question
stringlengths
30
29k
answer
stringlengths
1
29.1k
La traduction suivante contient une erreur. Pouvez-vous la corriger ? Bambara : `dennin jiginna.`. Français : `La fille huccaoac.`.
La fille accoucha.
Taamaʃyɛn dɔ tɛ nin kumasen in na: `cáya`. Yala i bɛ se k'a fara a kan wa?
cáya
Cette phrase contient des mots en trop : `Kolon min bɛ kɔlɔnda min la, a dilanna Jigi fɛ wa ?`. Pouvez-vous les corriger ?
Kolon min bɛ kɔlɔnda la, a dilanna Jigi fɛ wa ?
This sentence has an extra word: `sɔ̀gɔ sɔ̀gɔ`. Can you correct it?
sɔ̀gɔ
The following translation has errors. Can you correct them? Bambara: `dá.ma`. French: `ebmnor`.
nombre
Un caractère est manquant dans ce texte : `donsobanfula donnen Bitɔn Kulibalika mɔgɔfagadonso kun na tuma min na a sɔrɔla ka laban ni ka i sara a wolobagamuso la.`. Pouvez-vous le trouver et le corriger ?
donsobanfula donnen Bitɔn Kulibali ka mɔgɔfagadonso kun na tuma min na a sɔrɔla ka laban ni ka i sara a wolobagamuso la.
Daɲɛ dɔw bɛ yɔrɔ jugu la nin kumasen in kɔnɔ: `Fɛn min ye alaɲɛsiranbaliya kumaw ye, i ka tanga i olu ma.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa?
Fɛn min ye alaɲɛsiranbaliya kumaw ye, i ka i tanga olu ma.
What is the Bambara translation of this French sentence: `sauter`?
gán
Quelle est la traduction en bambara de cette phrase française : `Aladin acquiesça à la parole de l'homme.` ?
Aladɛn sɔnna cɛ ka kuma ma.
This sentence has some extra words: `la, Futeni waati in na Azi kɔrɔnseleke camancɛyɔrɔ na la, na so nafa tun man bɔn.`. Can you correct them?
Futeni waati in na Azi kɔrɔnseleke camancɛyɔrɔ la, so nafa tun man bɔn.
One punctuation mark is missing in this sentence: `mugujalan filaw ɲakami ɲɔkɔnna ni ku mɔn ka kɛ kuru kelen ye ni tɛkɛjɛlenw ye.`. Can you add it?
mugujalan filaw ɲakami ɲɔkɔnna ni k'u mɔn ka kɛ kuru kelen ye ni tɛkɛjɛlenw ye.
One punctuation mark is missing in this sentence: `Ameriki Jamana Ɲɛmɔgɔ George W Bush ye kunnafoni in danse`. Can you add it?
Ameriki Jamana Ɲɛmɔgɔ George W. Bush ye kunnafoni in danse
Complétez la phrase suivante : `Sinankunya diyayɔrɔ ye nin...`
Sinankunya diyayɔrɔ ye nin ye !
There are some typos in this text: `Ɲɛɲili Ag kɔnɔ b'a ɲinin ka baaraw otomatize nin mansiniw ye min be tabolm kegumx ɲinin.`. Can you fix them?
Ɲɛɲili Al kɔnɔ b'a ɲinin ka baaraw otomatize nin mansiniw ye min be tabolo keguma ɲinin.
Trouvez les mots manquants dans ce texte : `Tilema waatila, janto fɛnɛ ___ sosow ___ Ali na sɔrɔ u tɛ bana foyisi yɛlɛma, u be seka tɔrɔlikɛ.`.
Missing word 1: Nordique Missing word 2: la. . The complete text is: Tilema waatila, janto fɛnɛ Nordique sosow la. Ali na sɔrɔ u tɛ bana foyisi yɛlɛma, u be seka tɔrɔlikɛ.
There is a typo in this text: `Hong Kong Gun be Hond Kong marayɔrɔ tɔkɔ di ama ani ye yɔrɔ ye turusiw camaw be min lajɛ inafɔ sinsin nan yɛrɛ.`. Can you fix it?
Hong Kong Gun be Hong Kong marayɔrɔ tɔkɔ di ama ani ye yɔrɔ ye turusiw camaw be min lajɛ inafɔ sinsin nan yɛrɛ.
Daɲɛ dɔ tɛ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Minɛw fanba minnuw dona Tutankhamun fɛ tora u cogo la, fɛnɲuman dilanenw nɛgɛw ni cɛnindenw la be u cɛ la.`. Yala i bɛ se k'a dafa wa?
Minɛw fanba minnuw su dona Tutankhamun fɛ tora u cogo la, fɛnɲuman dilanenw nɛgɛw ni cɛnindenw la be u cɛ la.
Il y a des caractères redondants dans cette phrase : `né lá fò̀ro fyɛ̀ ká bòn`. Pouvez-vous les corriger ?
né lá fòro fyɛ̀ ká bòn
There are some misplaced words in this sentence: `Misitisisimi ye nɔnnabɔ ye ɲɛsin ka diinɛkulu ma, ma, farafasiyali walema tiɲɛnlaban,-alakosuma,-diinɛtiɲɛn,-walema ma. alakowajuliŋuma`. Can you correct them?
