arabic
stringlengths 3
287
| english
stringlengths 3
316
| label
class label 6
classes |
---|---|---|
يالله حسبوها معاي
|
let's do the math
| 3Qatari
|
سته وتسعين شهر
|
in ninety six months,
| 3Qatari
|
وهذي السالفه اظربها ف ثلاثميه وستين
|
here is the issue, multiply it by three hundred sixty
| 3Qatari
|
احدعشر مليون وخمسميه وعشرين الف
|
eleven million, five hundred and twenty thousands
| 3Qatari
|
عادي خير يا طير يعني
|
It's ok, so what?
| 3Qatari
|
ايطق راسه ف الطوفه
|
Let him do whatever he can
| 3Qatari
|
اشكره باقول له
|
%pw I will frankly tell him
| 3Qatari
|
هذي افلوسنا
|
It's our money
| 3Qatari
|
كل الشباب هالشكل اللي اورثوا
|
All of the people who inherited did the same
| 3Qatari
|
حي الله من يانا المسامحه المسامحه الشركه شركتك ما صار الا الخير
|
Welcome, welcome in your company, disregard what happened
| 3Qatari
|
احنا حاظرين
|
You are welcome
| 3Qatari
|
هذا المحاسب سمير موجود
|
Here is the accountant, Sameer
| 3Qatari
|
مول اي شي يبيه الاخ ناصر يطلع عليه
|
answer anything that Mr. Nasser would like to know
| 3Qatari
|
كل الشركه تحت امرك
|
The whole company is under your control
| 3Qatari
|
تبي ادش دش و خذ راحتك مول مول لا تسال عن شي
|
If you want to come in, feel free, don't ask permission for anything
| 3Qatari
|
عداك العيب
|
Thank you
| 3Qatari
|
افا عليك
|
count on me
| 3Qatari
|
تله اخذه
|
go get him , take him
| 3Qatari
|
ودور به على كل الملفات
|
let him look at all the files
| 3Qatari
|
المفروظ ان لها اكثر من عشر ملايين
|
She is supposed to take more than ten millions
| 3Qatari
|
ولا يبولها طاري
|
They didn't even mention it
| 3Qatari
|
اتقول مسكينه
|
poor she was saying
| 3Qatari
|
ان ابوها ترك
|
that her father left
| 3Qatari
|
اربع عمارات
|
four buildings,
| 3Qatari
|
كانت اظن ان عندهم ثلاث اراظي
|
I thought that they have three lands,
| 3Qatari
|
وكل ارظ اكبر من الثانيه
|
Each land is bigger than the other.
| 3Qatari
|
حسبنا الله ونعم الوكيل عليهم يا يبه
|
Allah suffices us for everything and He is the guardian, Oh! Son
| 3Qatari
|
حرام عليهم اللي قاعدين ايسوونه
|
it's not fair what they are doing
| 3Qatari
|
لا اتهدهم
|
Don't leave them alone
| 3Qatari
|
وانا شقدر اسوي يام سلمان
|
What can I do, Um Salmeen
| 3Qatari
|
مالي الا ايريرهم ف المحاكم
|
I have to sue them, there is no other option
| 3Qatari
|
ايفلفل لك هالغاظي هالصفحتين
|
He'll skim through a couple of papers
| 3Qatari
|
تاجل القظيه
|
the case is postponed
| 3Qatari
|
تحمل يا يبه يا ناصر
|
Be careful my Oh! son, Oh! Nasser
| 3Qatari
|
اتييب لهم طاري المحكمه
|
Don't mention anything regarding the court
| 3Qatari
|
يا حقه انت سايبه سريرك والدكتور بيدور عليكي
|
Oh! madam, you are here and the doctor is looking for you,
| 3Qatari
|
قومي يام سالمين
|
get up Um Salmeen
| 3Qatari
|
قومي روحي حجرتج
|
go to your room
| 3Qatari
|
وايشافي مرظى المسلمين
|
and all Muslim patients
| 3Qatari
|
ما قالي
|
he didn't tell me
| 3Qatari
|
عفوا من
|
Sorry, who's speaking
| 3Qatari
|
اووه اذكرتك عرفتك عرفتك
|
Oh, I now remember you, yes yes I remember you
| 3Qatari
|
نعم نعم نعم نعم
|
Yes yes yes yes
| 3Qatari
|
بخصوص شنو اخوي
|
Regarding what, my brother!
| 3Qatari
|
ولا ايهمك تسلم
|
Never mind, thank you
| 3Qatari
|
بيستذبح احين يوم درا عن الملايين
|
Now that he knew that we have money, he's going crazy
| 3Qatari
|
اتهقى يعني انشالله يقدر هذا عبدالله اللي طرشته لهم
|
Do you think that this Abdulla that you sent to them can
| 3Qatari
|
يعني اهو صديق راشد عدل
|
Is he a close friend of Rashid?
