input
stringlengths
35
33.8k
target_tokenized
stringlengths
1
2.41k
target
stringlengths
0
1.71k
gem_id
stringlengths
58
70
sentence_id
stringlengths
1
104
1 فاضل فاضل X U--------- original_id=4 10 nmod _ _ 2 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 3 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=10 2 punct _ _ 4 دَور دور NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 8 obl:arg _ _ 5 شَرق الشرق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 4 obl _ _ 6 مَسِيحِيّ المسيحيين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=7 4 nmod _ _ 7 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 5 case _ _ 8 رَكَّز ركز VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 2 parataxis _ _ 9 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 4 case _ _ 10 ابو ابو X U--------- original_id=3 8 nsubj _ _
_ وَ رَكَّز ابو فاضل عَلَى دَور مَسِيحِيّ فِي شَرق .
وركز ابو فاضل على دور المسيحيين في الشرق.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2400
annahar.20021130.0099:p20u1
1 اِعتَبَر اعتبر VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 16 parataxis _ _ 2 وَ و CCONJ C--------- original_id=20 21 cc _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=33 10 cc _ _ 4 حَرب الحروب NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 23 nmod _ _ 5 وَ و CCONJ C--------- original_id=24 9 cc _ _ 6 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 4 case _ _ 7 بَيَان البيان NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 28 nsubj _ _ 8 دِين الاديان NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=14 17 nmod _ _ 9 أَبدَى أبدى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=25 1 conj _ _ 10 إِرهَاب الإرهاب NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=34 30 conj _ _ 11 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=35 16 punct _ _ 12 بِدَايَة بداية NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=10 18 nmod _ _ 13 مَا ما DET S--------- original_id=29 27 obl:arg _ _ 14 وَ و CCONJ C--------- original_id=16 23 cc _ _ 15 يزبك يزبك X U--------- original_id=3 1 nsubj _ _ 16 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 17 حِوَار حوار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=11 12 nmod _ _ 18 مَدخَل مدخلا NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=8 28 obj _ _ 19 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=5 28 punct _ _ 20 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=31 30 case _ _ 21 نِزَاع النزاعات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=21 4 conj _ _ 22 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 13 case _ _ 23 بَدِيل بديلا NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=17 18 conj _ _ 24 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=15 23 punct _ _ 25 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=23 9 punct _ _ 26 مُلَاحَظَة الملاحظات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=27 27 nmod _ _ 27 بَعض بعض NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=26 9 obj _ _ 28 شَكَّل يشكل VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=7 1 ccomp _ _ 29 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=22 28 punct _ _ 30 عِرَاق العراق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=32 32 obl:arg _ _ 31 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=13 8 case _ _ 32 تَعَلَّق يتعلق VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=30 13 acl _ _ 33 حَقِيقِيّ حقيقي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=12 17 amod _ _ 34 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 12 case _ _ 35 أَنَّ ان CCONJ C--------- original_id=4 28 mark _ _
_ وَ اِعتَبَر يزبك أَنَّ " بَيَان شَكَّل مَدخَل _ لِ بِدَايَة حِوَار حَقِيقِيّ بَينَ دِين ، _ وَ بَدِيل مِن حَرب _ وَ نِزَاع " ، _ وَ أَبدَى بَعض مُلَاحَظَة فِي مَا تَعَلَّق _ بِ عِرَاق _ وَ إِرهَاب .
واعتبر يزبك ان "البيان يشكل مدخلا لبداية حوار حقيقي بين الاديان، وبديلا من الحروب والنزاعات"، وأبدى بعض الملاحظات في ما يتعلق بالعراق والارهاب.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2401
annahar.20021130.0099:p21u1
1 وَقَّع يوقعوا VERB VISA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=12 28 csubj _ _ 2 خِلَافِيّ خلافية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=27 8 amod _ _ 3 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 19 case _ _ 4 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=36 13 punct _ _ 5 مَوقِع موقع NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 26 fixed _ _ 6 لَيس ليس VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=20 28 conj _ _ 7 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 8 case _ _ 8 قَضِيَّة قضية NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=26 29 nmod _ _ 9 اجل اجل X U--------- lin=+1|original_id=30 11 fixed _ _ 10 سُورِيّ السوري ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=19 22 amod _ _ 11 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=29 15 case _ _ 12 مُسلِم المسلمين ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=10 19 amod _ _ 13 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 14 أَن ان CCONJ C--------- original_id=11 1 mark _ _ 15 تَوَصُّل التوصل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=31 6 obl _ _ 16 مَوضُوع موضوع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=17 23 obj _ _ 17 بَيَان البيان NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=13 1 obj _ _ 18 عَدَم عدم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 6 obl _ _ 19 عَالِم العلماء NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=9 28 obl:arg _ _ 20 نَتِيجَة نتائج NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=33 15 nmod _ _ 21 وَ و CCONJ C--------- original_id=14 6 cc _ _ 22 وُجُود الوجود NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=18 16 nmod _ _ 23 اغفال اغفال X U--------- original_id=16 6 nsubj _ _ 24 هُوَ ه PRON SP---3MS4- lin=+1|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=5 30 fixed _ _ 25 بَل بل CCONJ C--------- original_id=28 6 aux _ _ 26 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 18 case _ _ 27 قَصِير قصير ADJ A-----MS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=3 35 nsubj _ _ 28 أَمكَن يمكن VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=7 35 ccomp _ _ 29 التطرق التطرق X U--------- original_id=24 18 nmod _ _ 30 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=4 28 mark _ _ 31 إِيجَابِيّ ايجابية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=34 20 amod _ _ 32 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=6 35 punct _ _ 33 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=15 6 mark _ _ 34 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=35 35 punct _ _ 35 قَال قال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 13 parataxis _ _ 36 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=32 20 case _ _
_ وَ قَال قَصِير _ إِنَّ هُوَ " أَمكَن _ لِ عَالِم مُسلِم أَن وَقَّع بَيَان _ وَ إِنَّ اغفال مَوضُوع وُجُود سُورِيّ لَيس مِن مَوقِع عَدَم التطرق إِلَى قَضِيَّة خِلَافِيّ بَل مِن اجل تَوَصُّل إِلَى نَتِيجَة إِيجَابِيّ " .
وقال قصير انه "يمكن للعلماء المسلمين ان يوقعوا البيان وان اغفال موضوع الوجود السوري ليس من موقع عدم التطرق الى قضية خلافية بل من اجل التوصل الى نتائج ايجابية".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2402
annahar.20021130.0099:p22u1
1 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=4 6 punct _ _ 2 يَوم اليوم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 6 obl _ _ 3 عَالَمِيّ العالمي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=7 2 amod _ _ 4 السيدا السيدا X U--------- original_id=3 6 nmod _ _ 5 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=1 6 punct _ _ 6 مَعرِض معرض NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=2 0 root _ _ 7 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 2 case _ _
" مَعرِض السيدا " فِي يَوم عَالَمِيّ
"معرض السيدا" في اليوم العالمي
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2403
annahar.20021130.0100:p1u1
1 مُنَاسَبَة مناسبة NOUN N------S2I lin=+1|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=10 61 fixed _ _ 2 السيدا السيدا X U--------- original_id=7 26 nmod _ _ 3 حَملَة الحملة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 17 obl _ _ 4 لُبنَان لبنان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=58 62 nmod _ _ 5 وَطَنِيّ الوطني ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=32 19 amod _ _ 6 وَ و CCONJ C--------- original_id=21 30 cc _ _ 7 مُكَافَحَة مكافحة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=34 19 obl _ _ 8 أَوَّل الاول ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=16 58 obl _ _ 9 السيدا السيدا X U--------- original_id=53 34 nmod _ _ 10 وَ و CCONJ C--------- original_id=26 51 cc _ _ 11 نِقَابَة نقابة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=56 17 obl _ _ 12 اَلأَيدز الايدز X X--------- Foreign=Yes|original_id=35 7 nmod _ _ 13 مُنَظَّمَة منظمات NOUN N------P2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=47 43 conj _ _ 14 ( ( PUNCT G--------- lin=+1|original_id=36 12 punct _ _ 15 مُقبِل المقبل ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=20 23 amod _ _ 16 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=23 24 xcomp _ _ 17 نَظَّم نظم VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=30 0 root _ _ 18 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 26 case _ _ 19 بَرنَامَج البرنامج NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=31 17 nsubj _ _ 20 الوصمة الوصمة X U--------- original_id=25 24 nmod _ _ 21 أَوَّل الاول ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=19 23 amod _ _ 22 أُمَّة الامم NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=48 13 nmod _ _ 23 كَانُون كانون NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=18 8 nmod _ _ 24 عُنوَان عنوان NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 30 dep _ _ 25 ) ) PUNCT G--------- lin=+2|original_id=38 12 punct _ _ 26 مُكَافَحَة مكافحة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 3 obl _ _ 27 وَ و CCONJ C--------- original_id=8 30 cc _ _ 28 وَ و CCONJ C--------- original_id=46 13 cc _ _ 29 الشباك الشباك X U--------- original_id=61 59 nmod _ _ 30 يَوم اليوم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=11 3 conj _ _ 31 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 23 case _ _ 32 وِزَارَة الوزارات NOUN N------P1D lin=+1|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=45 43 conj _ _ 33 مُتَّحِد المتحدة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=49 22 amod _ _ 34 مَعرِض معرض NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=52 17 obj _ _ 35 السيدا السيدا X U--------- original_id=37 12 nmod _ _ 36 وَ و CCONJ C--------- original_id=44 32 cc _ _ 37 مَعنِيّ المعنية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=50 13 amod _ _ 38 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=29 17 punct _ _ 39 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=24 24 punct _ _ 40 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=55 11 case _ _ 41 تَعَاوُن التعاون NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=40 47 fixed _ _ 42 اَلَّذِي الذي DET SR----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=13 58 nsubj _ _ 43 جَمعِيَّة الجمعيات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=42 17 obl:arg _ _ 44 إِطَار اطار NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=2 52 fixed _ _ 45 مَعَ مع ADP PI------4- lin=+2|AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=41 47 fixed _ _ 46 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=33 7 case _ _ 47 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=39 43 case _ _ 48 . . PUNCT G--------- lin=+3|original_id=62 17 punct _ _ 49 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=59 59 case _ _ 50 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=15 8 case _ _ 51 تَميِيز التمييز NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 20 conj _ _ 52 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=1 3 case _ _ 53 عَالَمِيّ العالمي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=12 30 amod _ _ 54 عَالَمِيّ العالمية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=4 3 amod _ _ 55 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=28 24 punct _ _ 56 أَهلِيّ الاهلية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=43 43 amod _ _ 57 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=51 17 punct _ _ 58 صَادَف يصادف VERB VIJA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=14 30 acl _ _ 59 فرن فرن X U--------- original_id=60 11 nmod _ _ 60 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=54 17 punct _ _ 61 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 30 case _ _ 62 اطباء اطباء X U--------- original_id=57 11 nmod _ _
فِي إِطَار حَملَة عَالَمِيّ _ لِ مُكَافَحَة السيدا _ وَ لِ مُنَاسَبَة يَوم عَالَمِيّ اَلَّذِي صَادَف فِي أَوَّل مِن كَانُون أَوَّل مُقبِل _ وَ عُنوَان هُوَ " الوصمة _ وَ تَميِيز " ، نَظَّم بَرنَامَج وَطَنِيّ _ لِ مُكَافَحَة اَلأَيدز ( السيدا ) _ بِ تَعَاوُن مَعَ جَمعِيَّة أَهلِيّ _ وَ وِزَارَة _ وَ مُنَظَّمَة أُمَّة مُتَّحِد مَعنِيّ " مَعرِض السيدا " فِي نِقَابَة اطباء لُبنَان فِي فرن الشباك .
في اطار الحملة العالمية لمكافحة السيدا ولمناسبة اليوم العالمي الذي يصادف في الاول من كانون الاول المقبل وعنوانه "الوصمة والتمييز"، نظم البرنامج الوطني لمكافحة الايدز (السيدا) بالتعاون مع الجمعيات الاهلية والوزارات ومنظمات الامم المتحدة المعنية "معرض السيدا" في نقابة اطباء لبنان في فرن الشباك.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2404
annahar.20021130.0100:p2u1
1 حبيب حبيب X U--------- original_id=21 3 nmod _ _ 2 جَمع جمع NOUN N------S2I lin=+5|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=50 53 conj _ _ 3 العتيري العتيري X U--------- original_id=22 27 nmod _ _ 4 مَدرَسَة المدارس NOUN N------P2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=56 20 conj _ _ 5 وَ و CCONJ C--------- original_id=23 19 cc _ _ 6 صَلِيب الصليب NOUN N------S2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=58 20 conj _ _ 7 جُوزِف جوزف X X--------- Foreign=Yes|original_id=28 23 nmod _ _ 8 نَقِيب النقيب NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=41 28 nmod _ _ 9 صِحَّة الصحة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=10 44 nmod _ _ 10 دُكتُور الدكتور NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 53 nmod _ _ 11 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=34 40 case _ _ 12 عَالَمِيّ العالمية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=19 29 amod _ _ 13 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 14 جَمعِيَّة الجمعيات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=44 43 nmod _ _ 15 وَ و CCONJ C--------- original_id=55 4 cc _ _ 16 صَبَاح صباح NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 33 obl _ _ 17 وَ و CCONJ C--------- original_id=49 2 cc _ _ 18 وَ و CCONJ C--------- original_id=61 49 cc _ _ 19 مُمَثِّل ممثل NOUN N------S1I lin=+2|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=24 53 conj _ _ 20 هَيئَة الهيئات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=53 2 nmod _ _ 21 بهيج بهيج X U--------- original_id=13 36 nmod _ _ 22 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=37 45 case _ _ 23 مارون مارون X U--------- original_id=29 47 nmod _ _ 24 أَمسِ امس ADV D--------- original_id=5 16 advmod _ _ 25 نَقِيب نقيب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=25 19 nmod _ _ 26 صِحَّة الصحة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=18 29 nmod _ _ 27 دُكتُور الدكتور NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=20 35 nmod _ _ 28 دُكتُور الدكتور NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=39 31 nmod _ _ 29 مُنَظَّمَة منظمة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=17 35 nmod _ _ 30 وَطَنِيّ الوطني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=33 34 amod _ _ 31 مُدِير مدير NOUN N------S2R lin=+3|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=31 53 conj _ _ 32 وَ و CCONJ C--------- original_id=57 6 cc _ _ 33 اِنطَلَق انطلقت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 13 parataxis _ _ 34 بَرنَامَج البرنامج NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=32 31 nmod _ _ 35 مُمَثِّل ممثل NOUN N------S1I lin=+1|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=16 53 conj _ _ 36 عربيد عربيد X U--------- original_id=14 10 nmod _ _ 37 أَهلِيّ الاهلية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=54 20 amod _ _ 38 حَملَة الحملة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 33 nsubj _ _ 39 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=63 13 punct _ _ 40 مُكَافَحَة مكافحة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=35 34 nmod _ _ 41 الين الين X U--------- original_id=47 60 nmod _ _ 42 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=52 20 case _ _ 43 مُمَثِّلَة ممثلة NOUN N------S1I lin=+4|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=43 53 conj _ _ 44 وَزِير وزير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=9 53 nmod _ _ 45 لُبنَان لبنان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=38 34 nmod _ _ 46 الاخت الاخت X U--------- original_id=46 43 nmod _ _ 47 دُكتُور الدكتور NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 19 nmod _ _ 48 عَامّ العامة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=11 9 amod _ _ 49 مُهتَمّ مهتمين ADJ A-----MP2I lin=+3|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=62 20 conj _ _ 50 كَبِير كبير ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=51 2 amod _ _ 51 أَهلِيّ الاهلية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=45 14 amod _ _ 52 وَ و CCONJ C--------- original_id=15 35 cc _ _ 53 مُمَثِّل ممثل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 33 obl:arg _ _ 54 وَ و CCONJ C--------- original_id=30 31 cc _ _ 55 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=6 53 case _ _ 56 حُضُور حضور NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 55 fixed _ _ 57 طَبِيب الاطباء NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=26 25 nmod _ _ 58 مصطفى مصطفى X U--------- original_id=40 8 nmod _ _ 59 وَ و CCONJ C--------- original_id=42 43 cc _ _ 60 عفيف عفيف X U--------- original_id=48 46 nmod _ _ 61 الاحمر الاحمر X U--------- original_id=59 6 nmod _ _ 62 لُبنَانِيّ اللبناني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=60 6 amod _ _ 63 السيدا السيدا X U--------- original_id=36 40 nmod _ _
_ وَ اِنطَلَق حَملَة صَبَاح أَمسِ فِي حُضُور مُمَثِّل وَزِير صِحَّة عَامّ دُكتُور بهيج عربيد _ وَ مُمَثِّل مُنَظَّمَة صِحَّة عَالَمِيّ دُكتُور حبيب العتيري _ وَ مُمَثِّل نَقِيب طَبِيب دُكتُور جُوزِف مارون _ وَ مُدِير بَرنَامَج وَطَنِيّ _ لِ مُكَافَحَة السيدا فِي لُبنَان دُكتُور مصطفى نَقِيب _ وَ مُمَثِّلَة جَمعِيَّة أَهلِيّ الاخت الين عفيف _ وَ جَمع كَبِير مِن هَيئَة أَهلِيّ _ وَ مَدرَسَة _ وَ صَلِيب الاحمر لُبنَانِيّ _ وَ مُهتَمّ .