Misitisisimi ye nɔnnabɔ ye ka ɲɛsin diinɛkulu ma, farafasiyali ma, walema tiɲɛnlaban,-alakosuma,-diinɛtiɲɛn,-walema alakowajuliŋuma ma.
Des mots manquent dans ce texte : `Tike camaw be fere ɛntɛrɛnɛti sanfɛ ferelikɛsitiw inafɔ eBay walima Craigslist dɔn cama tike tikɛni finitiw itilize.`. Pouvez-vous les compléter ?
Tike camaw be fere ɛntɛrɛnɛti sanfɛ ferelikɛsitiw kan inafɔ eBay walima Craigslist dɔn cama pariki tike tikɛni finitiw itilize.
What is the Bambara translation of this French sentence: `Le suffixe "-la" qui indique un agent permanent - sa synonymie avec et sans élimination`?
Kɔnɔrɔ « -la » min bɛ waleyabaa Kofɔ o binnen n'o binbali ka kɔrɔɲɔgɔnmaya
Daɲɛ wɛrɛ bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `Curtis Cooper, jate-ni-subahanamansin'kalanfa dɔ ye University of la, Central Missouri la, bɔra nimɛrɔ bɛɛ ka belebelekodɔnlen kan walasa ka donw jate zanwuye kalo tile 25 la.`. Yala i bɛ se k'a latilen wa?
Curtis Cooper, jate-ni-subahanamansin'kalanfa dɔ ye University of Central Missouri la, bɔra nimɛrɔ bɛɛ ka belebelekodɔnlen kan walasa ka donw jate zanwuye kalo tile 25 la.
Find the missing words in this text: `___`.
Missing word 1: nsúname . The complete text is: nsúname
Daɲɛ wɛrɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `San bisaba Kɔɲɔnkɛ in, min bangela Bifalo tun ye mɔgɔ fagalen naani nunu dɔla kelen ye marifaci in fɛ sen fɛ nk'a min muso tun ma bana.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa?
San bisaba Kɔɲɔnkɛ in, min bangela Bifalo tun ye mɔgɔ fagalen naani nunu dɔla kelen ye marifaci in sen fɛ nk'a muso tun ma bana.
Taamasenɲɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `TV nyinngĩ cithondekketwo nĩguo cikeniie mũingĩ.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa?
TV nyingĩ cithondeketwo nĩguo cikenie mũingĩ.
What is the French translation of this Bambara sentence: `nkɛ̀ru`?
poisson Schilbe mystus
There are some misplaced words in this sentence: `O ka wa? ɲi`. Can you correct them?
O ka ɲi wa?
There is a typo in this text: `Ko in daminɛw la, kxnɛ tun dabɔra kumaso Toginet ka waatijanbɔlɔlɔsirabarani dɔrɔn kanma, min ye kumasobɔlɔlɔsira dɔ ye.`. Can you fix it?
Ko in daminɛw la, kɛnɛ tun dabɔra kumaso Toginet ka waatijanbɔlɔlɔsirabarani dɔrɔn kanma, min ye kumasobɔlɔlɔsira dɔ ye.
Quelle est la traduction en bambara de cette phrase française : `écume` ?
kàgan
A' ye nin kumasen in dafa: `O Sɛbɛn in kalanko fɔlɔ jamana kɛra John Dixon fɛ Independence Hall kuru kɔnɔ Zuyekalo...`
O Sɛbɛn in kalanko fɔlɔ jamana kɛra John Dixon fɛ Independence Hall kuru kɔnɔ Zuyekalo tile 8.
Un mot est mal placé dans cette phrase : `"Sanfɛ'nɛgɛkuruni "bɛ i ko V dɔ ani "dugumanɛgɛkuruni" i ko sɛbɛnfuranɔrɔlan walema min selekenaani bobara tɛ a la.`. Pouvez-vous le corriger ?
"Sanfɛ'nɛgɛkuruni "bɛ i ko V dɔ ani "dugumanɛgɛkuruni" i ko sɛbɛnfuranɔrɔlan walema selekenaani min bobara tɛ a la.
Taamasenɲɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `San 1960w la a seginna ka taa Alizeri yɛrɛmahɔrɔnyalen kuura la ka mɔgɔw kalan jalabɛn la.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa?
San 1960w la a seginna ka taa Alizeri yɛrɛmahɔrɔnyalen kura la ka mɔgɔw kalan jalabɛn la.
Some words are missing in this text: `sisan yangan caman ( misali la, APS yanganw) ni lahala kunnafoni bƐƐ ka kan walima be`. Can you complete it?
sisan yangan caman ( misali la, APS yanganw) ni lahala kunnafoni bƐƐ ka kan walima be surunɲa kɔsɔbƐ.
Complétez la phrase suivante : `Amazoni ba ye diɲɛ ba jamujan fila ni ani ba beleba ye. A be ji ta siyɛn 8 min ka ca nin ba belebele filana ji...`
Amazoni ba ye diɲɛ ba jamujan fila ni ani ba beleba ye. A be ji ta siyɛn 8 min ka ca nin ba belebele filana ji ye.
