dokuments setzen <## Translation ## > english : Move the cursor to the start of the document
german : Cursor an das Ende des Dokuments setzen <## Translation ## > english : Move the cursor to the end of the document
german : Alles auswählen <## Translation ## > english : Select all
german : Bis zum nächsten Zeichen auswählen <## Translation ## > english : Select to the next character
german : Bis zum vorherigen Zeichen auswählen <## Translation ## > english : Select to the previous character
german : Bis zum nächsten Wort auswählen <## Translation ## > english : Select to the next word
german : Bis zum vorherigen Wort auswählen <## Translation ## > english : Select to the previous word
german : Bis zur nächsten Zeile auswählen <## Translation ## > english : Select to the next line
german : Bis zur vorigen Zeile auswählen <## Translation ## > english : Select to the previous line
german : Bis zum Anfang der Zeile auswählen <## Translation ## > english : Select to the start of the line
german : Bis zum Ende der Zeile auswählen <## Translation ## > english : Select to the end of the line
german : Bis zum Anfang des Blocks auswählen <## Translation ## > english : Select to the start of the block
german : Bis zum Ende des Blocks auswählen <## Translation ## > english : Select to the end of the block
german : Bis zum Anfang des Dokuments auswählen <## Translation ## > english : Select to the start of the document
german : Bis zum Ende des Dokuments auswählen <## Translation ## > english : Select to the end of the document
german : Bis zum Wortanfang löschen <## Translation ## > english : Delete to the start of the word
german : Bis zum Wortende löschen <## Translation ## > english : Delete to the end of the word
german : Neuen Absatz einfügen <## Translation ## > english : Insert a new paragraph
german : Neue Zeile einfügen <## Translation ## > english : Insert a new line
german : Durchgestrichendefault label for Submit buttons in forms on web pages <## Translation ## > english : Strikethrough
german : Absenden <## Translation ## > english : Subscript
german : Einfügen <## Translation ## > english : Indent
german : QShortcut <## Translation ## > english : Outdent
german : Eingabe <## Translation ## > english : Center
german : QShortcut <## Translation ## > english : Align Left
german : Pfeil rechts <## Translation ## > english : Align Right
german : Parse-Fehler: %1QWebPage <## Translation ## > english : Fake error!
german : Web-Überprüfung - %2 <## Translation ## > english : Web Inspector - %2
german : System <## Translation ## > english : System
german : Nach oben wiederherstellen <## Translation ## > english : Restore up
german : Nach unten wiederherstellen <## Translation ## > english : Restore down
german : Enthält Befehle zur Veränderung des Fensters <## Translation ## > english : Contains commands to manipulate the window
german : Bringt ein maximiertes Fenster zurück auf die Normalgröße <## Translation ## > english : Puts a minimized window back to normal
german : Bewegt ein Fenster aus dem Weg <## Translation ## > english : Moves the window out of the way
german : Bringt ein maximiertes Fenster zurück auf die Normalgröße <## Translation ## > english : Puts a maximized window back to normal
german : Bringt das Fenster in den Vollbildmodus <## Translation ## > english : Makes the window full screen
german : Schließt das Fenster <## Translation ## > english : Closes the window
german : Zeigt den Namen für das Bedienelement an und enthält ein Bedienfeld zur Änderung <## Translation ## > english : Displays the name of the window and contains controls to manipulate it
german : Häkchen entfernen <## Translation ## > english : Uncheck
german : Häkchen setzen <## Translation ## > english : Check
german : Umschalten <## Translation ## > english : Toggle
german : Drücken <## Translation ## > english : Press
german : Mehr <## Translation ## > english : More
german : Weniger <## Translation ## > english : Less
german : Position <## Translation ## > english : Position
german : Zeile abwärts <## Translation ## > english : Line down
german : Drehregler <## Translation ## > english : QDial
german : Geschwindigkeitsmesser <## Translation ## > english : SpeedoMeter
german : Schieberegler-Anfasser <## Translation ## > english : SliderHandle
german : Links rollen <## Translation ## > english : Scroll Left
german : Rechts rollen <## Translation ## > english : Scroll Right
german : Andocken <## Translation ## > english : Dock
german : Schwebend <## Translation ## > english : Float
german : Ausführen <## Translation ## > english : Execute
german : Eingabemethode auswählen <## Translation ## > english : Select IM
german : Umschalter für mehrere Eingabemethoden <## Translation ## > english : Multiple input method switcher
german : Umschalter für mehrere Eingabemethoden, der das Kontextmenü von Text-Eingabefeldern verwendetQPrintPreviewDialog <## Translation ## > english : Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets
german : Lautstärke: %1% <## Translation ## > english : Volume: %1%
german : Verwenden Sie den Schieberegler zum Einstellen der Lautstärke. Die äußerste linke Position entspricht 0%, die rechte Position entspricht %1%. <## Translation ## > english : Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%
german : Stummgeschaltet <## Translation ## > english : Muted
german : Zurückschalten auf Gerät„ %1“ Phonon:: <## Translation ## > english : Revert back to device '%1 '
german : BenachrichtigungenPhonon:: <## Translation ## > english : Notifications
german : MusikPhonon:: <## Translation ## > english : Music
german : VideoPhonon:: <## Translation ## > english : Video
german : KommunikationPhonon:: <## Translation ## > english : Communication
german : SpielePhonon:: <## Translation ## > english : Games
german : ZugangshilfenNAME OF TRANSLATORS <## Translation ## > english : Accessibility
german : Stephan JohachEMAIL OF TRANSLATORS <## Translation ## > english : Your names
german : [email protected] <## Translation ## > english : Your emails
german : Die Wiedergabe kann nicht gestartet werden. Prüfen Sie bitte die Installation von GStreamer und stellen Sie sicher, dass das Modul libgstreamer-plugins-base installiert ist. <## Translation ## > english : Cannot start playback. Check your Gstreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed.
german : Ein notwendiger Codec fehlt. Bitte installieren Sie folgende Codecs, damit die Wiedergabe funktioniert: %0 <## Translation ## > english : A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0