وانطلقت الحملة صباح امس في حضور ممثل وزير الصحة العامة الدكتور بهيج عربيد وممثل منظمة الصحة العالمية الدكتور حبيب العتيري وممثل نقيب الاطباء الدكتور جوزف مارون ومدير البرنامج الوطني لمكافحة السيدا في لبنان الدكتور مصطفى النقيب وممثلة الجمعيات الاهلية الاخت الين عفيف وجمع كبير من الهيئات الاهلية والمدارس والصليب الاحمر اللبناني ومهتمين.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2405
annahar.20021130.0100:p3u1
1 عَالَم العالم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=11 17 obl _ _ 2 مُصَاب المصابين ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=9 17 amod _ _ 3 نَقِيب النقيب NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 12 nsubj _ _ 4 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 15 case _ _ 5 آتِي الآتي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=16 12 xcomp _ _ 6 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 17 case _ _ 7 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 1 case _ _ 8 كَ ك ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=15 5 case _ _ 9 وَ و CCONJ C--------- original_id=12 15 cc _ _ 10 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 11 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 16 case _ _ 12 عَرَض عرض VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 10 parataxis _ _ 13 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=17 10 punct _ _ 14 إِحصَاء الاحصاءات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=6 16 nmod _ _ 15 لُبنَان لبنان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 1 conj _ _ 16 آخَر آخر ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=5 12 obl:arg _ _ 17 عَدَد عدد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 14 nmod _ _
_ وَ عَرَض نَقِيب _ لِ آخَر إِحصَاء _ بِ عَدَد مُصَاب فِي عَالَم _ وَ فِي لُبنَان _ كَ آتِي :
وعرض النقيب لاخر الاحصاءات بعدد المصابين في العالم وفي لبنان كالآتي:
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2406
annahar.20021130.0100:p4u1
1 42 42 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=5 16 dep _ _ 2 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 17 case _ _ 3 مِليُون مليون NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=6 1 nummod _ _ 4 نِسَاء نساء NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=29 23 nmod _ _ 5 2002 2002 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=14 21 nummod _ _ 6 إِصَابَة اصابة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=7 3 nmod _ _ 7 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=22 24 case _ _ 8 وَفَاة وفاة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=17 12 nmod _ _ 9 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=13 21 punct _ _ 10 إِصَابَة اصابة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=11 15 nmod _ _ 11 وَ و CCONJ C--------- original_id=25 23 cc _ _ 12 مِليُون ملايين NUM QM-----P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=16 28 nummod _ _ 13 50 50 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=21 16 dep _ _ 14 رَجُل رجال NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=24 13 nmod _ _ 15 مِليُون ملايين NUM QM-----P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=10 19 nummod _ _ 16 عَالَم العالم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 0 root _ _ 17 مِئَة المئة NUM QC-----S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=28 23 nummod _ _ 18 . . PUNCT G--------- lin=+3|original_id=30 16 punct _ _ 19 5 5 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=9 16 dep _ _ 20 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=2 16 case _ _ 21 سَنَة سنة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=12 19 obl _ _ 22 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=19 30 punct _ _ 23 50 50 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=26 13 conj _ _ 24 مِئَة المئة NUM QC-----S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=23 13 nummod _ _ 25 - - PUNCT G--------- lin=-1|original_id=1 16 punct _ _ 26 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=4 16 punct _ _ 27 : : PUNCT G--------- lin=+2|original_id=8 16 punct _ _ 28 3.1 3.1 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=15 16 dep _ _ 29 2002 2002 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=20 30 nummod _ _ 30 سَنَة سنة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=18 28 obl _ _
- فِي عَالَم : 42 مِليُون إِصَابَة : 5 مِليُون إِصَابَة سَنَة ، 2002 3.1 مِليُون وَفَاة سَنَة ، 2002 50 فِي مِئَة رَجُل وَ 50 فِي مِئَة نِسَاء .
- في العالم: 42 مليون اصابة: 5 ملايين اصابة سنة ،2002 3.1 ملايين وفاة سنة ،2002 50 في المئة رجال و50 في المئة نساء.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2407
annahar.20021130.0100:p5u1
1 لُبنَان لبنان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=2 0 root _ _ 2 . . PUNCT G--------- lin=+5|original_id=35 1 punct _ _ 3 اصابة اصابة X U--------- original_id=10 5 nmod _ _ 4 697 697 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=6 1 dep _ _ 5 47 47 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=9 1 dep _ _ 6 89.2 89.2 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=27 1 dep _ _ 7 وَ و CCONJ C--------- original_id=16 30 cc _ _ 8 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 13 case _ _ 9 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=12 24 punct _ _ 10 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=33 14 case _ _ 11 ، ، PUNCT G--------- lin=+3|original_id=19 1 punct _ _ 12 رَجُل رجلا NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=15 33 nmod _ _ 13 مِئَة المئة NUM QC-----S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=29 6 nummod _ _ 14 مِئَة المئة NUM QC-----S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=34 35 nummod _ _ 15 2002 2002 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=13 24 nummod _ _ 16 ، ، PUNCT G--------- lin=+4|original_id=25 1 punct _ _ 17 عَلَاقَة علاقات NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=20 1 dep _ _ 18 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=23 20 case _ _ 19 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=3 1 punct _ _ 20 مِئَة المئة NUM QC-----S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=24 31 nummod _ _ 21 نِسَاء نساء NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=18 30 nmod _ _ 22 وَ و CCONJ C--------- original_id=30 1 cc _ _ 23 نِسَاء نساء NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=31 1 dep _ _ 24 سَنَة سنة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 5 obl _ _ 25 رَجُل رجال NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=26 1 dep _ _ 26 تراكمي تراكمي X U--------- original_id=5 28 nmod _ _ 27 مُصَاب مصابا ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=7 4 amod _ _ 28 عَدَد عدد NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=4 1 dep _ _ 29 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=1 1 case _ _ 30 5 5 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=17 33 conj _ _ 31 68.4 68.4 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=22 1 dep _ _ 32 ، ، PUNCT G--------- lin=+2|original_id=8 1 punct _ _ 33 42 42 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=14 1 dep _ _ 34 جِنسِيّ جنسية ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=21 17 amod _ _ 35 10.5 10.5 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=32 1 dep _ _
فِي لُبنَان : عَدَد تراكمي 697 مُصَاب ، 47 اصابة سَنَة ، 2002 42 رَجُل وَ 5 نِسَاء ، عَلَاقَة جِنسِيّ 68.4 فِي مِئَة ، رَجُل 89.2 فِي مِئَة _ وَ نِسَاء 10.5 فِي مِئَة .
في لبنان: عدد تراكمي 697 مصابا، 47 اصابة سنة ،2002 42 رجلا و5 نساء، علاقات جنسية 68.4 في المئة، رجال 89.2 في المئة ونساء 10.5 في المئة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2408
annahar.20021130.0100:p6u1
1 فرَنجِيه فرنجيه X X--------- Foreign=Yes|original_id=10 66 nmod _ _ 2 سُلَيمَان سليمان NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=9 1 nmod _ _ 3 سَبَب سبب NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=43 17 fixed _ _ 4 مُجتَمَع المجتمعات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=54 36 obl _ _ 5 أَثَّر تؤثر VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=32 30 acl _ _ 6 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=33 42 case _ _ 7 اِرتِفَاع ارتفاع NOUN N------S1R lin=+1|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=46 19 conj _ _ 8 مَحدُودِيَّة محدودية NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=69 65 nmod _ _ 9 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=55 35 punct _ _ 10 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=63 67 cc _ _ 11 مَورِد موارد NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=78 50 nmod _ _ 12 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 13 إِقلِيم إقليم NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=23 56 obl _ _ 14 اِسم اسم NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 49 fixed _ _ 15 وَ و CCONJ C--------- original_id=27 64 cc _ _ 16 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=38 30 case _ _ 17 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=42 28 case _ _ 18 وَ و CCONJ C--------- original_id=12 48 cc _ _ 19 تَحَرُّك تحرك NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=40 30 nsubj _ _ 20 مُخَدِّر المخدرات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=57 35 obj _ _ 21 كَثِير كثيرة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=31 30 amod _ _ 22 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=49 58 punct _ _ 23 صِحَّة الصحة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=20 53 nmod _ _ 24 مُكَافَحَة مكافحة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=74 60 nmod _ _ 25 وَ و CCONJ C--------- original_id=45 7 cc _ _ 26 اَلأَيدز الايدز X X--------- Foreign=Yes|original_id=75 24 nmod _ _ 27 أَلقَى ألقى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 12 parataxis _ _ 28 حَرب الحرب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=44 19 nmod _ _ 29 آخَر الاخرى ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=66 40 amod _ _ 30 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=39 64 obl:arg _ _ 31 سِيَاسِيّ سياسية ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=5 55 amod _ _ 32 شَرق شرق NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=24 13 nmod _ _ 33 عَالَمِيّ العالمية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=21 53 amod _ _ 34 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=37 30 punct _ _ 35 تعاطي تعاطي X U--------- lin=+3|original_id=56 19 conj _ _ 36 سَائِد السائدة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=52 77 amod _ _ 37 إِقلِيمِيّ الاقليمي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=17 56 amod _ _ 38 هٰذَا هذا DET SD----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=35 47 det _ _ 39 بَشَرِيّ البشرية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=80 11 amod _ _ 40 عَامِل العوامل NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=65 67 nmod _ _ 41 نِسبَة نسبة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 7 obj _ _ 42 اِنتِشَار انتشار NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=34 5 obl:arg _ _ 43 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=81 12 punct _ _ 44 عَامِل عوامل NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=30 30 cop _ _ 45 قُدرَة قدرات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=70 8 nmod _ _ 46 رِسَالَة رسالة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=15 48 obj _ _ 47 وَبَاء الوباء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=36 42 nmod _ _ 48 تَلَا تلا VERB VP-A-3MS-- lin=+1|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=13 27 conj _ _ 49 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=6 66 case _ _ 50 قِلَّة قلة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=77 8 conj _ _ 51 شَبّ الشباب NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=48 41 nmod _ _ 52 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=22 13 case _ _ 53 مُنَظَّمَة منظمة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=19 56 nmod _ _ 54 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=11 48 punct _ _ 55 كَلِمَة كلمة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=4 27 obj _ _ 56 مُدِير المدير NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 46 nmod _ _ 57 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=79 11 nmod _ _ 58 تَغَيُّر تغير NOUN N------S1R lin=+2|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=50 19 conj _ _ 59 إِضَافَة الإضافة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=62 19 case _ _ 60 بَرنَامَج البرامج NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=71 45 nmod _ _ 61 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=29 30 case _ _ 62 طَرِيق طريق NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=59 79 fixed _ _ 63 سَاكِن السكان NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=41 19 obj _ _ 64 تَحَدَّث تحدث VERB VP-A-3MS-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=28 27 conj _ _ 65 مُتَمَثِّل المتمثلة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=67 40 amod _ _ 66 وَزِير الوزير NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=8 27 obl:arg _ _ 67 بَعض بعض NOUN N------S2R lin=+4|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=64 19 conj _ _ 68 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=53 4 case _ _ 69 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=73 24 case _ _ 70 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=68 8 case _ _ 71 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 53 case _ _ 72 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=26 64 punct _ _ 73 وَطَنِيّ الوطنية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=72 60 amod _ _ 74 وَ و CCONJ C--------- original_id=76 50 cc _ _ 75 الحقن الحقن X U--------- original_id=60 35 advmod _ _ 76 مُتَوَسِّط المتوسط ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=25 32 amod _ _ 77 مِعيَار المعايير NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=51 58 obj _ _ 78 عربيد عربيد X U--------- original_id=3 27 nsubj _ _ 79 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=58 75 case _ _ 80 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=61 19 case _ _ 81 العتيري العتيري X U--------- original_id=14 48 nsubj _ _
_ وَ أَلقَى عربيد كَلِمَة سِيَاسِيّ _ بِ اِسم وَزِير سُلَيمَان فرَنجِيه ، _ وَ تَلَا العتيري رِسَالَة مُدِير إِقلِيمِيّ _ لِ مُنَظَّمَة صِحَّة عَالَمِيّ _ لِ إِقلِيم شَرق مُتَوَسِّط ، _ وَ تَحَدَّث عَن عَامِل كَثِير أَثَّر عَلَى اِنتِشَار هٰذَا وَبَاء ، _ مِن هُوَ تَحَرُّك سَاكِن _ بِ سَبَب حَرب _ وَ اِرتِفَاع نِسبَة شَبّ ، تَغَيُّر مِعيَار سَائِد فِي مُجتَمَع ، تعاطي مُخَدِّر عَن طَرِيق الحقن _ بِ إِضَافَة إِلَى بَعض عَامِل آخَر مُتَمَثِّل _ بِ مَحدُودِيَّة قُدرَة بَرنَامَج وَطَنِيّ _ لِ مُكَافَحَة اَلأَيدز _ وَ قِلَّة _ مَورِد هُوَ بَشَرِيّ .