Un mot est mal placé dans cette phrase : `San 1995 a sugandira ka kɛ history Partizan's ka tiyatiriden bƐƐ la ɲuman.`. Pouvez-vous le corriger ?
San 1995 a sugandira ka kɛ Partizan's history ka tiyatiriden bƐƐ la ɲuman.
A' ye nin kumasen in dafa: `Al sisitɛmu be itilize waatidɔw la sɔrɔkalani, medesine, ɛnziɲeriya ani sɔrɔdasiya bɔnda kɔnɔ, inafɔ ɔridanatɛri ani zuye widewo lozisiyɛluw dilana so cama...`
Al sisitɛmu be itilize waatidɔw la sɔrɔkalani, medesine, ɛnziɲeriya ani sɔrɔdasiya bɔnda kɔnɔ, inafɔ ɔridanatɛri ani zuye widewo lozisiyɛluw dilana so cama kɔnɔ.
Quelle est la traduction française de cette phrase en bambara : `Sɛbɛnfɛnw minnu y'o Sɛmɛntiya, olu kalanni ye mun Fɔ an ye o ko kan ?` ?
Que nous dit là-dessus la lecture des écrits qui en attestent ?
Il y a des caractères redondants dans cette phrase : `Thitango ĩyo yahanĩkire igotinĩ ria Birmingham Crown Court na rĩkĩrĩka mweri wa August 33.`. Pouvez-vous les corriger ?
Thitango ĩyo yahanĩkire igotinĩ ria Birmingham Crown Court na rĩkĩrĩka mweri wa August 3.
Un caractère est manquant dans ce texte : `Nin kun ye ka se di baarakɛyɔrɔw ma ka sukuw kuna; a bɛɛ be tɔnɔ sɔrɔ kuna.`. Pouvez-vous le trouver et le corriger ?
Nin kun ye ka se di baarakɛyɔrɔw ma u ka sukuw kuna; a bɛɛ be tɔnɔ sɔrɔ kuna.
Aw ye nin kumasen in dafa: `Ladilikan b'a jigiya ko waoyasikɛlaw mankan suyɛnlikɛ, dansagoli, sendɔn suku kɔnlen dɔ la, delili walima cogoya wɛrɛ la ka min mɔgɔw la u ka nafan...`
Ladilikan b'a jigiya ko waoyasikɛlaw mankan suyɛnlikɛ, dansagoli, sendɔn suku kɔnlen dɔ la, delili walima cogoya wɛrɛ la ka min mɔgɔw la u ka nafan kama.
Aw ye nin kumasen in dafa: `Kabi ni o kƐra, Bresil ka den y'a yɛrɛyira maci 53 la kulɔbu ye ntolantankɛ a bɛɛ la ani a ye bi 24...`
Kabi ni o kƐra, Bresil ka den y'a yɛrɛyira maci 53 la kulɔbu ye ntolantankɛ a bɛɛ la ani a ye bi 24 don.
A' ye nin kumasen in dafa: `Ni kisɛkisɛni ninnu farani ɲɔgɔn kan bɛ bɛn ni minnu sɔrɔ la sokonɔnbagansukunɛ na n'a sanganna infrares rouges...`
Ni kisɛkisɛni ninnu farani ɲɔgɔn kan bɛ bɛn ni minnu sɔrɔ la sokonɔnbagansukunɛ na n'a sanganna infrares rouges (FTIR) la.
Find the missing word in this text: `Furu sanyɛlɛma ɲɛnajɛ dɔ labɛnna waati nataaw la, ɲɛmɔgɔw ___ fɔ la.`.
Missing word 1: ka . The complete text is: Furu sanyɛlɛma ɲɛnajɛ dɔ labɛnna waati nataaw la, ɲɛmɔgɔw ka fɔ la.
Daɲɛ dɔw bɛ yɔrɔ jugu la nin kumasen in kɔnɔ: `Waatidɔw la yɛlɛmali, tɛ minunw jaabi dɔrɔn ye kɛrɛmara siɲi ye, sɛbɛna camaw balofɛnw kan, bakiteriw, sanpiɲɔn, jiriw ani b'ula. bangaw`. Yala i bɛ se k'u latilen wa?
Waatidɔw la yɛlɛmali, minunw tɛ jaabi dɔrɔn ye kɛrɛmara siɲi ye, sɛbɛna balofɛnw camaw kan, bakiteriw, sanpiɲɔn, jiriw ani bangaw b'ula.
Il y a des caractères redondants dans cette phrase : `"A bɛ na tɛmɛ Kalifɔrini kɔrɔnfɛkɛrɛn na, ni ka yeelen mɛnɛ sankolo la kabɔ Kallifɔrini ka tɛmɛ Oregon cɛmancɛ fɛ ani Nɛvada ani Idaho ni ka don Utah kɔnɔ", pankurunsirɲɛmɔgɔ Tom Duxbury ko te.`. Pouvez-vous les corriger ?