| 3Qatari
|
ايعرفه عدل من سنين
|
He knows him very well, for years ago
| 3Qatari
|
اتصدقين منيره
|
can you believe Moneera
| 3Qatari
|
حتى عبدالله هذي نصحني
|
Even Abdulla, he gave me an advice
| 3Qatari
|
خلوكم وراهم
|
Chase them up
| 3Qatari
|
اياني واياكم اتهدونهم
|
Don't leave them alone
| 3Qatari
|
حاولوا تاخذون منهم قد ما اتقدرون
|
Try to take as much as you can from them
| 3Qatari
|
تدرين عبدالله شيقولي
|
Do you know what Abdulla is telling me
| 3Qatari
|
مب مالت ناس ايعيشون سبعين ثمانين سنه
|
are not for people who live for seventy or eighty years,
| 3Qatari
|
محاكمنا مالت ناس اتعيش عاللقل مئتين سنه
|
it's for people who will live for at least two hundred years
| 3Qatari
|
ام سالمين رحمه الله عليها
|
Um Salmeen, may Allah mercy her
| 3Qatari
|
كانت الله يرحمها اتقول
|
May God have mercy upon her soul, she used to say
| 3Qatari
|
عدد سكانا ما وصل اربعميه الف
|
the number of our residents didn't reach four hundred thousands,
| 3Qatari
|
والقظيه تاخذ عشر اسنين وزود
|
and the case takes ten years and even more
| 3Qatari
|
لازم ايحانطونا علشان انراجع المحاكم
|
do they have to *mummify* us to consult the court
| 3Qatari
|
هذي هو
|
That is him
| 3Qatari
|
ها بوي انت عندهم
|
Yes dear, are you sitting with them
| 3Qatari
|
الله ايوفقك انشالله
|
Good luck
| 3Qatari
|
ترا صديق قديم من ايام الدراسه
|
btw he is an old school friend
| 3Qatari
|
ثرا الدنيا هذي ما تسوى
|
Life is short
| 3Qatari
|
وانا يايكم في خير
|
and I seek your benefit
| 3Qatari
|
وانتوا ماشالله عليكم من عائله معروفه وكبيره
|
and you are from a big and well-known family,
| 3Qatari
|
وعيال اصل
|
and deeply rooted.
| 3Qatari
|
افا يا راشد احنا ربع
|
Please Oh! Rashid, we are friends
| 3Qatari
|
قم بطيبه خاطر
|
Please go while I'm still calm
| 3Qatari
|
والا تنطق ترا الحين
|
or you will get beaten
| 3Qatari
|
يالله يالله بلا هالخرابيط ربع ما ربع
|
go away, forget about the friendship thing
| 3Qatari
|
بتقوم انت والا شلون الحين
|
Are you going to go out or what
| 3Qatari
|
ماخذه طقم بميه وتسعين الف من معرظ المجوهرات
|
paid a hundred nighty thousands for a diamond jewelry set from the jewelry fair
| 3Qatari
|
من وين لها
|
from where she got all that money
| 3Qatari
|
كتتون الفلوس على حريمهم
|
They waste the money on their wives,
| 3Qatari
|
و حارمين اختهم من حلالها
|
and deprive their sisters from her money
| 3Qatari
|
للحين عندك امل يا ناصر
|
Do you still have hope Oh! Nasser
| 3Qatari
|
انت وتهاوشوا معاك
|
they fought with you
| 3Qatari
|
امس لما كلمته بالمسيد
|
When I talked with him yesterday in the mosque
| 3Qatari
|
خلني مثل ما قت لك
|
just let me do what I told you,
| 3Qatari
|
اعيال عرب ومعروفين
|
Well known and deep rooted people
| 3Qatari
|
يمكن ليش لاء
|
Maybe, why not
| 3Qatari
|
بس بعد انا اقول
|
but , I also suggest
| 3Qatari
|
اللهم اجعل جلستنا هذه مباركه بهذه الوجوه النيره
|
May God bless this talk by these bright faces
| 3Qatari
|
اللهم نور قلوبنا لما فيه خير ديننا ودنيانا
|
O God, enlighten our hearts with whatís good for our earthly life and afterlife
| 3Qatari
|
اسمع انت
|
you , listen
| 3Qatari
|
عندك موظوع ثاني غير موظوع ورث اختي
|
if you have something to say except my sister's share issue
| 3Qatari
|
انه عذل
|
It's right
| 3Qatari
|
قم روح لالا تتبكس
|
%pw better go or you will be beaten up
| 3Qatari
|
ما علي منك
|
I don't care what you say
| 3Qatari
|
وانا صار لي شهور اترجاكم واتوسل لكم وانتوا راكبين راسكم
|
I begged you for months, and you refused
| 3Qatari
|
لا ما علي منك
|
I don't care
| 3Qatari
|
باجر الصبح رايحه المحكمه
|
I'm going tomorrow morning
| 3Qatari
|
اجوف اجوف
|
Give it to me
| 3Qatari
|
هلا هلا
|
Hello, hello
| 3Qatari
|
ما عليك منها
|
Don't listen to her
| 3Qatari
|
ما بتروح باجر المحكمه
|
She wonít go to the court
| 3Qatari
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.