والقى عربيد كلمة سياسية باسم الوزير سليمان فرنجيه، وتلا العتيري رسالة المدير الاقليمي لمنظمة الصحة العالمية لاقليم شرق المتوسط، وتحدث عن عوامل كثيرة تؤثر على انتشار هذا الوباء، منها تحرك السكان بسبب الحرب وارتفاع نسبة الشباب، تغير المعايير السائدة في المجتمعات، تعاطي المخدرات عن طريق الحقن بالاضافة بعض العوامل الاخرى المتمثلة بمحدودية قدرات البرامج الوطنية لمكافحة الايدز وقلة مواردها البشرية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2409
annahar.20021130.0100:p7u1
1 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 2 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 13 case _ _ 3 عَامّ العامة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=24 16 amod _ _ 4 طَبِيب الاطباء NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=7 11 nmod _ _ 5 كَلِمَة كلمة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 10 obj _ _ 6 تَعَاوُن التعاون NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=20 13 conj _ _ 7 إِنسَانِيّ الإنسانية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=31 32 conj _ _ 8 وَ و CCONJ C--------- original_id=25 15 cc _ _ 9 فَ ف CCONJ C--------- original_id=8 17 cc _ _ 10 أَلقَى ألقى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 1 parataxis _ _ 11 نَقِيب نقيب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 5 nmod _ _ 12 وَ و CCONJ C--------- original_id=13 19 cc _ _ 13 هَدَف أهداف NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=11 17 obl:arg _ _ 14 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=21 34 case _ _ 15 هَيئَة الهيئات NOUN N------P1D lin=+1|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=26 34 conj _ _ 16 صِحَّة الصحة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=23 34 nmod _ _ 17 نَوَّه نوه VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=9 10 conj _ _ 18 وَ و CCONJ C--------- original_id=18 6 cc _ _ 19 جَلسَة جلسات NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=14 24 conj _ _ 20 الاطباء الاطباء X U--------- original_id=34 23 nmod _ _ 21 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=17 6 punct _ _ 22 النقاش النقاش X U--------- original_id=15 19 nmod _ _ 23 نِقَابَة نقابة NOUN N------S1I lin=+3|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=33 34 conj _ _ 24 مَعرِض المعرض NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 13 nmod _ _ 25 وَ و CCONJ C--------- original_id=30 7 cc _ _ 26 مارون مارون X U--------- original_id=4 28 nmod _ _ 27 المواكبة المواكبة X U--------- original_id=16 19 nmod _ _ 28 دُكتُور الدكتور NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 10 nsubj _ _ 29 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=19 6 case _ _ 30 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=35 1 punct _ _ 31 وَ و CCONJ C--------- original_id=27 35 cc _ _ 32 عِلمِيّ العلمية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=29 35 amod _ _ 33 وَ و CCONJ C--------- original_id=32 23 cc _ _ 34 وِزَارَة وزارة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 6 nmod _ _ 35 مُنَظَّمَة المنظمات NOUN N------P2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=28 34 conj _ _
_ وَ أَلقَى دُكتُور مارون كَلِمَة نَقِيب طَبِيب _ فَ نَوَّه _ بِ هَدَف مَعرِض _ وَ جَلسَة النقاش المواكبة ، _ وَ بِ تَعَاوُن بَينَ وِزَارَة صِحَّة عَامّ _ وَ هَيئَة _ وَ مُنَظَّمَة عِلمِيّ _ وَ إِنسَانِيّ _ وَ نِقَابَة الاطباء .
والقى الدكتور مارون كلمة نقيب الاطباء فنوه باهداف المعرض وجلسات النقاش المواكبة، وبالتعاون بين وزارة الصحة العامة والهيئات والمنظمات العلمية والانسانية ونقابة الاطباء.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2410
annahar.20021130.0100:p8u1
1 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=115 7 punct _ _ 2 الحريري الحريري X U--------- original_id=110 122 nmod _ _ 3 آتِي الاتية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=72 17 amod _ _ 4 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=95 124 punct _ _ 5 اَلأَيدز الايدز X X--------- Foreign=Yes|original_id=26 123 nmod _ _ 6 العناية العناية X U--------- original_id=80 60 nmod _ _ 7 حريات حريات X U--------- lin=+9|original_id=116 51 conj _ _ 8 آتِي الآتية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=14 125 amod _ _ 9 وَ و CCONJ C--------- original_id=69 116 cc _ _ 10 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=27 69 punct _ _ 11 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=89 103 punct _ _ 12 مَوقِف موقف NOUN N------S1R lin=+5|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=32 90 conj _ _ 13 اَلَّذِي الذي DET SR----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=6 104 nsubj _ _ 14 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=111 22 punct _ _ 15 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=60 58 punct _ _ 16 . . PUNCT G--------- lin=-1|original_id=53 102 punct _ _ 17 جَمعِيَّة الجمعيات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=71 94 nsubj _ _ 18 مَسِيحِيّ المسيحية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=107 110 amod _ _ 19 مُخَدِّر المخدرات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=114 22 obl:arg _ _ 20 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=49 59 case _ _ 21 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=108 122 punct _ _ 22 شبيبة شبيبة X U--------- lin=+8|original_id=112 51 conj _ _ 23 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=66 52 case _ _ 24 اِجتِمَاعِيّ الاجتماعي ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=121 29 amod _ _ 25 صِحِّيّ الصحية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=125 78 amod _ _ 26 تَجَمُّع تجمع NOUN N------S1R lin=+5|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=99 51 conj _ _ 27 مُؤَسَّسَة مؤسسة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=75 51 nmod _ _ 28 خَاصّ خاصة ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=117 7 amod _ _ 29 مَكتَب المكتب NOUN N------S1D lin=+10|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=119 51 conj _ _ 30 تَنَاسُلِيّ التناسلي ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=18 90 amod _ _ 31 وَ و CCONJ C--------- original_id=37 116 cc _ _ 32 صِحَّة الصحة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=41 65 nmod _ _ 33 المقاصدي المقاصدي X U--------- original_id=122 29 nmod _ _ 34 صُندُوق صندوق NOUN N------S1R lin=+2|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=63 111 conj _ _ 35 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=123 78 punct _ _ 36 جَنَاح الاجنحة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=45 113 obl:arg _ _ 37 عِدَّة عدة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=10 71 nmod _ _ 38 وَ و CCONJ C--------- original_id=54 102 cc _ _ 39 لُبنَانِيّ اللبنانية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=126 78 amod _ _ 40 . . PUNCT G--------- lin=+3|original_id=127 116 punct _ _ 41 لُبنَانِيّ اللبناني ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=85 112 amod _ _ 42 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=78 60 punct _ _ 43 الاحمر الاحمر X U--------- original_id=84 112 nmod _ _ 44 المنقولة المنقولة X U--------- original_id=21 96 nmod _ _ 45 شَبّ الشباب NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=88 89 nmod _ _ 46 أُسرَة الاسرة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=92 68 nmod _ _ 47 جِنسِيّ جنسيا ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=22 44 obl _ _ 48 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=23 120 punct _ _ 49 مُجتَمَع المجتمع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=33 12 nmod _ _ 50 صِحِّيّ الصحي ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=120 29 amod _ _ 51 مُؤَسَّسَة مؤسسات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=74 17 nsubj _ _ 52 سَاكِن السكان NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=67 34 nmod _ _ 53 اِجتِمَاعِيّ الاجتماعية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=52 92 amod _ _ 54 وَ و CCONJ C--------- original_id=29 99 cc _ _ 55 صِحِّيّ الصحية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=81 6 amod _ _ 56 شَابّ الشبان NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=106 110 nmod _ _ 57 - - PUNCT G--------- lin=+1|original_id=102 26 punct _ _ 58 الاونيسكو الاونيسكو X U--------- lin=+1|original_id=61 111 conj _ _ 59 وِزَارَة وزارة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=50 73 nmod _ _ 60 جَمعِيَّة جمعية NOUN N------S1R lin=+1|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=79 51 conj _ _ 61 صِحَّة الصحة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=47 73 nmod _ _ 62 وَ و CCONJ C--------- original_id=31 90 nmod _ _ 63 صَدر الصدر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=77 86 nmod _ _ 64 مُتَّحِد المتحدة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=57 77 amod _ _ 65 وِزَارَة وزارة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=40 113 obl:arg _ _ 66 لُبنَان لبنان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=94 103 nmod _ _ 67 أَهلِيّ الاهلية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=101 114 amod _ _ 68 تَنظِيم تنظيم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=91 103 nmod _ _ 69 الوصمة الوصمة X U--------- lin=+3|original_id=28 90 conj _ _ 70 مُتَّحِد المتحدة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=65 95 amod _ _ 71 اجنحة اجنحة X U--------- original_id=9 104 obl:arg _ _ 72 - - PUNCT G--------- lin=+1|original_id=86 112 punct _ _ 73 مَشرُوع مشروع NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=46 113 nsubj _ _ 74 مَعرِض المعرض NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 116 obl:arg _ _ 75 إِضَافَة إضافة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=38 65 case _ _ 76 مُصَاب المصاب ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=35 49 amod _ _ 77 أُمَّة الامم NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=56 102 nmod _ _ 78 جَمعِيَّة الجمعية NOUN N------S1D lin=+11|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=124 51 conj _ _ 79 حُضُور الحضور NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 116 nsubj _ _ 80 ضِدَّ ضد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=113 19 case _ _ 81 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=73 17 punct _ _ 82 عَامّ العامة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=42 32 amod _ _ 83 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=58 102 punct _ _ 84 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=93 66 case _ _ 85 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 74 case _ _ 86 إِمَام الامام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=76 27 nmod _ _ 87 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 125 case _ _ 88 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=19 96 punct _ _ 89 قِسم قسم NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=87 112 nmod _ _ 90 جِهَاز الجهاز NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 125 nmod _ _ 91 تَطَرَّق تتطرق VERB VIJA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=11 71 acl _ _ 92 شَأن الشؤون NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=51 59 nmod _ _ 93 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=16 125 punct _ _ 94 شَارَك تشارك VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=70 116 parataxis _ _ 95 أُمَّة الامم NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=64 34 nmod _ _ 96 الامراض الامراض X U--------- lin=+1|original_id=20 90 conj _ _ 97 صيدا صيدا X U--------- original_id=103 26 nmod _ _ 98 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=34 76 case _ _ 99 تَميِيز التمييز NOUN N------S1D lin=+4|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=30 90 conj _ _ 100 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=98 26 punct _ _ 101 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=44 36 case _ _ 102 مُنَظَّمَة منظمات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=55 73 conj _ _ 103 جَمعِيَّة جمعية NOUN N------S1R lin=+3|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=90 51 conj _ _ 104 تَأَلَّف يتألف VERB VIJA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=7 74 acl _ _ 105 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=104 110 punct _ _ 106 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=15 125 punct _ _ 107 . . PUNCT G--------- lin=+2|original_id=68 116 punct _ _ 108 لُبنَان لبنان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=97 124 nmod _ _ 109 إِنجَابِيّ الانجابية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=48 61 amod _ _ 110 جَمعِيَّة جمعية NOUN N------S1R lin=+6|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=105 51 conj _ _ 111 الاونروا الاونروا X U--------- original_id=59 102 nmod _ _ 112 صَلِيب الصليب NOUN N------S1D lin=+2|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=83 51 conj _ _ 113 شَارَك يشارك VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=43 116 parataxis _ _ 114 مُؤَسَّسَة المؤسسات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=100 26 nmod _ _ 115 وَ و CCONJ C--------- original_id=62 34 cc _ _ 116 جَال جال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 0 root _ _ 117 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 71 case _ _ 118 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=118 29 punct _ _ 119 ثُمَّ ثم CCONJ C--------- original_id=1 116 advmod _ _ 120 عَدوَى عدوى NOUN N------S2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=24 90 conj _ _ 121 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=82 112 punct _ _ 122 مُؤَسَّسَة مؤسسة NOUN N------S1R lin=+7|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=109 51 conj _ _ 123 فَيرُوس فيروس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=25 120 nmod _ _ 124 كاريتاس كاريتاس X U--------- lin=+4|original_id=96 51 conj _ _ 125 مَوضُوع المواضيع NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=13 91 obl:arg _ _ 126 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=36 116 punct _ _ 127 إِلَى الى ADP P--------- lin=+1|AdpType=Prep|original_id=39 75 fixed _ _
ثُمَّ جَال حُضُور عَلَى مَعرِض اَلَّذِي تَأَلَّف مِن اجنحة عِدَّة تَطَرَّق إِلَى مَوضُوع آتِي : " جِهَاز تَنَاسُلِيّ ، الامراض المنقولة جِنسِيّ ، عَدوَى فَيرُوس اَلأَيدز ، الوصمة _ وَ تَميِيز _ وَ مَوقِف مُجتَمَع مِن مُصَاب . _ وَ إِضَافَة إِلَى وِزَارَة صِحَّة عَامّ شَارَك فِي جَنَاح مَشرُوع صِحَّة إِنجَابِيّ فِي وِزَارَة شَأن اِجتِمَاعِيّ . _ وَ مُنَظَّمَة أُمَّة مُتَّحِد : الاونروا ، الاونيسكو _ وَ صُندُوق أُمَّة مُتَّحِد _ لِ سَاكِن . _ وَ شَارَك جَمعِيَّة آتِي : مُؤَسَّسَة مُؤَسَّسَة إِمَام صَدر ، جَمعِيَّة العناية صِحِّيّ ، صَلِيب الاحمر لُبنَانِيّ - قِسم شَبّ ، جَمعِيَّة تَنظِيم أُسرَة فِي لُبنَان ، كاريتاس لُبنَان ، تَجَمُّع مُؤَسَّسَة أَهلِيّ - صيدا ، جَمعِيَّة شَابّ مَسِيحِيّ ، مُؤَسَّسَة الحريري ، شبيبة ضِدَّ مُخَدِّر ، حريات خَاصّ ، مَكتَب صِحِّيّ اِجتِمَاعِيّ المقاصدي ، جَمعِيَّة صِحِّيّ لُبنَانِيّ .