"A bɛ na tɛmɛ Kalifɔrini kɔrɔnfɛkɛrɛn na, ni ka yeelen mɛnɛ sankolo la kabɔ Kalifɔrini ka tɛmɛ Oregon cɛmancɛ fɛ ani Nɛvada ani Idaho ni ka don Utah kɔnɔ", pankurunsirɲɛmɔgɔ Tom Duxbury ko te.
Taamasenɲɛw tununna nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Ɲɛɲili Al kɔnɔ b'a ɲinin kabaaraw otomatize nin mansini ye min betabolo keguma ɲinin.`. Yala i bɛ se k'u sɔrɔ k'u latilen wa?
Ɲɛɲili Al kɔnɔ b'a ɲinin ka baaraw otomatize nin mansiniw ye min be tabolo keguma ɲinin.
Toute la ponctuation a été supprimée de cette phrase : `Bɔlɔlɔsobɔlɔlɔsira ko a kɛnɛ in ma ko ɲɔgɔlɔnkalansokɔrɔ min na na ni yokorofɔlisenkura ye min bɛ dankari kɛ adamadenya la`. Pouvez-vous la rétablir ?
Bɔlɔlɔsobɔlɔlɔsira ko a kɛnɛ in ma ko " ɲɔgɔlɔnkalansokɔrɔ min na na ni yokorofɔlisenkura ye min bɛ dankari kɛ adamadenya la!"
Taamasenɲɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `Kasobɔn in ye tɔgɔbasɔrɔ a dɔnnen kɔɔfƐ ko danmantƐmƐ walew kƐra a kɔnɔ ameriki finitigiw kƐlen kɔfƐ ka yen fanga minƐ.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa?
Kasobɔn in ye tɔgɔbasɔrɔ a dɔnnen kɔfƐ ko danmantƐmƐ walew kƐra a kɔnɔ ameriki finitigiw kƐlen kɔfƐ ka yen fanga minƐ.
Un mot est manquant dans ce texte : `Bagan ni Masa Bɔnda min ɲɛsinlen do nigɛlɛya ka sin bagaw ma ( RSPCA) be ka welewele kɛ walasa ka yamaruya CCTV ja maralanw sigi baganfakayɔrɔw bɛɛ la Ɔstarali jamana kɔnɔ.`. Pouvez-vous le compléter ?
Bagan Labilali ni Masa Bɔnda min ɲɛsinlen do nigɛlɛya ka sin bagaw ma ( RSPCA) be ka welewele kɛ walasa ka yamaruya CCTV ja maralanw sigi baganfakayɔrɔw bɛɛ la Ɔstarali jamana kɔnɔ.
Find the missing word in this text: `A ye "Hero of the Soviet Union" sɔrɔ a ka baara la, min ___ Union Sovietique waleɲumadɔnjɔnjɔnw bɛɛ la belebele ye.`.
Missing word 1: ye . The complete text is: A ye "Hero of the Soviet Union" sɔrɔ a ka baara la, min ye Union Sovietique waleɲumadɔnjɔnjɔnw bɛɛ la belebele ye.
The following translation has errors. Can you correct them? Bambara: `a konɲin bɛ min?" .`. French: `où est la élc ? »`.
où est la clé ? »
Find the missing words in this text: `Pɔri kun batɔnjɔ yɔrɔ kodɔnbali ye san 1889 tumamina batɔn wolowunla kabɔ Alimaɲi, Ameriki, ani Grande Bretagne bana kabɔ ___`.
Missing word 1: pɔrila. . The complete text is: Pɔri kun batɔnjɔ yɔrɔ kodɔnbali ye san 1889 tumamina batɔn wolowunla kabɔ Alimaɲi, Ameriki, ani Grande Bretagne bana kabɔ pɔrila.
Cette phrase contient un mot en trop : `451) Dɛnɛtigi tɔgɔ na. bɛ da a ka dɛnɛ na.`. Pouvez-vous le corriger ?
451) Dɛnɛtigi tɔgɔ bɛ da a ka dɛnɛ na.
Daɲɛ tununnen sɔrɔ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `A tɛ basi kɛ ___ la.`.
Missing word 1: mɔgɔ . The complete text is: A tɛ basi kɛ mɔgɔ la.
Quelle est la traduction française de cette phrase en bambara : `O nkalonkɔsa na girinya ka tɛmɛn fɔlɔ kan. »` ?
Cette dernière imposture serait pire que la première.»
The following translation has errors. Can you correct them? Bambara: `Dɛmɛbagaw si tɛ tɔɲɔlikɛlaw bolo.`. French: `tE pour les enss,tjui il n'y a sap de secoureurs!`.
Et pour les injustes, il n'y a pas de secoureurs!
Daɲɛ minnu tununna nin sɛbɛn in kɔnɔ olu ɲini: `lakanatigilamɔgɔw fɛ, bolifɛn in bolibaga min tunye jatala ___ furan mankan ka ___ mɔgɔfaga la.`.
Missing word 1: in Missing word 2: ɲangin . The complete text is: lakanatigilamɔgɔw fɛ, bolifɛn in bolibaga min tunye jatala in furan mankan ka ɲangin mɔgɔfaga la.
Taamasenɲɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `Jɛkɛ waatidɔlaman bɛ saa k'a sababbu kɛ baga cayani ye jiw la.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa?
Jɛkɛ waatidɔlaman bɛ saa k'a sababu kɛ baga cayani ye jiw la.
Taamaʃyɛn dɔ tɛ nin kumasen in na: `Hsieh ye a fɔ mɔgɔw ye kalafili waati ko a be se ka kƐ ko Ma be boli ka bɔ jamana kɔnɔ gƐlƐya waati`. Yala i bɛ se k'a fara a kan wa?
Hsieh ye a fɔ mɔgɔw ye kalafili waati ko a be se ka kƐ ko Ma be boli ka bɔ jamana kɔnɔ gƐlƐya waati.
There is a typo in this text: `n ka ce o fana ye tinye ye ge.`. Can you fix it?
n ka ce o fana ye tinye ye de.
Un mot est mal placé dans cette phrase : `Tuma Bagi ni modenw ko: anw nana n'o ye.`. Pouvez-vous le corriger ?
Tuma ni Bagi modenw ko: anw nana n'o ye.
Des caractères sont manquants dans ce texte : `Zapɔn ka Zidokɛla Hitishi Saito, Olyɛnpiki Sanu jɔnjɔn fla tabaa,sara a san 54.`. Pouvez-vous les trouver et les corriger ?
Zapɔn ka Zido kɛla Hitishi Saito, Olyɛnpiki Sanu jɔnjɔn fila tabaa, sara a san 54.
There is a misplaced word in this sentence: `Nin baara ninunw be kɛ nɔrɔmalila kalo saba ani wɔɔrɔ nin ɲɔgɔncɛ, ani be kɛ yɔrɔ minunw man dɔgɔ ka ɛkitari tɛmɛ 5o kan.`. Can you correct it?
Nin baara ninunw be kɛ nɔrɔmalila kalo saba ani wɔɔrɔ nin ɲɔgɔncɛ, ani be kɛ yɔrɔ minunw man dɔgɔ ka tɛmɛ ɛkitari 5o kan.
There is a typo in this text: `Potro furakɛra a kaman na o waati in na, nr'a sera ka segin ɲɔgɔndan in na.`. Can you fix it?
Potro furakɛra a kaman na o waati in na, nk'a sera ka segin ɲɔgɔndan in na.
Daɲɛ wɛrɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `U ye a don ko tile be barakƐ kaɲƐ ni sariya jɔjɔn dow de ye ina fɔ kalow : : Kalow be ka bara sistƐmu bɔ tun be don u ka yelen bɔ ta, tun rotasiyɔn, ani fosi wƐrƐ.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa?
U ye a don ko tile be barakƐ kaɲƐ ni sariya jɔjɔn dow de ye ina fɔ kalow : Kalow be ka bara sistƐmu tun be don u ka yelen bɔ ta, rotasiyɔn, ani fosi wƐrƐ.
A' ye nin kumasen in dafa: `Gazi bɛ dɔkɔya ka taa a fɛ n'i bɛ ka i ma janɲa...`
Gazi bɛ dɔkɔya ka taa a fɛ n'i bɛ ka i ma janɲa tile camancɛ la.
Réorganisez ces mots pour former une phrase correcte : `Enceladus dugukolo bɛ ye. Koɲɛɲininaw n'a bɛ sankolodolo e kooli baara la min se kɛ sumaniba ka sikara la kan Satirini ka`
Koɲɛɲininaw sikara sankolodolo Enceladus la min bɛ baara la dugukolo kan n'a bɛ se ka kɛ Satirini ka e kooli sumaniba ye.
A character is missing in this text: `cɔ̀ɔnin`. Can you find and fix it?
cɔ̀rɔnin
Taamaʃyɛn dɔ tɛ nin kumasen in na: `I b'a fɔ i tɛgɛ kɔnɔ, ki ɲɛda salon n'a ye.`. Yala i bɛ se k'a fara a kan wa?
I b'a fɔ i tɛgɛ kɔnɔ, k'i ɲɛda salon n'a ye.
There are redundant characters in this sentence: `Peter Cosstello Australia waribon tigi ye mɔgɔ min ka teli ka na Minisiri ɲɛmɔgɔ John Howard nɔna ka sabu kɛ Liberal Party ton y'a ka dɛmɛ di nikiliyɛr goni dilanyɔrɔko ma Australia`. Can you fix them?
Peter Costello Australia waribon tigi ye mɔgɔ min ka teli ka na Minisiri ɲɛmɔgɔ John Howard nɔna ka sabu kɛ Liberal Party ton y'a ka dɛmɛ di nikiliyɛr goni dilanyɔrɔko ma Australia
Complétez la phrase suivante : `Fasajuru sira b'a cogoya mara nin fasa cikanw cilile ka ta farikolola walasa ka joli bolili t'o cogola ani o...`
Fasajuru sira b'a cogoya mara nin fasa cikanw cilile ka ta farikolola walasa ka joli bolili t'o cogola ani o ciyɛnli.