ثم جال الحضور على المعرض الذي يتألف من اجنحة عدة تتطرق الى المواضيع الآتية: "الجهاز التناسلي، الامراض المنقولة جنسيا، عدوى فيروس الايدز، الوصمة والتمييز وموقف المجتمع من المصاب. واضافة الى وزارة الصحة العامة يشارك في الاجنحة مشروع الصحة الانجابية في وزارة الشؤون الاجتماعية. ومنظمات الامم المتحدة: الاونروا، الاونيسكو وصندوق الامم المتحدة للسكان. وتشارك الجمعيات الاتية: مؤسسات مؤسسة الامام الصدر، جمعية العناية الصحية، الصليب الاحمر اللبناني - قسم الشباب، جمعية تنظيم الاسرة في لبنان، كاريتاس لبنان، تجمع المؤسسات الاهلية - صيدا، جمعية الشبان المسيحية، مؤسسة الحريري، شبيبة ضد المخدرات، حريات خاصة، المكتب الصحي الاجتماعي المقاصدي، الجمعية الصحية اللبنانية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2411
annahar.20021130.0100:p9u1
1 البلمند البلمند X U--------- original_id=4 5 nmod _ _ 2 أَمِين أمناء NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=2 3 nmod _ _ 3 مَجلِس مجلس NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=1 0 root _ _ 4 يوحنا يوحنا X U--------- original_id=5 5 nmod _ _ 5 دِمَشقِيّ الدمشقي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=6 6 amod _ _ 6 جَامِعَة جامعة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=3 2 nmod _ _
مَجلِس أَمِين جَامِعَة البلمند يوحنا دِمَشقِيّ
مجلس أمناء جامعة البلمند يوحنا الدمشقي
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2412
annahar.20021130.0101:p1u1
1 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=30 12 mark _ _ 2 قَائِل قائلاً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=29 25 xcomp _ _ 3 مَسِيحِيّ مسيحياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=39 10 amod _ _ 4 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=46 48 case _ _ 5 رِعَايَة رعاية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=36 12 obl _ _ 6 لِتَوِّ- لتو ADV D--------- original_id=33 12 advmod _ _ 7 اِفتَتَح افتتح VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=20 14 acl _ _ 8 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 9 case _ _ 9 مُجتَمِع المجتمعين ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=28 25 obl:arg _ _ 10 مُؤتَمَر مؤتمراً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=38 15 obj _ _ 11 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=26 25 obl:arg _ _ 12 آت آت X U--------- original_id=32 2 obj _ _ 13 إِسلَامِيّ اسلامياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=41 3 conj _ _ 14 البطريرك البطريرك X U--------- original_id=15 26 obl:arg _ _ 15 نَظم نظم NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=1 0 root _ _ 16 ( ( PUNCT G--------- lin=+1|original_id=6 15 punct _ _ 17 النهار النهار X U--------- original_id=10 15 dep _ _ 18 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=31 12 nsubj _ _ 19 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=22 29 case _ _ 20 امناء امناء X U--------- original_id=3 26 nmod _ _ 21 ) ) PUNCT G--------- lin=+5|original_id=12 15 punct _ _ 22 اغناطيوس اغناطيوس X U--------- original_id=16 14 nmod _ _ 23 رَابِع الرابع ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=17 22 amod _ _ 24 جَلسَة الجلسة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=21 7 obj _ _ 25 تَوَجَّه توجه VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=24 29 acl _ _ 26 مَجلِس مجلس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=2 15 nsubj _ _ 27 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=35 5 case _ _ 28 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=43 41 case _ _ 29 كَلِمَة كلمة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=23 7 obl:arg _ _ 30 جَامِعَة جامعة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 20 nmod _ _ 31 رِئَاسَة رئاسة NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 35 fixed _ _ 32 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 11 case _ _ 33 هزيم هزيم X U--------- original_id=18 22 nmod _ _ 34 البلمند البلمند X U--------- original_id=5 30 nmod _ _ 35 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 14 case _ _ 36 البلمند البلمند X U--------- original_id=7 15 dep _ _ 37 - - PUNCT G--------- lin=+2|original_id=8 15 punct _ _ 38 " " PUNCT G--------- lin=+3|original_id=9 15 punct _ _ 39 . . PUNCT G--------- lin=+6|original_id=48 15 punct _ _ 40 هِ ه DET S----3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|original_id=34 6 det _ _ 41 يَوم يومين NOUN N------D2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Dual|original_id=45 42 obl _ _ 42 عَقَد عقد VERB VP-P-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Pass|original_id=42 10 acl _ _ 43 " " PUNCT G--------- lin=+4|original_id=11 15 punct _ _ 44 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=37 5 nmod _ _ 45 مدى مدى X U--------- lin=+1|original_id=44 28 fixed _ _ 46 - - PUNCT G--------- lin=-1|original_id=40 13 punct _ _ 47 الذي الذي X U--------- original_id=19 14 cc _ _ 48 دِمَشق دمشق NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 42 obl _ _
نَظم مَجلِس امناء جَامِعَة البلمند ( البلمند - " النهار " ) _ بِ رِئَاسَة البطريرك اغناطيوس رَابِع هزيم الذي اِفتَتَح جَلسَة _ بِ كَلِمَة تَوَجَّه _ بِ هُوَ إِلَى مُجتَمِع قَائِل _ إِنَّ هُوَ آت _ لِتَوِّ- هِ مِن _ رِعَايَة هُوَ مُؤتَمَر مَسِيحِيّ - إِسلَامِيّ عَقَد عَلَى مدى يَوم فِي دِمَشق .
نظم مجلس امناء جامعة البلمند (البلمند - "النهار") برئاسة البطريرك اغناطيوس الرابع هزيم الذي افتتح الجلسة بكلمة توجه بها الى المجتمعين قائلاً انه آت لتوّه من رعايته مؤتمراً مسيحياً - اسلامياً عقد على مدى يومين في دمشق.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2413
annahar.20021130.0101:p2u1
1 تَوجِيهِيّ التوجيهي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=45 48 amod _ _ 2 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=49 6 case _ _ 3 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=42 32 case _ _ 4 تَنفِيذ تنفيذ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=56 53 obl:arg _ _ 5 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=36 46 punct _ _ 6 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=50 41 obl:arg _ _ 7 اِستَمَع استمع VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=19 56 conj _ _ 8 مَجلِس مجلس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=75 42 nmod _ _ 9 سَنَة السنة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=59 52 obl _ _ 10 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=17 7 punct _ _ 11 إِيلِي ايلي X X--------- Foreign=Yes|original_id=25 73 nmod _ _ 12 اَلَّذِي الذي DET SR----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=46 48 det _ _ 13 حُزَيرَان حزيران NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=16 43 nmod _ _ 14 عَمَل الاعمال NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=10 76 nmod _ _ 15 مَجلِس المجلس NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 56 nsubj _ _ 16 وَ و CCONJ C--------- original_id=51 52 cc _ _ 17 مَحضَر محضر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=13 76 conj _ _ 18 دُكتُور الدكتور NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=24 70 nmod _ _ 19 قَد قد PART F--------- original_id=63 58 aux _ _ 20 مُقبِل المقبلة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=60 9 amod _ _ 21 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=70 59 punct _ _ 22 وَ و CCONJ C--------- original_id=30 24 cc _ _ 23 مَطلَع مطلع NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=58 9 case _ _ 24 كُلِّيَّة كليات NOUN N------P1R lin=+1|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=31 68 conj _ _ 25 تَوجِيهِيّ التوجيهي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=67 26 amod _ _ 26 مُخَطَّط المخطط NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=66 44 nmod _ _ 27 مُسهِب مسهب ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=41 37 amod _ _ 28 أَنجَز انجز VERB VP-P-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Pass|original_id=47 48 acl _ _ 29 مَعهَد معاهد NOUN N------P1R lin=+2|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=34 68 conj _ _ 30 إِنشَاء الانشاءات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=73 54 nmod _ _ 31 سمير سمير X U--------- original_id=68 59 nmod _ _ 32 تَفصِيل تفاصيل NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=43 45 obl:arg _ _ 33 سَ س PART F--------- original_id=52 52 aux _ _ 34 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=35 29 nmod _ _ 35 . . PUNCT G--------- lin=+3|original_id=77 46 punct _ _ 36 عَمَل أعمال NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=4 56 obj _ _ 37 شَكل شكل NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=40 45 obl _ _ 38 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=23 77 nmod _ _ 39 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=74 8 case _ _ 40 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 17 case _ _ 41 بَحث البحث NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=48 28 nsubj:pass _ _ 42 عُضو عضو NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=71 59 nmod _ _ 43 7 7 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=15 60 nummod _ _ 44 فِكرَة فكرة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=65 58 obj _ _ 45 تَطَرَّق تطرق VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=38 46 parataxis _ _ 46 ثُمَّ ثم CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 47 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=32 24 nmod _ _ 48 مُخَطَّط المخطط NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=44 32 nmod _ _ 49 مُصَادَقَة المصادقة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=7 56 obl:arg _ _ 50 وَ و CCONJ C--------- original_id=11 17 cc _ _ 51 وَ و CCONJ C--------- original_id=62 46 cc _ _ 52 تَمّ يتم VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=53 28 conj _ _ 53 بَدء البدء NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=54 52 nsubj _ _ 54 لَجنَة لجنة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=72 42 nmod _ _ 55 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=57 4 nmod _ _ 56 اِستَهَلّ استهل VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 46 parataxis _ _ 57 فَ ف CCONJ C--------- original_id=18 7 cc _ _ 58 أَطلَق اطلق VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=64 46 parataxis _ _ 59 خَيراَللّٰه خيرالله PROPN Z--------- original_id=69 58 nsubj _ _ 60 اِجتِمَاع اجتماع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 17 nmod _ _ 61 . . PUNCT G--------- lin=+2|original_id=61 46 punct _ _ 62 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 74 case _ _ 63 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=55 4 case _ _ 64 وَ و CCONJ C--------- original_id=33 68 nmod _ _ 65 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=39 37 case _ _ 66 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=5 36 nmod _ _ 67 أَمِين الامناء NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=76 8 nmod _ _ 68 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=29 74 nmod _ _ 69 وَ و CCONJ C--------- original_id=37 46 cc _ _ 70 تَقرِير تقرير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 7 obl:arg _ _ 71 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 70 case _ _ 72 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=6 49 case _ _ 73 سالم سالم X U--------- original_id=26 18 nmod _ _ 74 اوضاع اوضاع X U--------- original_id=28 70 nmod _ _ 75 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 76 case _ _ 76 جَدوَل جدول NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=9 49 obl:arg _ _ 77 رَئِيس رئيس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 70 nmod _ _
ثُمَّ اِستَهَلّ مَجلِس _ عَمَل هُوَ _ بِ مُصَادَقَة عَلَى جَدوَل عَمَل _ وَ عَلَى مَحضَر اِجتِمَاع 7 حُزَيرَان ، _ فَ اِستَمَع إِلَى تَقرِير رَئِيس جَامِعَة دُكتُور إِيلِي سالم عَن اوضاع جَامِعَة _ وَ كُلِّيَّة هُوَ _ وَ مَعهَد هُوَ . _ وَ تَطَرَّق فِي شَكل مُسهِب إِلَى تَفصِيل مُخَطَّط تَوجِيهِيّ اَلَّذِي أَنجَز بَحث _ فِي هُوَ _ وَ سَ تَمّ بَدء _ بِ تَنفِيذ هُوَ مَطلَع سَنَة مُقبِل . _ وَ قَد أَطلَق فِكرَة مُخَطَّط تَوجِيهِيّ سمير خَيراَللّٰه ، عُضو لَجنَة إِنشَاء فِي مَجلِس أَمِين .
ثم استهل المجلس اعماله بالمصادقة على جدول الاعمال وعلى محضر اجتماع 7 حزيران، فاستمع الى تقرير رئيس الجامعة الدكتور ايلي سالم عن اوضاع الجامعة وكلياتها ومعاهدها. وتطرق في شكل مسهب الى تفاصيل المخطط التوجيهي الذي انجز البحث فيه وسيتم البدء بتنفيذه مطلع السنة المقبلة. وقد اطلق فكرة المخطط التوجيهي سمير خيرالله، عضو لجنة الانشاءات في مجلس الامناء.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2414
annahar.20021130.0101:p3u1
1 هُوَ هي PRON SP---3FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=35 32 nmod _ _ 2 وَ و CCONJ C--------- original_id=14 72 cc _ _ 3 الصفية الصفية X U--------- original_id=47 74 nmod _ _ 4 حَقَّق يحقق VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=22 48 advcl _ _ 5 وَثِيق وثيقاً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=24 11 amod _ _ 6 وَ و CCONJ C--------- original_id=48 24 cc _ _ 7 هٰذَا هذا DET SD----MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=55 51 det _ _ 8 جاورجيوس جاورجيوس X U--------- original_id=17 56 nmod _ _ 9 إِدَارَة إدارة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=72 47 obj _ _ 10 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=13 27 obl:arg _ _ 11 تَعَاوُن تعاوناً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=23 4 obj _ _ 12 اَلَّذِي الذي DET SR----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=10 27 nsubj _ _ 13 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=12 10 case _ _ 14 وَ و CCONJ C--------- original_id=53 70 cc _ _ 15 عَامّ العامة ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=38 31 amod _ _ 16 الطب الطب X U--------- original_id=69 33 nmod _ _ 17 جَدِيد جديد ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=61 26 amod _ _ 18 . . PUNCT G--------- lin=+2|original_id=81 70 punct _ _ 19 15 15 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=79 37 nummod _ _ 20 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=21 4 nsubj _ _ 21 سالم سالم X U--------- original_id=6 70 nsubj _ _ 22 مُستَشفَى المستشفى NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=26 11 nmod _ _ 23 جَامِعِيّ جامعي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=60 26 amod _ _ 24 كُلِّيَّة كلية NOUN N------S1I lin=+2|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=49 79 conj _ _ 25 بِنَاء بناء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=58 58 obl:arg _ _ 26 مُستَشفَى مستشفى NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=59 25 nmod _ _ 27 أَبرَم ابرم VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=11 75 acl _ _ 28 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=73 9 nmod _ _ 29 طِبِّيّ الطبية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=51 43 amod _ _ 30 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=34 32 punct _ _ 31 صِحَّة الصحة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=37 79 nmod _ _ 32 ثَلَاثَة ثلاث NUM QV----F-2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Fem|NumForm=Word|NumValue=3|original_id=28 22 conj _ _ 33 كُلِّيَّة كلية NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=68 78 obl:arg _ _ 34 وَ و CCONJ C--------- original_id=27 32 cc _ _ 35 وَ و CCONJ C--------- original_id=39 39 cc _ _ 36 سَنَة سنة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=80 19 nmod _ _ 37 مُدَّة مدة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=78 47 obl _ _ 38 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=31 65 case _ _ 39 عِلم علوم NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=40 31 conj _ _ 40 تَابِع تابعة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=30 32 amod _ _ 41 كُلِّيَّة كليات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=29 32 nmod _ _ 42 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=4 44 punct _ _ 43 الاختصاصات الاختصاصات X U--------- original_id=50 24 nmod _ _ 44 آخَر اخرى ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=3 69 amod _ _ 45 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=57 25 case _ _ 46 البلمند البلمند X U--------- original_id=33 65 nmod _ _ 47 يتولى يتولى X U--------- original_id=71 26 nmod _ _ 48 اهمية اهمية X U--------- original_id=8 70 obl:arg _ _ 49 قِدِّيس القديس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=75 77 nmod _ _ 50 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=19 75 punct _ _ 51 تَعَاوُن التعاون NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=56 58 nsubj _ _ 52 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=1 69 case _ _ 53 وَ و CCONJ C--------- original_id=45 74 cc _ _ 54 كُلِّيَّة كلية NOUN N------S1I lin=+1|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=43 79 conj _ _ 55 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=67 33 case _ _ 56 قِدِّيس القديس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 72 nmod _ _ 57 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 48 case _ _ 58 هَدَف يهدف VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=54 70 parataxis _ _ 59 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=41 39 nmod _ _ 60 كَون كون NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 4 mark _ _ 61 حَرَم حرم ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=63 25 obl _ _ 62 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=52 70 punct _ _ 63 جاورجيوس جاورجيوس X U--------- original_id=76 49 nmod _ _ 64 جَامِعِيّ الجامعي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=18 72 amod _ _ 65 جَامِعَة جامعة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=32 40 nmod _ _ 66 جَامِعَة جامعة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=64 61 nmod _ _ 67 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=25 22 case _ _ 68 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=70 26 punct _ _ 69 نَاحِيَة ناحية NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=2 70 obl _ _ 70 رَكَّز ركّز VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=5 0 root _ _ 71 الطب الطب X U--------- original_id=44 54 nmod _ _ 72 مُستَشفَى مستشفى NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=15 10 conj _ _ 73 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=62 61 case _ _ 74 عِلم العلوم NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=46 71 conj _ _ 75 اِتِّفَاق الاتفاق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 48 nmod _ _ 76 وَ و CCONJ C--------- original_id=42 54 cc _ _ 77 مستشفى مستشفى X U--------- original_id=74 47 nsubj _ _ 78 اِستِكمَال استكمالاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=66 25 xcomp _ _ 79 كُلِّيَّة كلية NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=36 1 nsubj _ _ 80 البلمند البلمند X U--------- original_id=65 66 nmod _ _ 81 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=77 37 case _ _
مِن نَاحِيَة آخَر ، رَكَّز سالم عَلَى اهمية اِتِّفَاق اَلَّذِي أَبرَم بَينَ جَامِعَة _ وَ مُستَشفَى قِدِّيس جاورجيوس جَامِعِيّ ، _ كَون هُوَ حَقَّق تَعَاوُن وَثِيق بَينَ مُستَشفَى _ وَ ثَلَاثَة كُلِّيَّة تَابِع _ لِ جَامِعَة البلمند ، هُوَ كُلِّيَّة صِحَّة عَامّ _ وَ عِلم هُوَ _ وَ كُلِّيَّة الطب _ وَ عِلم الصفية _ وَ كُلِّيَّة الاختصاصات طِبِّيّ . _ وَ هَدَف هٰذَا تَعَاوُن إِلَى بِنَاء مُستَشفَى جَامِعِيّ جَدِيد فِي حَرَم جَامِعَة البلمند اِستِكمَال _ لِ كُلِّيَّة الطب ، يتولى _ إِدَارَة هُوَ مستشفى قِدِّيس جاورجيوس _ لِ مُدَّة 15 سَنَة .