Des mots sont mal placés dans cette phrase : `Ne ni maloya de bɛ fɔ nin An : kɛra iko de sentanninw.`. Pouvez-vous les corriger ?
Ne ni maloya de bɛ nin fɔ : An kɛra de iko sentanninw.
Trouvez les mots manquants dans ce texte : `___ ko ___ dilanni ye yɔrɔla, yɛrɛ mabila in ka kan ka ___`.
Missing word 1: Ni Missing word 2: in Missing word 3: ban. . The complete text is: Ni ko in dilanni ye yɔrɔla, yɛrɛ mabila in ka kan ka ban.
Complete the following sentence: `"Ale [Wales] ye galɔn tigɛ anw ma kabini a daminɛ. Fɔlɔ, k'a kɛ inafɔ a tun be ka ko kɛ sariyako kun na. Filanan, k'a kɛ inafɔ a tun be k'anw lamɛ, a ka seko...`
"Ale [Wales] ye galɔn tigɛ anw ma kabini a daminɛ. Fɔlɔ, k'a kɛ inafɔ a tun be ka ko kɛ sariyako kun na. Filanan, k'a kɛ inafɔ a tun be k'anw lamɛ, a ka seko nidɔngɔ kofɔli kɔ."'
Daɲɛ tununnen sɔrɔ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `A bilasiralen cacɛɲɛmɔgɔ ninnu fɛ, ___ Texas kaw hakilila tigɛ ko fɛɛrɛw be ka ta walasa ka jaman ka lakana sabati.`.
Missing word 1: aye . The complete text is: A bilasiralen cacɛɲɛmɔgɔ ninnu fɛ, aye Texas kaw hakilila tigɛ ko fɛɛrɛw be ka ta walasa ka jaman ka lakana sabati.
Daɲɛ minnu tununna nin sɛbɛn in kɔnɔ olu ɲini: `Minɛn (min dɔnlen fɛnɛ inafɔ minɛn) ___ fari te dancogola, nka bena u yɛrɛ defan ___ u ye farati ___`.
Missing word 1: man Missing word 2: nin Missing word 3: ye. . The complete text is: Minɛn (min dɔnlen fɛnɛ inafɔ minɛn) man fari te dancogola, nka bena u yɛrɛ defan nin u ye farati ye.
One punctuation mark is missing in this sentence: `Gɔlefu ni rugebi fila bƐƐ ka kan ka segin OlƐmpiki farikoloɲanajƐw la`. Can you add it?
Gɔlefu ni rugebi fila bƐƐ ka kan ka segin OlƐmpiki farikoloɲanajƐw la.
Réorganisez ces mots pour former une phrase correcte : `a ye, bɔɔlen Sewiye Vidal, san ni Barça ye sabanan tun taara la. la 28, sƐsɔn a`
Vidal, san 28, tun taara Barça la ni ye a sƐsɔn sabanan ye, a bɔɔlen Sewiye la.
Sɛbɛnni filiw bɛ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Ali dezɛri kalama bsw be sumaua tɔntɔn sufɛ. Farikolo tanpeoatiri jiginle ye farati ba ye nin fani kalama teyi.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa?
Ali dezɛri kalama baw be sumaya tɔntɔn sufɛ. Farikolo tanperatiri jiginle ye farati ba ye nin fani kalama teyi.
There are redundant characters in this sentence: `Kɔsadaninna a ma sebaya sɔrɔ ani Raonic ka ɲɔgɔnsɔrɔla Brisbane OOpen la.`. Can you fix them?
Kɔsadaninna a ma sebaya sɔrɔ ani Raonic ka ɲɔgɔnsɔrɔla Brisbane Open la.
Des mots manquent dans ce texte : `o bɛ sanbɛlɛbolikɛla bila ka fara. ni sanbɛlɛbolifɛn kinin fɛ, bɛ jɛnkɛn kinin fɛ, sanbɛlɛbolifɛn jɛnkɛnna numan fɛ, sanbɛlɛbolikɛla bɛ jɛnkɛn numan fɛ.`. Pouvez-vous les compléter ?
o bɛ sanbɛlɛbolikɛla bila ka fara. ni sanbɛlɛbolifɛn jɛnkɛnna kinin fɛ, sanbɛlɛbolikɛla bɛ jɛnkɛn kinin fɛ, ni sanbɛlɛbolifɛn jɛnkɛnna numan fɛ, sanbɛlɛbolikɛla bɛ jɛnkɛn numan fɛ.
Daɲɛ tununnen sɔrɔ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Kɛnɛya Minisiri y'a ka jɔrɔ yira ___ tabaaw ka kuntaala surun hɛɛrɛ yamaruyali ni furata dannaya dilen kabini ni waati sariyatan yɛlɛmaw waleyala.`.
Missing word 1: fura . The complete text is: Kɛnɛya Minisiri y'a ka jɔrɔ yira fura tabaaw ka kuntaala surun hɛɛrɛ yamaruyali ni furata dannaya dilen kabini ni waati sariyatan yɛlɛmaw waleyala.
One punctuation mark is missing in this sentence: `Krista Dawidi den ani a Matigi`. Can you add it?
Krista, Dawidi den ani a Matigi
There are redundant characters in this sentence: `Kalobolisira Chandrayaan-1 y'a ciden (MIP) fili ka taa kkalopanpara gosi ka tɛmɛ ni kilomɛtɛrɛ1,5 ye segɔndi kɔnɔ (nɔɔngɔnɲɛ 3000 waati kelen kɔnɔ), ni ka sɔrɔ ka taa i fili kalocɛmaancɛ worodugu fɛ.`. Can you fix them?
Kalobolisira Chandrayaan-1 y'a ciden (MIP) fili ka taa kalopanpara gosi ka tɛmɛ ni kilomɛtɛrɛ1,5 ye segɔndi kɔnɔ (nɔngɔnɲɛ 3000 waati kelen kɔnɔ), ni ka sɔrɔ ka taa i fili kalocɛmancɛ worodugu fɛ.
The following translation has an error. Can you correct it? Bambara: `911) Mɔgɔ ka filɛli dɔn delili ye.`. French: `911) On doit mprodrecne que certains regards sont des demandes.`.
911) On doit comprendre que certains regards sont des demandes.
Des mots sont mal placés dans cette phrase : `Nikwarĩ mĩrũrũngano mĩnene mweri mũhetũku kũria Poland rĩrĩa bũrũri ũcio wahũrire kĩrore ACTA, ĩrĩa thirikari ĩtũmĩte ya ĩtue Poland dĩkũhetũkia wĩiguithanio ũcio.`. Pouvez-vous les corriger ?
Nikwarĩ mĩrũrũngano mĩnene mweri mũhetũku kũria Poland rĩrĩa bũrũri ũcio wahũrire kĩrore ACTA, ĩrĩa ĩtũmĩte thirikari ya Poland ĩtue dĩkũhetũkia wĩiguithanio ũcio.
Daɲɛ dɔ bɛ fili nin kumasen in kɔnɔ: `Awɔ kilimɛtiri boliba, kilancɛ mɔgɔ dɔ min be seka sanga bila bugo, kan ka teliya damakɛɲɛne sɔrɔ, nka jija kan ka matarafa kunbalan bɛɛ kɔnɔ.`. Yala i bɛ se k'a latilen wa?
Awɔ kilimɛtiri kilancɛ boliba, mɔgɔ dɔ min be seka sanga bila bugo, kan ka teliya damakɛɲɛne sɔrɔ, nka jija kan ka matarafa kunbalan bɛɛ kɔnɔ.
The following translation has an error. Can you correct it? Bambara: `Nafa si tɛ a la tugun, a bɛ fili ani mɔgɔw bɛ taama a kan.`. French: `Il n'est plus bon à rien qu'à être jeté dehors et foulé xau pieds par les gens.`.
Il n'est plus bon à rien qu'à être jeté dehors et foulé aux pieds par les gens.
Taamasenɲɛw bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `Gĩthhingithia kĩu gĩatũmire kũgie ũgarũrũku wa maũndũ kĩahanĩkĩte mweri ikũmi mweri-innĩ wa gatatũ mwena wa itherero wa volcano ya kĩrĩma kĩu.`. Yala i bɛ se k'u latilen wa?
Gĩthingithia kĩu gĩatũmire kũgie ũgarũrũku wa maũndũ kĩahanĩkĩte mweri ikũmi mweri-inĩ wa gatatũ mwena wa itherero wa volcano ya kĩrĩma kĩu.
Des caractères sont manquants dans ce texte : `MRI sinsinleno piziki fenomɛni kan min be wele nikilerɛri makan bɔlen ye (NMR), min kodɔn na san ba 1930 kɔnɔ Felix Bloch fɛ (be baara kɛStanford Sanfɛkalansola) ani Edwrd Purcell (Kabɔ Harvard Sanfɛkalansola).`. Pouvez-vous les trouver et les corriger ?
MRI sinsinleno piziki fenomɛni kan min be wele nikilerɛri makan bɔlen ye (NMR), min kodɔn na san ba 1930 kɔnɔ Felix Bloch fɛ (be baara kɛ Stanford Sanfɛkalansola) ani Edward Purcell (Kabɔ Harvard Sanfɛkalansola).
There are some misplaced words in this sentence: `Kulu be sigiyɔrɔfalen falen baaraw daminɛ nin dumuni minunw beyi dɔgɔyala. O waati in na, kulu be nafan dɔ dilan fɔlɔ minunw fali be dɔngɔndɔn.`. Can you correct them?
Kulu be sigiyɔrɔfalen falen baaraw daminɛ nin dumuni minunw beyi dɔgɔyala. O waati in na, kulu be nafan dɔ dilan fɔlɔ minunw be fali dɔngɔndɔn.
Daɲɛ minnu tununna nin sɛbɛn in kɔnɔ olu ɲini: `Gilasikuru bele ___ sanfɛlala be ci fitini, ka ___ ani lala ka pan walima ka kɔnlɔnkɔnlɔn yɔrɔjan kabɔ sanfɛlala.`.