من ناحية اخرى، ركّز سالم على اهمية الاتفاق الذي ابرم بين الجامعة ومستشفى القديس جاورجيوس الجامعي، كونه يحقق تعاوناً وثيقاً بين المستشفى وثلاث كليات تابعة لجامعة البلمند، هي كلية الصحة العامة وعلومها وكلية الطب والعلوم الصفية وكلية الاختصاصات الطبية. ويهدف هذا التعاون الى بناء مستشفى جامعي جديد في حرم جامعة البلمند استكمالاً لكلية الطب، يتولى ادارته مستشفى القديس جاورجيوس لمدة 15 سنة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2415
annahar.20021130.0101:p4u1
1 غَسَّان غسان NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=72 42 nmod _ _ 2 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=18 84 nmod _ _ 3 بَرنَامَج برنامج NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=16 16 obj _ _ 4 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=75 18 punct _ _ 5 قُدَّاس قداساً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=32 90 obj _ _ 6 مَعهَد المعهد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=51 22 obl _ _ 7 8.00 8.00 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=55 29 nummod _ _ 8 كَانُون كانون NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=68 21 nmod _ _ 9 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=74 18 case _ _ 10 وَ و CCONJ C--------- original_id=79 85 cc _ _ 11 الاربعاء الاربعاء X U--------- original_id=66 12 nmod _ _ 12 مساء مساء X U--------- original_id=65 42 advmod _ _ 13 6.30 6.30 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=64 43 nummod _ _ 14 تراتيل تراتيل X U--------- original_id=92 48 nmod _ _ 15 يوحنا يوحنا X U--------- original_id=77 18 nmod _ _ 16 وَزَّع وزع VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=5 0 root _ _ 17 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=61 73 punct _ _ 18 قِدِّيس القديس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=76 42 nmod _ _ 19 صَعِيد صعيد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=2 16 obl _ _ 20 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=50 6 case _ _ 21 4 4 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=67 11 nummod _ _ 22 اِفتِتَاح افتتاح NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=43 67 nsubj _ _ 23 الانطاكي الانطاكي X U--------- original_id=96 52 nmod _ _ 24 قداس قداس X U--------- original_id=59 73 nsubj:pass _ _ 25 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=19 38 case _ _ 26 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=15 47 nmod _ _ 27 مَعهَد معهد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 16 nsubj _ _ 28 دِمَشقِيّ الدمشقي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=9 63 amod _ _ 29 سَاعَة الساعة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=54 73 obl _ _ 30 شَفِيع شفيع NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 38 nmod _ _ 31 كِتَاب الكتاب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=45 64 nmod _ _ 32 جُمعَة الجمعة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=87 48 obl _ _ 33 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=1 19 case _ _ 34 يَوم اليوم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=36 87 nmod _ _ 35 إِيقُونَة الإيقونات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=47 31 conj _ _ 36 وَ و CCONJ C--------- original_id=46 35 cc _ _ 37 مَسَاء مساءً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=86 60 obl _ _ 38 عِيد عيد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 84 nmod _ _ 39 سَاعَة الساعة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=33 5 obl _ _ 40 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=71 1 case _ _ 41 وَ و CCONJ C--------- original_id=62 16 nmod _ _ 42 مُحَاضَرَة محاضرة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=70 16 dep _ _ 43 سَاعَة الساعة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=63 42 obl _ _ 44 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=4 16 punct _ _ 45 آخَر آخر ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=3 19 amod _ _ 46 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=29 84 punct _ _ 47 مَعهَد معهد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=12 56 nmod _ _ 48 امسية امسية X U--------- original_id=91 16 dep _ _ 49 غَد غد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=57 53 nmod _ _ 50 حَتَّى حتى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 75 case _ _ 51 جَوق جوقات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=94 14 nmod _ _ 52 الكرسي الكرسي X U--------- original_id=95 51 nmod _ _ 53 مَسَاء مساءً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=56 29 nmod _ _ 54 سَاعَة الساعة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=48 22 obl _ _ 55 تويني تويني X U--------- original_id=73 1 nmod _ _ 56 تَابِع التابع ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=10 27 amod _ _ 57 أَوَّل الاول ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=90 88 amod _ _ 58 6 6 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=88 32 nummod _ _ 59 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=42 67 obj _ _ 60 سَاعَة الساعة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=84 48 obl _ _ 61 وَ و CCONJ C--------- original_id=30 3 cc _ _ 62 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=93 51 case _ _ 63 يوحنا يوحنا X U--------- original_id=8 65 nmod _ _ 64 مَعرِض معرض NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=44 22 nmod _ _ 65 قِدِّيس القديس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=7 27 nmod _ _ 66 كَانُون كانون NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=27 75 nmod _ _ 67 وَلِي يلي VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=41 5 acl _ _ 68 . . PUNCT G--------- lin=+3|original_id=97 16 punct _ _ 69 ، ، PUNCT G--------- lin=+2|original_id=83 16 punct _ _ 70 اللاهوت اللاهوت X U--------- original_id=13 47 nmod _ _ 71 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=82 18 punct _ _ 72 6.00 6.00 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=85 60 nummod _ _ 73 أَقَام يقام VERB VIIP-3MS-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=58 16 conj _ _ 74 دِمَشقِيّ الدمشقي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=78 15 amod _ _ 75 8 8 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=26 84 obl _ _ 76 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=22 30 nmod _ _ 77 أَوَّل الاول ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=69 8 amod _ _ 78 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=52 73 punct _ _ 79 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=37 82 case _ _ 80 احتفالي احتفالي X U--------- original_id=60 24 nmod _ _ 81 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 47 case _ _ 82 كَنِيسَة كنيسة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=38 5 nmod _ _ 83 6.00 6.00 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=49 54 nummod _ _ 84 اِحتِفَال احتفالات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=17 3 nmod _ _ 85 أُفُق آفاق NOUN N------P1I lin=+1|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=80 18 conj _ _ 86 أَوَّل الاول ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=28 66 amod _ _ 87 عَصر عصر NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=35 39 nmod _ _ 88 كَانُون كانون NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=89 58 nmod _ _ 89 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=14 26 case _ _ 90 تَضَمَّن يتضمن VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=31 3 acl _ _ 91 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=23 96 case _ _ 92 دَير الدير NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=39 82 nmod _ _ 93 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=40 5 punct _ _ 94 5.00 5.00 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=34 39 nummod _ _ 95 وَ و CCONJ C--------- original_id=53 73 cc _ _ 96 يَوم اليوم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=24 84 obl _ _ 97 حِوَار الحوار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=81 85 nmod _ _
عَلَى صَعِيد آخَر ، وَزَّع مَعهَد قِدِّيس يوحنا دِمَشقِيّ تَابِع _ لِ مَعهَد اللاهوت فِي جَامِعَة بَرنَامَج _ اِحتِفَال هُوَ _ بِ عِيد _ شَفِيع هُوَ مِن يَوم حَتَّى 8 كَانُون أَوَّل ، _ وَ تَضَمَّن قُدَّاس سَاعَة 5.00 عَصر يَوم فِي كَنِيسَة دَير ، _ وَلِي هُوَ اِفتِتَاح مَعرِض كِتَاب _ وَ إِيقُونَة سَاعَة 6.00 فِي مَعهَد ، _ وَ سَاعَة 8.00 مَسَاء غَد أَقَام قداس احتفالي ، _ وَ سَاعَة 6.30 مساء الاربعاء 4 كَانُون أَوَّل مُحَاضَرَة _ لِ غَسَّان تويني عَن " قِدِّيس يوحنا دِمَشقِيّ _ وَ أُفُق حِوَار " ، سَاعَة 6.00 مَسَاء جُمعَة 6 كَانُون أَوَّل امسية تراتيل _ لِ جَوق الكرسي الانطاكي .
على صعيد آخر، وزع معهد القديس يوحنا الدمشقي التابع لمعهد اللاهوت في الجامعة برنامج احتفالاته بعيد شفيعه من اليوم حتى 8 كانون الاول، ويتضمن قداساً الساعة 5.00 عصر اليوم في كنيسة الدير، يليه افتتاح معرض الكتاب والايقونات الساعة 6.00 في المعهد، والساعة 8.00 مساءً غد يقام قداس احتفالي، والساعة 6.30 مساء الاربعاء 4 كانون الاول محاضرة لغسان تويني عن "القديس يوحنا الدمشقي وآفاق الحوار"، الساعة 6.00 مساءً الجمعة 6 كانون الاول امسية تراتيل لجوقات الكرسي الانطاكي.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2416
annahar.20021130.0101:p5u1
1 اِتِّحَاد الاتحاد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 3 nmod _ _ 2 اِفتِتَاح افتتاح NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=1 0 root _ _ 3 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=2 2 obj _ _ 4 : : PUNCT G--------- lin=-1|original_id=11 17 punct _ _ 5 عَمَل عمل NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=19 12 nmod _ _ 6 13 13 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=4 3 nummod _ _ 7 دِيمُوقرَاطِيّ الديموقراطي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=8 1 amod _ _ 8 نِضَال النضـال NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 9 nmod _ _ 9 شعـاع شعـاع X U--------- original_id=16 17 nsubj _ _ 10 نِسَائِيّ النسائي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=7 1 amod _ _ 11 عَاصِمَة عاصمة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=13 17 obl _ _ 12 جَلسَة جلسات NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=18 2 dep _ _ 13 مِن مـن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 11 case _ _ 14 عَالَمِيّ العالمي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=9 1 amod _ _ 15 هُوَ نا PRON SP---1MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|original_id=14 11 nmod _ _ 16 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 1 case _ _ 17 اِنطَلَق ينطلـق VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=15 19 conj _ _ 18 اَل الـ PART F--------- original_id=3 6 cc _ _ 19 مطـر مطـر X U--------- original_id=10 2 dep _ _
اِفتِتَاح مُؤتَمَر اَل 13 _ لِ اِتِّحَاد نِسَائِيّ دِيمُوقرَاطِيّ عَالَمِيّ مطـر : مِن _ عَاصِمَة هُوَ اِنطَلَق شعـاع نِضَال جَلسَة عَمَل
افتتاح المؤتمر الـ 13 للاتحاد النسائي الديموقراطي العالمي مطـر: مـن عاصمتنـا ينطلـق شعـاع النضـال جلسات عمل
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2417
annahar.20021130.0102:p1u1
1 ميادة ميادة X U--------- original_id=72 82 nmod _ _ 2 عَرَبِيّ العربي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=85 67 amod _ _ 3 لُبنَانِيّ اللبناني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=95 51 amod _ _ 4 وَ و CCONJ C--------- original_id=69 92 cc _ _ 5 ، ، PUNCT G--------- lin=+2|original_id=35 53 punct _ _ 6 وَ و CCONJ C--------- original_id=50 137 cc _ _ 7 بعلبكي بعلبكي X U--------- original_id=62 80 nmod _ _ 8 إِقلِيمِيّ الاقليمي ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=3 129 amod _ _ 9 ثَقَافِيّ الثقافية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=120 31 amod _ _ 10 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 14 case _ _ 11 دوغان دوغان X U--------- original_id=97 39 nmod _ _ 12 عَالَمِيّ العالمي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=9 17 amod _ _ 13 الرئيسة الرئيسة X U--------- original_id=71 92 nmod _ _ 14 حَقّ الحقوق NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=28 87 nmod _ _ 15 وَ و CCONJ C--------- original_id=135 117 cc _ _ 16 اِمرَأَة المرأة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=79 34 nmod _ _ 17 اِتِّحَاد الاتحاد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 129 nmod _ _ 18 وَ و CCONJ C--------- original_id=25 87 cc _ _ 19 عُنوَان عنوان NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=15 60 nmod _ _ 20 نجاة نجاة X U--------- original_id=42 29 nmod _ _ 21 مُمَثِّلَة ممثلة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=38 53 obl:arg _ _ 22 نَائِبَة نائبة NOUN N------S1I lin=+7|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=100 21 conj _ _ 23 آسِيَا آسيا X X--------- lin=+3|Foreign=Yes|original_id=141 70 conj _ _ 24 دِيمُوقرَاطِيّ الديموقراطي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=8 17 amod _ _ 25 جَان جان X X--------- Foreign=Yes|original_id=67 130 nmod _ _ 26 تَحتَ تحت ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=14 19 case _ _ 27 نِسَائِيّ النسائي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=94 51 amod _ _ 28 أَوَّل الاولى ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=40 21 amod _ _ 29 دياب دياب X U--------- original_id=43 107 nmod _ _ 30 ليندا ليندا X U--------- original_id=88 115 nmod _ _ 31 هَيئَة الهيئات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=119 66 nmod _ _ 32 أَفرِيقِيَا أفريقيا X X--------- lin=+2|Foreign=Yes|original_id=139 70 conj _ _ 33 عَقِيد العقيد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=54 137 nmod _ _ 34 حَقّ حقوق NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=78 71 nmod _ _ 35 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=90 39 punct _ _ 36 سيلفي سيلفي X U--------- original_id=66 25 nmod _ _ 37 وَ و CCONJ C--------- original_id=128 42 cc _ _ 38 عَلِيّ علي NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=55 111 nmod _ _ 39 رَئِيسَة رئيسة NOUN N------S1I lin=+6|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=92 21 conj _ _ 40 حَقّ حقوق NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=103 122 nmod _ _ 41 لِيبِرَالِيّ الليبرالية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=20 99 amod _ _ 42 وَفد وفود NOUN N------P2I lin=+10|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=129 21 conj _ _ 43 بَرلَمَان البرلمان NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=106 122 nmod _ _ 44 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=16 19 punct _ _ 45 وَ و CCONJ C--------- original_id=81 65 cc _ _ 46 اِمرَأَة المرأة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=104 40 nmod _ _ 47 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=57 80 punct _ _ 48 نِسَائِيّ النسائي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=7 17 amod _ _ 49 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=11 60 nmod _ _ 50 هَيئَة الهيئات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=113 120 nmod _ _ 51 مَجلِس المجلس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=93 39 nmod _ _ 52 وَ و CCONJ C--------- original_id=111 120 cc _ _ 53 اِفتَتَح افتتح VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 54 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=98 22 punct _ _ 55 وَ و CCONJ C--------- original_id=45 131 cc _ _ 56 ثَالِث الثالث ADJ A-----MS4C Case=Acc|Definite=Com|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=12 60 amod _ _ 57 نايلة نايلة X U--------- original_id=47 139 nmod _ _ 58 سَلَام سلام NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=23 132 obl _ _ 59 وَ و CCONJ C--------- original_id=75 39 cc _ _ 60 مُؤتَمَر مؤتمر NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 53 obj _ _ 61 دُوَلِيّ دولية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=132 85 conj _ _ 62 وَ و CCONJ C--------- original_id=131 61 cc _ _ 63 وَ و CCONJ C--------- original_id=117 66 cc _ _ 64 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=29 19 punct _ _ 65 مُنَسِّقَة منسقة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=82 91 conj _ _ 66 مُمَثِّل ممثلي NOUN N------P2R lin=+9|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=118 21 conj _ _ 67 مَركَز المركز NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=83 65 nmod _ _ 68 لُبنَان لبنان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=116 50 nmod _ _ 69 نِسَائِيّ النسائية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=114 50 amod _ _ 70 أُورُوبَا اوروبا X X--------- Foreign=Yes|original_id=134 42 nmod _ _ 71 لَجنَة لجنة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=77 91 nmod _ _ 72 إِقلِيمِيّ الاقليمي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=84 67 amod _ _ 73 إِعلَامِيّ الإعلامية ADJ A-----FS1D lin=+2|Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=124 9 conj _ _ 74 وَ و CCONJ C--------- original_id=140 23 cc _ _ 75 اجل اجل X U--------- lin=+1|original_id=22 114 fixed _ _ 76 لُبنَانِيّ اللبنانية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=80 16 amod _ _ 77 عَادِل عادل ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=24 58 amod _ _ 78 وَ و CCONJ C--------- original_id=58 80 cc _ _ 79 وَ و CCONJ C--------- original_id=121 105 cc _ _ 80 نَقِيب نقيب NOUN N------S2R lin=+3|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=59 21 conj _ _ 81 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=127 42 punct _ _ 82 عباسي عباسي X U--------- original_id=73 92 nmod _ _ 83 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 17 case _ _ 84 وَ و CCONJ C--------- original_id=63 130 cc _ _ 85 عَرَبِيّ عربية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=130 42 amod _ _ 86 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=36 21 case _ _ 87 مُسَاوَاة مساواة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=26 58 conj _ _ 88 وَ و CCONJ C--------- original_id=125 101 cc _ _ 89 وَ و CCONJ C--------- original_id=123 73 cc _ _ 90 وَ و CCONJ C--------- original_id=91 39 cc _ _ 91 رَئِيسَة رئيسة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=76 21 obj _ _ 92 نَائِبَة نائبة NOUN N------S1I lin=+5|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=70 21 conj _ _ 93 صَحَافَة الصحافة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=60 80 nmod _ _ 94 . . PUNCT G--------- lin=+3|original_id=142 53 punct _ _ 95 أُورُوبِيّ الاوروبي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=107 43 amod _ _ 96 أَمسِ امس ADV D--------- original_id=31 53 advmod _ _ 97 عَشَر عشر NUM QY----M--- Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=2|original_id=13 56 nummod _ _ 98 اِتِّحَاد الاتحاد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=65 130 nmod _ _ 99 عَولَمَة العولمة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=19 132 nmod _ _ 100 جَيش الجيش NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=53 138 nmod _ _ 101 شَبَابِيّ الشبابية ADJ A-----FS2D lin=+3|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=126 9 conj _ _ 102 وَ و CCONJ C--------- original_id=138 32 cc _ _ 103 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=44 131 punct _ _ 104 لُبنَانِيّ اللبنانية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=39 21 amod _ _ 105 اِجتِمَاعِيّ الاجتماعية ADJ A-----FS2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=122 9 conj _ _ 106 ، ، PUNCT G--------- lin=-2|original_id=74 39 punct _ _ 107 سَيِّدَة السيدة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=41 21 nmod _ _ 108 مُحَمَّد محمد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=61 7 nmod _ _ 109 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=32 142 case _ _ 110 ماريان ماريان X U--------- original_id=108 123 nmod _ _ 111 الدقدوقي الدقدوقي X U--------- original_id=56 33 nmod _ _ 112 الاونيسكو الاونيسكو X U--------- original_id=34 142 nmod _ _ 113 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=86 124 case _ _ 114 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 58 case _ _ 115 مطر مطر X U--------- original_id=89 91 nmod _ _ 116 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=133 70 case _ _ 117 أَمِيرِكَا أميركا X X--------- lin=+1|Foreign=Yes|original_id=136 70 conj _ _ 118 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=49 137 punct _ _ 119 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=30 53 punct _ _ 120 رَئِيسَة رئيسات NOUN N------P1I lin=+8|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=112 21 conj _ _ 121 وَ و CCONJ C--------- original_id=99 22 cc _ _ 122 لَجنَة لجنة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=102 135 nmod _ _ 123 أَرِيكسُون اريكسون X X--------- Foreign=Yes|original_id=109 22 nmod _ _ 124 اِتِّحَاد الاتحاد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=87 67 nmod _ _ 125 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=115 68 case _ _ 126 حُضُور حضور NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=37 86 fixed _ _ 127 اقبال اقبال X U--------- original_id=96 11 nmod _ _ 128 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=68 92 punct _ _ 129 مَركَز المركز NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=2 53 nsubj _ _ 130 رَئِيسَة رئيسة NOUN N------S1I lin=+4|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=64 21 conj _ _ 131 نَائِبَة النائبة NOUN N------S1D lin=+1|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=46 21 conj _ _ 132 مناضلات مناضلات X U--------- original_id=17 19 nmod _ _ 133 عَرَبِيّ العربي ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=4 129 amod _ _ 134 اللاتينية اللاتينية X U--------- original_id=137 117 nmod _ _ 135 رئيسة رئيسة X U--------- original_id=101 22 nmod _ _ 136 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=110 120 punct _ _ 137 مُمَثِّل ممثل NOUN N------S1I lin=+2|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=51 21 conj _ _ 138 قَائِد قائد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=52 137 nmod _ _ 139 معوض معوض X U--------- original_id=48 131 nmod _ _ 140 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=105 43 case _ _ 141 ضِدَّ ضد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=18 99 case _ _ 142 قَصر قصر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=33 53 obl _ _
اِفتَتَح مَركَز إِقلِيمِيّ عَرَبِيّ _ لِ اِتِّحَاد نِسَائِيّ دِيمُوقرَاطِيّ عَالَمِيّ _ مُؤتَمَر هُوَ ثَالِث عَشَر تَحتَ عُنوَان " مناضلات ضِدَّ عَولَمَة لِيبِرَالِيّ مِن اجل سَلَام عَادِل _ وَ مُسَاوَاة فِي حَقّ " ، أَمسِ فِي قَصر الاونيسكو ، فِي حُضُور مُمَثِّلَة لُبنَانِيّ أَوَّل سَيِّدَة نجاة دياب ، _ وَ نَائِبَة نايلة معوض ، _ وَ مُمَثِّل قَائِد جَيش عَقِيد عَلِيّ الدقدوقي ، _ وَ نَقِيب صَحَافَة مُحَمَّد بعلبكي _ وَ رَئِيسَة اِتِّحَاد سيلفي جَان ، _ وَ نَائِبَة الرئيسة ميادة عباسي ، _ وَ رَئِيسَة لَجنَة حَقّ اِمرَأَة لُبنَانِيّ _ وَ مُنَسِّقَة مَركَز إِقلِيمِيّ عَرَبِيّ _ لِ اِتِّحَاد ليندا مطر ، _ وَ رَئِيسَة مَجلِس نِسَائِيّ لُبنَانِيّ اقبال دوغان ، _ وَ نَائِبَة رئيسة لَجنَة حَقّ اِمرَأَة فِي بَرلَمَان أُورُوبِيّ ماريان أَرِيكسُون ، _ وَ رَئِيسَة هَيئَة نِسَائِيّ فِي لُبنَان _ وَ مُمَثِّل هَيئَة ثَقَافِيّ _ وَ اِجتِمَاعِيّ _ وَ إِعلَامِيّ _ وَ شَبَابِيّ ، _ وَ وَفد عَرَبِيّ _ وَ دُوَلِيّ مِن أُورُوبَا _ وَ أَمِيرِكَا اللاتينية _ وَ أَفرِيقِيَا _ وَ آسِيَا .
افتتح المركز الاقليمي العربي للاتحاد النسائي الديموقراطي العالمي مؤتمره الثالث عشر تحت عنوان "مناضلات ضد العولمة الليبرالية من اجل سلام عادل ومساواة في الحقوق"، امس في قصر الاونيسكو، في حضور ممثلة اللبنانية الاولى السيدة نجاة دياب، والنائبة نايلة معوض، وممثل قائد الجيش العقيد علي الدقدوقي، ونقيب الصحافة محمد بعلبكي ورئيسة الاتحاد سيلفي جان، ونائبة الرئيسة ميادة عباسي، ورئيسة لجنة حقوق المرأة اللبنانية ومنسقة المركز الاقليمي العربي للاتحاد ليندا مطر، ورئيسة المجلس النسائي اللبناني اقبال دوغان، ونائبة رئيسة لجنة حقوق المرأة في البرلمان الاوروبي ماريان اريكسون، ورئيسات الهيئات النسائية في لبنان وممثلي الهيئات الثقافية والاجتماعية والاعلامية والشبابية، ووفود عربية ودولية من اوروبا واميركا اللاتينية وافريقيا وآسيا.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2418
annahar.20021130.0102:p2u1
1 أَوَّل أول ADJ A-----MS1R Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=35 54 amod _ _ 2 عَلَاقَة العلاقات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=7 76 nmod _ _ 3 إِسرَائِيلِيّ الاسرائيلي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=107 11 amod _ _ 4 دَور دور NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=48 31 conj _ _ 5 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 88 case _ _ 6 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=55 53 punct _ _ 7 شَعب شعب NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=73 51 nmod _ _ 8 لُبنَان لبنان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=26 106 obl _ _ 9 عَاصِمَة العاصمة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=61 53 nsubj _ _ 10 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=81 26 nmod _ _ 11 اِحتِلَال الاحتلال NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=106 15 obl:arg _ _ 12 حَرب الحرب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=92 87 obl _ _ 13 مَجلِس المجلس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 76 nmod _ _ 14 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=47 4 case _ _ 15 حَرَّر يحرر VERB VIJA-3MS-- lin=+2|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=101 48 conj _ _ 16 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=34 54 punct _ _ 17 تثبيت تثبيت X U--------- original_id=39 1 nsubj _ _ 18 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=51 41 case _ _ 19 وَ و CCONJ C--------- original_id=93 33 cc _ _ 20 بَعدَ بعد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=1 28 case _ _ 21 مطر مطر X U--------- original_id=20 36 nsubj _ _ 22 حَرَارَة حرارة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=69 99 conj _ _ 23 أَرض أرض NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=103 84 nmod _ _ 24 جَامِع الجامع ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=50 4 amod _ _ 25 رَغمَ رغم ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=91 12 case _ _ 26 اِستِقلَال استقلال NOUN N------S1R lin=+1|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=80 65 conj _ _ 27 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=29 36 obl:arg _ _ 28 كَلِمَة كلمة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=2 36 obl _ _ 29 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=105 11 case _ _ 30 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=38 17 nsubj _ _ 31 عَودَة عودة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=41 17 obl:arg _ _ 32 وَ و CCONJ C--------- original_id=86 107 cc _ _ 33 اِحتِلَال الاحتلال NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=94 12 conj _ _ 34 لُبنَانِيّ اللبناني ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=90 66 amod _ _ 35 وَ و CCONJ C--------- original_id=56 53 cc _ _ 36 تَحَدَّث تحدثت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=18 0 root _ _ 37 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=40 31 case _ _ 38 اِنطَلَق ينطلق VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=63 9 acl _ _ 39 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 8 case _ _ 40 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=44 56 case _ _ 41 مُختَلِف مختلف ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=52 4 amod _ _ 42 دُوَلِيّ الدولية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=10 94 conj _ _ 43 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=37 17 mark _ _ 44 أَنَّ ان CCONJ C--------- original_id=88 87 mark _ _ 45 وَ و CCONJ C--------- original_id=100 15 cc _ _ 46 أَن ان CCONJ C--------- original_id=96 48 mark _ _ 47 سِيَادَة سيادة NOUN N------S1R lin=+2|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=83 65 conj _ _ 48 صَمَد يصمد VERB VISA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=97 87 ccomp _ _ 49 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=84 47 nmod _ _ 50 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=30 54 case _ _ 51 كُلّ كل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=72 73 nmod _ _ 52 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=33 54 punct _ _ 53 ثَانِي ثاني ADJ A-----MS1R lin=+1|Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=57 1 conj _ _ 54 مَعنَى معان NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=31 27 nsubj _ _ 55 وَ و CCONJ C--------- original_id=46 4 cc _ _ 56 لُبنَان لبنان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=45 31 obl _ _ 57 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=58 53 obj _ _ 58 نِضَال النضال NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=67 99 nmod _ _ 59 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=71 51 case _ _ 60 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=49 4 nmod _ _ 61 لُبنَانِيّ اللبناني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=14 13 amod _ _ 62 شَعب شعوب NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=53 41 nmod _ _ 63 " " PUNCT G--------- lin=+3|original_id=108 54 punct _ _ 64 ليندا ليندا X U--------- original_id=19 21 nmod _ _ 65 تَحَرُّر تحرر NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=77 90 obl _ _ 66 شَعب الشعب NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=89 87 nsubj _ _ 67 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=109 36 punct _ _ 68 نِسَائِيّ النسائي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=13 13 amod _ _ 69 وَ و CCONJ C--------- original_id=79 26 cc _ _ 70 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=78 65 nmod _ _ 71 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 93 case _ _ 72 وَ و CCONJ C--------- original_id=9 42 cc _ _ 73 تَضَامُن التضامن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=70 22 nmod _ _ 74 أَنَّ ان CCONJ C--------- original_id=59 9 mark _ _ 75 اجل اجل X U--------- lin=+1|original_id=76 102 fixed _ _ 76 لَجنَة لجنة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 93 nmod _ _ 77 اَلَّذِي التي DET SR----FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=62 38 nsubj _ _ 78 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=36 1 obj _ _ 79 وَ و CCONJ C--------- original_id=82 47 cc _ _ 80 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=104 23 nmod _ _ 81 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=17 36 punct _ _ 82 بَيرُوت بيروت NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=60 9 nsubj _ _ 83 كَثِير كثيرة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=32 54 amod _ _ 84 مُعظَم معظم NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=102 15 obj _ _ 85 عَالَم العالم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=54 62 nmod _ _ 86 تَرحِيب ترحيب NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=3 28 nmod _ _ 87 اِستَطَاع استطاع VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=95 107 csubj _ _ 88 اهمية اهمية X U--------- original_id=22 36 obl:arg _ _ 89 حَيَاة الحياة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=42 31 nmod _ _ 90 نَاضَل يناضل VERB VIJA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=74 7 acl _ _ 91 وَ و CCONJ C--------- original_id=68 22 cc _ _ 92 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=64 109 case _ _ 93 رئيسة رئيسة X U--------- original_id=5 28 nmod _ _ 94 عَرَبِيّ العربية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=8 2 amod _ _ 95 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 13 case _ _ 96 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=85 107 punct _ _ 97 عسيران عسيران X U--------- original_id=16 93 nmod _ _ 98 لَمَّا لما CCONJ C--------- original_id=27 27 mark _ _ 99 شعاع شعاع X U--------- original_id=66 38 nsubj _ _ 100 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 27 case _ _ 101 طَبِيعِيّ الطبيعية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=43 89 amod _ _ 102 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=75 65 case _ _ 103 لميا لميا X U--------- original_id=15 97 nmod _ _ 104 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=24 106 nmod _ _ 105 وَ و CCONJ C--------- original_id=98 108 cc _ _ 106 اِنعِقَاد انعقاد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 88 nmod _ _ 107 ثَالِث الثالث ADJ A-----MS1D lin=+2|Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=87 1 conj _ _ 108 قَاوَم يقاوم VERB VIJA-3MS-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=99 48 conj _ _ 109 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=65 38 obl:arg _ _
بَعدَ كَلِمَة تَرحِيب مِن رئيسة لَجنَة عَلَاقَة عَرَبِيّ _ وَ دُوَلِيّ فِي مَجلِس نِسَائِيّ لُبنَانِيّ لميا عسيران ، تَحَدَّث ليندا مطر عَن اهمية اِنعِقَاد مُؤتَمَر فِي لُبنَان لَمَّا _ لِ هُوَ مِن مَعنَى كَثِير ، " _ أَوَّل هُوَ _ أَنَّ هُوَ تثبيت _ لِ عَودَة حَيَاة طَبِيعِيّ إِلَى لُبنَان _ وَ لِ دَور هُوَ جَامِع بَينَ مُختَلِف شَعب عَالَم ، _ وَ ثَانِي هُوَ أَنَّ بَيرُوت عَاصِمَة اَلَّذِي اِنطَلَق _ مِن هُوَ شعاع نِضَال _ وَ حَرَارَة تَضَامُن مَعَ كُلّ شَعب نَاضَل مِن اجل _ تَحَرُّر هُوَ _ وَ اِستِقلَال هُوَ _ وَ سِيَادَة هُوَ ، _ وَ ثَالِث أَنَّ شَعب لُبنَانِيّ رَغمَ حَرب _ وَ اِحتِلَال اِستَطَاع أَن صَمَد _ وَ قَاوَم _ وَ حَرَّر مُعظَم _ أَرض هُوَ مِن اِحتِلَال إِسرَائِيلِيّ " .