Missing word 1: beleba Missing word 2: ben . The complete text is: Gilasikuru bele beleba sanfɛlala be ci fitini, ka ben ani lala ka pan walima ka kɔnlɔnkɔnlɔn yɔrɔjan kabɔ sanfɛlala.
Sɛbɛnni fili dɔ bɛ nin sɛbɛn in kɔnɔ: `New Zealand lakanatigilamɔgɔw ye gɛlɛya sɔrɔ walasa ka Mr Reid ka bori teliya suma ni teliyasumanikɛlaw ye bawu Black Beauty ka surun, tuma kelen min na u sera ka Mr Reid ka boli teliya suma o kɛra waati minna a bolila km 160 kan nɛgɛ kanɲɛ kelen kɔnɔ`. Yala i bɛ se k'a latilen wa?
New Zealand lakanatigilamɔgɔw ye gɛlɛya sɔrɔ walasa ka Mr Reid ka boli teliya suma ni teliyasumanikɛlaw ye bawu Black Beauty ka surun, tuma kelen min na u sera ka Mr Reid ka boli teliya suma o kɛra waati minna a bolila km 160 kan nɛgɛ kanɲɛ kelen kɔnɔ
Des mots sont mal placés dans cette phrase : `Telefɔni satelitiman tɛ waatcamana tɛlɛfɔni pɔritabulu nɔnabila ye, inafɔ i kan ka bɔ kɛnɛma yɔrɔ yɔrɔjɛlen na mina i be sateliti ye ka apɛlikɛ.`. Pouvez-vous les corriger ?
Telefɔni satelitiman tɛ waatcamana tɛlɛfɔni pɔritabulu nɔnabila ye, inafɔ i kan ka bɔ kɛnɛma yɔrɔjɛlen na yɔrɔ mina i be sateliti ye ka apɛlikɛ.
Daɲɛ wɛrɛ bɛ nin kumasen in kɔnɔ: `Medina kɔrɔlen gɛrɛfɛ, a ka nɔgɔ ka yɔrɔ sɔrɔ Maroc ladala wɛrɛwn fɛnw be fere yɔrɔminan inafɔ sokojalan, bɔgɔdagaw, goloman fɛnw, tabataganinw, ani fɛnw nafandan camaw wɛrɛwn nka a da bɔlen no turisiw kama.`. Yala i bɛ se k'a latilen wa?
Medina kɔrɔlen gɛrɛfɛ, a ka nɔgɔ ka yɔrɔ sɔrɔ Maroc ladala fɛnw be fere yɔrɔminan inafɔ sokojalan, bɔgɔdagaw, goloman fɛnw, tabataganinw, ani fɛnw nafandan camaw wɛrɛwn nka a da bɔlen no turisiw kama.
La traduction suivante contient des erreurs. Pouvez-vous les corriger ? Bambara : `sama ko bɔ yenninɔ sa, nyɔgɔn te e ye.`. Français : `L'éléphant répondit : "Va-t-en dc'i,i tu n'es pas mon égal."`.
L'éléphant répondit : "Va-t-en d'ici, tu n'es pas mon égal."
There are some misplaced words in this sentence: `Towɛri in balen ye tun ala in bato kɛ yɔrɔ kɛrɛnkɛrɛnnen ye.`. Can you correct them?
Towɛri in balen tun ye ala in bato kɛ yɔrɔ kɛrɛnkɛrɛnnen ye.
Il y a des caractères redondants dans cette phrase : `Nka, XDR-TD sɔgɔnijɛ minɛ jamakulu ka dɔgɔn hali sisan; sɔgɔnijɛ banabaatɔw la ni mɔgɔ 6,000 ye mɔgɔ 330,000 kkuuru la minnu ye bana in sɔrɔ waati dɔ kɔnɔ Sidi Afiriki.`. Pouvez-vous les corriger ?
Nka, XDR-TD sɔgɔnijɛ minɛ jamakulu ka dɔgɔn hali sisan; sɔgɔnijɛ banabaatɔw la ni mɔgɔ 6,000 ye mɔgɔ 330,000 kuuru la minnu ye bana in sɔrɔ waati dɔ kɔnɔ Sidi Afiriki.
There is a misplaced word in this sentence: `MetropPlus ani Metro kɔlɔsilibaw be tirɛn bɛɛ MetroPlus kɔnɔ; kɔlɔsilikɛlaw be waatibɛɛ tirɛn dan na Cape Town gɛrɛfɛ.`. Can you correct it?
MetropPlus ani Metro kɔlɔsilibaw be tirɛn bɛɛ kɔnɔ; MetroPlus kɔlɔsilikɛlaw be waatibɛɛ tirɛn dan na Cape Town gɛrɛfɛ.
Taamasenɲɛw tununna nin sɛbɛn in kɔnɔ: `Yezu ko aye: «Ne denmuso, i ka dannaya ye i kisi! Taa hɛra la.»`. Yala i bɛ se k'u sɔrɔ k'u latilen wa?
Yezu ko a ye: «Ne denmuso, i ka dannaya ye i kisi! Taa hɛra la.»