بعد كلمة ترحيب من رئيسة لجنة العلاقات العربية والدولية في المجلس النسائي اللبناني لميا عسيران، تحدثت ليندا مطر عن اهمية انعقاد المؤتمر في لبنان لما له من معان كثيرة، "اولها انه تثبيت لعودة الحياة الطبيعية الى لبنان ولدوره الجامع بين مختلف شعوب العالم، وثانيها ان بيروت العاصمة التي ينطلق منها شعاع النضال وحرارة التضامن مع كل شعب يناضل من اجل تحرره واستقلاله وسيادته، والثالث ان الشعب اللبناني رغم الحرب والاحتلال استطاع ان يصمد ويقاوم ويحرر معظم ارضه من الاحتلال الاسرائيلي".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2419
annahar.20021130.0102:p3u1
1 ضَرب ضرب NOUN N------S2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=50 52 conj _ _ 2 اِتِّحَاد الاتحاد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 4 nmod _ _ 3 مُنَظَّمَة منظمات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=8 2 conj _ _ 4 اِختِيَار اختيار NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 45 obl:arg _ _ 5 سِيَاسَة السياسة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=38 39 nmod _ _ 6 وَ و CCONJ C--------- original_id=29 23 cc _ _ 7 اِنتِفَاضَة الانتفاضة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=51 1 nmod _ _ 8 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 29 obl:arg _ _ 9 مطر مطر X U--------- original_id=3 45 nsubj _ _ 10 وَ و CCONJ C--------- original_id=7 3 cc _ _ 11 فُرصَة فرصة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=18 45 obj _ _ 12 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=53 20 punct _ _ 13 جَرِيمَة الجرائم NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=27 31 obl:arg _ _ 14 بَيرُوت بيروت NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 4 obj _ _ 15 نِسَاء نساء NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 44 nsubj _ _ 16 خَمسَة الخمس NUM QV----F-2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|NumForm=Word|NumValue=3|original_id=13 35 nummod _ _ 17 وَ و CCONJ C--------- original_id=45 26 cc _ _ 18 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=26 13 case _ _ 19 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=36 53 nmod _ _ 20 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 21 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=9 3 nmod _ _ 22 صَهيُونِيّ الصهيونية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=39 5 amod _ _ 23 تَأكِيد تأكيد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=31 44 conj _ _ 24 الهادفة الهادفة X U--------- original_id=40 5 nmod _ _ 25 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=52 11 punct _ _ 26 تَصفِيَة تصفية NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=46 52 conj _ _ 27 إِسرَائِيلِيّ الاسرائيلية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=28 13 amod _ _ 28 شَعب الشعب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=43 52 nmod _ _ 29 مَكَان مكاناً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=15 4 xcomp _ _ 30 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 4 case _ _ 31 مُنَدِّد منددة ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=25 44 xcomp _ _ 32 فِلَسطِينِيّ الفلسطيني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=44 28 amod _ _ 33 وَ و CCONJ C--------- original_id=34 53 cc _ _ 34 قَضِيَّة قضية NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 26 nmod _ _ 35 قَارَّة القارات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=12 41 obl _ _ 36 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=19 11 punct _ _ 37 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=16 8 case _ _ 38 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=33 39 nmod _ _ 39 إِدَانَة إدانة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=32 23 nmod _ _ 40 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 35 case _ _ 41 المنتشرة المنتشرة X U--------- original_id=10 3 nmod _ _ 42 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=41 52 case _ _ 43 صَوت الصوت NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=24 44 iobj _ _ 44 رَفَع ترفع VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=21 11 ccomp _ _ 45 رَأَى رأت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 20 parataxis _ _ 46 وَ و CCONJ C--------- original_id=49 1 cc _ _ 47 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=37 5 case _ _ 48 عَالَم العالم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=23 15 nmod _ _ 49 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=30 23 case _ _ 50 لِ ل CCONJ C--------- original_id=20 44 mark _ _ 51 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=48 34 nmod _ _ 52 ابادة ابادة X U--------- original_id=42 24 nmod _ _ 53 اِستِنكَار استنكار NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=35 39 conj _ _
_ وَ رَأَى مطر فِي اِختِيَار اِتِّحَاد _ وَ مُنَظَّمَة هُوَ المنتشرة فِي قَارَّة خَمسَة بَيرُوت مَكَان _ لِ مُؤتَمَر فُرصَة " _ لِ رَفَع نِسَاء عَالَم صَوت مُنَدِّد _ بِ جَرِيمَة إِسرَائِيلِيّ _ وَ لِ تَأكِيد _ إِدَانَة هُوَ _ وَ اِستِنكَار هُوَ _ لِ سِيَاسَة صَهيُونِيّ الهادفة إِلَى ابادة شَعب فِلَسطِينِيّ _ وَ تَصفِيَة _ قَضِيَّة هُوَ _ وَ ضَرب اِنتِفَاضَة " .
ورأت مطر في اختيار الاتحاد ومنظماته المنتشرة في القارات الخمس بيروت مكاناً للمؤتمر فرصة "لترفع نساء العالم الصوت منددة بالجرائم الاسرائيلية ولتأكيد ادانتها واستنكارها للسياسة الصهيونية الهادفة الى ابادة الشعب الفلسطيني وتصفية قضيته وضرب الانتفاضة".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2420
annahar.20021130.0102:p4u1
1 تَأشِيرَة تأشيرات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=63 25 nmod _ _ 2 يواجهن يواجهن X U--------- original_id=23 52 nmod _ _ 3 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=50 68 nsubj _ _ 4 أَيلُول ايلول NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=71 20 nmod _ _ 5 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=41 66 case _ _ 6 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=11 53 nmod _ _ 7 إِضَافَة الإضافة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=58 56 case _ _ 8 اَلَّذِي اللواتي DET SR----FP2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=22 2 nsubj _ _ 9 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 53 case _ _ 10 وُصُول الوصول NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=40 32 obl _ _ 11 جَان جان X X--------- Foreign=Yes|original_id=8 38 nsubj _ _ 12 اللاتينية اللاتينية X U--------- original_id=43 66 nmod _ _ 13 خُصُوص خصوصاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=68 20 advmod:emph _ _ 14 . . PUNCT G--------- lin=+2|original_id=72 26 punct _ _ 15 بَعدَ بعد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=69 20 case _ _ 16 وَ و CCONJ C--------- original_id=44 51 cc _ _ 17 وَ و CCONJ C--------- original_id=35 32 cc _ _ 18 لُبنَان لبنان NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=66 1 nmod _ _ 19 آسِيَا آسيا X X--------- lin=+2|Foreign=Yes|original_id=47 66 conj _ _ 20 11 11 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=70 21 obl _ _ 21 صُعُوبَة صعوبة NOUN N------S2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=60 56 conj _ _ 22 بَيرُوت بيروت NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=16 40 obl _ _ 23 مَادِّيّ المادية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=34 56 amod _ _ 24 مُختَلِف مختلف ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=26 2 obl _ _ 25 حُصُول الحصول NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=61 21 nmod _ _ 26 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 27 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=15 22 case _ _ 28 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=20 52 case _ _ 29 دُخُول الدخول NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=64 1 nmod _ _ 30 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 24 case _ _ 31 كَلِمَة كلمة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=3 38 obl _ _ 32 قَطع قطع NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=36 56 conj _ _ 33 المسافات المسافات X U--------- original_id=37 32 nmod _ _ 34 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 40 case _ _ 35 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=57 56 case _ _ 36 وَ و CCONJ C--------- original_id=30 26 cc _ _ 37 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=4 31 nmod _ _ 38 أَعرَب اعربت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=6 26 parataxis _ _ 39 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=56 68 punct _ _ 40 اِنعِقَاد انعقاد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=13 53 nmod _ _ 41 انحاء انحاء X U--------- original_id=27 24 nmod _ _ 42 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=67 21 punct _ _ 43 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=29 26 punct _ _ 44 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=65 18 case _ _ 45 تَضَامُن التضامن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=19 70 obl _ _ 46 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=54 57 case _ _ 47 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=59 21 cc _ _ 48 وَ و CCONJ C--------- original_id=46 19 cc _ _ 49 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=5 38 punct _ _ 50 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 70 case _ _ 51 كَارِيبِيّ الكاريبي ADJ A-----MS1D lin=+1|Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=45 66 conj _ _ 52 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=21 45 nmod _ _ 53 فَخر فخر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 38 obl:arg _ _ 54 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=32 56 case _ _ 55 سيلفي سيلفي X U--------- original_id=7 11 nmod _ _ 56 صَعب الصعاب ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=33 58 obl:arg _ _ 57 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=55 61 nmod _ _ 58 تَحَدَّث تحدثت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=31 26 parataxis _ _ 59 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=2 31 case _ _ 60 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=52 68 obj _ _ 61 المشاركات المشاركات X U--------- original_id=53 68 nsubj _ _ 62 عَالَم العالم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=28 41 nmod _ _ 63 أُورُوبَا أوروبا X X--------- lin=+3|Foreign=Yes|original_id=49 66 conj _ _ 64 النزاعات النزاعات X U--------- original_id=24 2 obj _ _ 65 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=62 1 case _ _ 66 أَمِيرِكَا اميركا X X--------- Foreign=Yes|original_id=42 10 advmod _ _ 67 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 40 nmod _ _ 68 وَاجَه واجهت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=51 56 acl _ _ 69 طَوِيل الطويلة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=38 33 amod _ _ 70 تَعبِير تعبيراً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=17 40 obl _ _ 71 وَ و CCONJ C--------- original_id=48 63 cc _ _ 72 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=39 10 case _ _
_ وَ فِي _ كَلِمَة هُوَ ، أَعرَب سيلفي جَان عَن _ فَخر هُوَ _ بِ اِنعِقَاد مُؤتَمَر فِي بَيرُوت تَعبِير عَن تَضَامُن مَعَ نِسَاء اَلَّذِي يواجهن النزاعات فِي مُختَلِف انحاء عَالَم . _ وَ تَحَدَّث عَن صَعب مَادِّيّ _ وَ قَطع المسافات طَوِيل _ لِ وُصُول مِن أَمِيرِكَا اللاتينية _ وَ كَارِيبِيّ _ وَ آسِيَا _ وَ أُورُوبَا اَلَّذِي _ وَاجَه هُوَ المشاركات فِي مُؤتَمَر ، _ بِ إِضَافَة إِلَى صُعُوبَة حُصُول عَلَى تَأشِيرَة دُخُول إِلَى لُبنَان ، خُصُوص بَعدَ 11 أَيلُول .
وفي كلمتها، اعربت سيلفي جان عن فخرها بانعقاد المؤتمر في بيروت تعبيراً عن التضامن مع النساء اللواتي يواجهن النزاعات في مختلف انحاء العالم. وتحدثت عن الصعاب المادية وقطع المسافات الطويلة للوصول من اميركا اللاتينية والكاريبي وآسيا واوروبا التي واجهتها المشاركات في المؤتمر، بالاضافة الى صعوبة الحصول على تأشيرات الدخول الى لبنان، خصوصاً بعد 11 ايلول.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2421
annahar.20021130.0102:p5u1
1 أَضَاف أضافت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 67 parataxis _ _ 2 هُوَ نا PRON SP---1MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|original_id=62 15 nmod _ _ 3 هُوَ نا PRON SP---1MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|original_id=58 47 nmod _ _ 4 اِمرَأَة المرأة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=29 53 nsubj _ _ 5 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=47 49 nsubj _ _ 6 مَا ما DET S--------- original_id=15 23 obj _ _ 7 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=3 1 punct _ _ 8 ؟ ؟ PUNCT G--------- lin=-1|original_id=34 31 punct _ _ 9 ورش ورش X U--------- original_id=43 51 nsubj _ _ 10 هَل هل PART F--------- original_id=42 51 advmod _ _ 11 ؟ ؟ PUNCT G--------- lin=-1|original_id=22 41 punct _ _ 12 نَفس أنفس NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=10 23 obj _ _ 13 أَيّ اي ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=37 31 obl:arg _ _ 14 نتطلع نتطلع X U--------- original_id=19 37 nmod _ _ 15 اِلتِزَام التزامات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=61 19 nmod _ _ 16 اَلَّذِي الذي DET SR----MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=18 14 nsubj _ _ 17 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=4 1 punct _ _ 18 إِلَى إلي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 66 case _ _ 19 فَهم فهم NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=60 55 conj _ _ 20 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=71 67 punct _ _ 21 هُوَ نا PRON SP---1MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|original_id=11 12 nmod _ _ 22 وَ و CCONJ C--------- original_id=63 24 cc _ _ 23 نسأل نسأل X U--------- original_id=9 59 nsubj _ _ 24 إِعطَاء إعطاء NOUN N------S1R lin=+2|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=64 55 conj _ _ 25 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=55 55 case _ _ 26 عَالَم عالم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=31 53 obl _ _ 27 إِلَى إلي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 58 case _ _ 28 اِتِّحَاد اتحاد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=38 13 nmod _ _ 29 مُوسِع موسعا ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=69 38 conj _ _ 30 سَ س PART F--------- original_id=48 49 aux _ _ 31 نحتاج نحتاج X U--------- lin=+2|original_id=39 6 conj _ _ 32 الذي الذي X U--------- original_id=25 41 nsubj _ _ 33 " " PUNCT G--------- lin=+3|original_id=70 1 punct _ _ 34 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=30 26 case _ _ 35 عَمَل العمل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=44 9 nmod _ _ 36 بُدّ بد NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 59 nsubj _ _ 37 اِتِّحَاد الاتحاد NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 6 nsubj _ _ 38 فَعَّال فعالا ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=67 44 amod _ _ 39 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=65 24 obj _ _ 40 لَجنَة اللجان NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=46 9 conj _ _ 41 مَا ما INTJ I--------- lin=+1|original_id=24 6 conj _ _ 42 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 56 case _ _ 43 وَ و CCONJ C--------- original_id=35 31 cc _ _ 44 أُفُق افقاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=66 24 obj _ _ 45 أَن ان CCONJ C--------- original_id=8 23 mark _ _ 46 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 23 case _ _ 47 حَاجَة حاجات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=57 55 nmod _ _ 48 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=51 49 obl:arg _ _ 49 اِنبَثَق تنبثق VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=49 40 acl _ _ 50 وَ و CCONJ C--------- original_id=45 40 cc _ _ 51 سَاعَد تساعد VERB VIIA-3FS-- lin=+3|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=53 6 conj _ _ 52 هُوَ هو PRON SP---3MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=16 6 cc _ _ 53 اِحتَاج تحتاج VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=26 41 acl _ _ 54 سَ س PART F--------- original_id=52 51 aux _ _ 55 تَحدِيد تحديد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=56 51 obl:arg _ _ 56 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 23 obl _ _ 57 وَ و CCONJ C--------- original_id=23 41 cc _ _ 58 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=28 53 obl:arg _ _ 59 لَا لا PART F--------- original_id=5 1 obj _ _ 60 وَ و CCONJ C--------- original_id=59 19 cc _ _ 61 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=36 13 case _ _ 62 هُوَ نا PRON SP---1MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|original_id=32 26 nmod _ _ 63 وَ و CCONJ C--------- original_id=41 51 cc _ _ 64 وَ و CCONJ C--------- original_id=68 29 cc _ _ 65 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=50 48 case _ _ 66 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=21 14 obl:arg _ _ 67 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 68 هذا هذا X U--------- original_id=33 26 nmod _ _ 69 ؟ ؟ PUNCT G--------- lin=-1|original_id=40 51 punct _ _ 70 هُوَ نا PRON SP---1MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|original_id=54 51 obj _ _ 71 هٰذَا هذا DET SD----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=13 56 det _ _
_ وَ أَضَاف : " لَا بُدّ مِن أَن نسأل _ نَفس هُوَ فِي هٰذَا مُؤتَمَر مَا هُوَ اِتِّحَاد اَلَّذِي نتطلع _ إِلَى هُوَ ؟ _ وَ مَا الذي اِحتَاج _ إِلَى هُوَ اِمرَأَة فِي _ عَالَم هُوَ هذا ؟ _ وَ إِلَى أَيّ اِتِّحَاد نحتاج ؟ _ وَ هَل ورش عَمَل _ وَ لَجنَة اَلَّذِي _ سَ اِنبَثَق _ مِن هُوَ _ سَ سَاعَد هُوَ عَلَى تَحدِيد _ حَاجَة هُوَ _ وَ فَهم _ اِلتِزَام هُوَ _ وَ إِعطَاء هُوَ أُفُق فَعَّال _ وَ مُوسِع " .
وأضافت: "لا بد من ان نسأل انفسنا في هذا المؤتمر ما هو الاتحاد الذي نتطلع اليه؟ وما الذي تحتاج اليه المرأة في عالمنا هذا؟ والى اي اتحاد نحتاج؟ وهل ورش العمل واللجان التي ستنبثق منها ستساعدنا على تحديد حاجاتنا وفهم التزاماتنا واعطائها افقاً فعالا وموسعاً".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2422
annahar.20021130.0102:p6u1
1 مُجتَمَع المجتمع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=35 11 obl _ _ 2 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 9 case _ _ 3 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 28 case _ _ 4 أَجل أجل NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=19 3 fixed _ _ 5 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 6 عُنف العنف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=41 44 nmod _ _ 7 نِضَال نضال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=16 33 nmod _ _ 8 رِسَالَة رسالة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=8 32 obj _ _ 9 نِسَاء نساء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 8 nmod _ _ 10 مُسَاوَاة المساواة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=21 28 nmod _ _ 11 وَضع أوضاع NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=32 13 nmod _ _ 12 وَ و CCONJ C--------- original_id=36 22 cc _ _ 13 خَاصّ الخاصة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=30 45 amod _ _ 14 جَهد جهود NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=25 7 conj _ _ 15 ميادة ميادة X U--------- original_id=3 40 nmod _ _ 16 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=15 7 case _ _ 17 وَ و CCONJ C--------- original_id=23 14 cc _ _ 18 مِنطَقَة المنطقة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=11 9 nmod _ _ 19 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=34 1 case _ _ 20 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=45 5 punct _ _ 21 قَال قالت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 5 parataxis _ _ 22 عَائِلَة العائلة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=37 1 conj _ _ 23 مُمَارِس الممارس ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=42 6 amod _ _ 24 عَرَبِيّ العربية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=12 18 amod _ _ 25 هُوَ هن PRON SP---3FP2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=17 7 nmod _ _ 26 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 32 nsubj _ _ 27 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=24 14 case _ _ 28 تَحقِيق تحقيق NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 7 nmod _ _ 29 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 33 case _ _ 30 إِنَّ ان CCONJ C--------- original_id=5 32 mark _ _ 31 تَطوِير تطوير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=28 14 nmod _ _ 32 شَكَّل يشكل VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=7 21 ccomp _ _ 33 تَضَامُن التضامن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 8 obl _ _ 34 دِيمُوقرَاطِيَّة الديموقراطية NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=22 10 nmod _ _ 35 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=33 11 nmod _ _ 36 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=44 23 nmod _ _ 37 وَ و CCONJ C--------- original_id=38 44 cc _ _ 38 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=39 44 case _ _ 39 ضِدَّ ضد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=43 36 case _ _ 40 عباسي عباسي X U--------- original_id=4 21 nsubj _ _ 41 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 31 case _ _ 42 هُوَ هن PRON SP---3FP2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=26 14 nmod _ _ 43 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=31 11 case _ _ 44 وَقف وقف NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=40 31 conj _ _ 45 تَشرِيع التشريعات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=29 31 nmod _ _
_ وَ قَال ميادة عباسي إِنَّ مُؤتَمَر شَكَّل رِسَالَة إِلَى نِسَاء مِنطَقَة عَرَبِيّ _ لِ تَضَامُن مَعَ _ نِضَال هُوَ مِن أَجل تَحقِيق مُسَاوَاة دِيمُوقرَاطِيَّة _ وَ مَعَ _ جَهد هُوَ _ لِ تَطوِير تَشرِيع خَاصّ _ بِ وَضع نِسَاء فِي مُجتَمَع _ وَ عَائِلَة _ وَ لِ وَقف عُنف مُمَارِس ضِدَّ نِسَاء .
وقالت ميادة عباسي ان المؤتمر يشكل رسالة الى نساء المنطقة العربية للتضامن مع نضالهن من أجل تحقيق المساواة الديموقراطية ومع جهودهن لتطوير التشريعات الخاصة باوضاع النساء في المجتمع والعائلة ولوقف العنف الممارس ضد النساء.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2423
annahar.20021130.0102:p7u1
1 يعانين يعانين X U--------- original_id=34 33 nmod _ _ 2 اِقتِصَادِيّ الاقتصادي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=39 29 amod _ _ 3 اَلَّذِي اللواتي DET SR----FP2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=33 1 nsubj _ _ 4 عَولَمَة العولمة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=47 45 nsubj _ _ 5 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=3 24 punct _ _ 6 رِسَالَة رسالة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 24 obj _ _ 7 وَ و CCONJ C--------- original_id=37 29 cc _ _ 8 وَ و CCONJ C--------- original_id=16 9 cc _ _ 9 سُورِيّ السوريات ADJ A-----FP2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=17 46 conj _ _ 10 وَ و CCONJ C--------- original_id=42 38 cc _ _ 11 عِرَاقِيّ العراقيات ADJ A-----FP2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=15 46 conj _ _ 12 اَلَّذِي الذي DET SR----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=44 45 nsubj _ _ 13 وَ و CCONJ C--------- original_id=18 18 cc _ _ 14 حَرب الحروب NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=36 1 obl:arg _ _ 15 لِيبِرَالِيّ الليبرالية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=48 4 amod _ _ 16 إِحدَى احدى NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=25 23 obj _ _ 17 قَوِيّ قوية ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=10 6 amod _ _ 18 كُردِيّ الكرديات ADJ A-----FP2D lin=+3|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=19 46 conj _ _ 19 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=50 28 punct _ _ 20 جَانِب جانب NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=30 36 fixed _ _ 21 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 32 nmod _ _ 22 اِتِّحَاد الاتحاد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=28 34 nmod _ _ 23 شَكَّل يشكل VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=24 6 conj _ _ 24 تَابَع تابعت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 28 parataxis _ _ 25 عَالَم العالم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=32 33 nmod _ _ 26 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 6 nsubj _ _ 27 وَ و CCONJ C--------- original_id=14 11 cc _ _ 28 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 29 تَرَاجُع التراجع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=38 14 conj _ _ 30 مَحَطَّة محطات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=26 16 nmod _ _ 31 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=23 23 nsubj _ _ 32 تَضَامُن تضامن NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=9 6 nmod _ _ 33 نِسَاء نساء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=31 34 nmod _ _ 34 نِضَال نضال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=27 30 nmod _ _ 35 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=46 45 obj _ _ 36 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=29 33 case _ _ 37 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=11 21 case _ _ 38 ثَقَافِيّ الثقافي ADJ A-----MS1D lin=+2|Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=43 2 conj _ _ 39 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=4 24 punct _ _ 40 " " PUNCT G--------- lin=+3|original_id=49 24 punct _ _ 41 مَعِيشِيّ المعيشي ADJ A-----MS1D lin=+1|Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=41 2 conj _ _ 42 إِنَّ ان CCONJ C--------- original_id=5 6 mark _ _ 43 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=20 23 punct _ _ 44 كَمَا كما CCONJ C--------- original_id=21 23 cc _ _ 45 فَرَض فرضت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=45 29 acl _ _ 46 فِلَسطِينِيّ الفلسطينيات ADJ A-----FP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=13 21 amod _ _ 47 هُوَ هو PRON SP---3MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=7 6 advmod:emph _ _ 48 نَتِيجَة نتائج NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=35 14 case _ _ 49 وَ و CCONJ C--------- original_id=40 41 cc _ _ 50 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=22 23 mark _ _
_ وَ تَابَع : " إِنَّ مُؤتَمَر هُوَ رِسَالَة تَضَامُن قَوِيّ مَعَ نِسَاء فِلَسطِينِيّ _ وَ عِرَاقِيّ _ وَ سُورِيّ _ وَ كُردِيّ ، كَمَا _ إِنَّ هُوَ شَكَّل إِحدَى مَحَطَّة نِضَال اِتِّحَاد إِلَى جَانِب نِسَاء عَالَم اَلَّذِي يعانين نَتِيجَة حَرب _ وَ تَرَاجُع اِقتِصَادِيّ _ وَ مَعِيشِيّ _ وَ ثَقَافِيّ اَلَّذِي _ فَرَض هُوَ عَولَمَة لِيبِرَالِيّ " .
وتابعت: "ان المؤتمر هو رسالة تضامن قوية مع النساء الفلسطينيات والعراقيات والسوريات والكرديات، كما انه يشكل احدى محطات نضال الاتحاد الى جانب نساء العالم اللواتي يعانين نتائج الحروب والتراجع الاقتصادي والمعيشي والثقافي الذي فرضته العولمة الليبرالية".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2424
annahar.20021130.0102:p8u1
1 أَلقَى ألقت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=3 57 acl _ _ 2 التي التي X U--------- original_id=7 61 cc _ _ 3 سَلَام السلام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=88 59 obl:arg _ _ 4 وَجَب يجب VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=19 53 ccomp _ _ 5 رِسَالَة رسالة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=25 86 nmod _ _ 6 مُشَارَكَة المشاركة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=80 51 obj _ _ 7 اجتمعنا اجتمعنا X U--------- original_id=37 49 obj _ _ 8 حُكم الحكم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=82 6 nmod _ _ 9 افغانستان افغانستان X U--------- original_id=77 25 nmod _ _ 10 الجوع الجوع X U--------- original_id=95 90 obj _ _ 11 اَلَّذِي اللواتي DET SR----FP2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=52 52 det _ _ 12 وَ و CCONJ C--------- original_id=85 59 cc _ _ 13 عُدوَان العدوان NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=58 72 obj _ _ 14 عِرَاقِيّ العراقيات ADJ A-----FP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=51 52 amod _ _ 15 وَ و CCONJ C--------- original_id=90 85 cc _ _ 16 وَ و CCONJ C--------- original_id=83 24 cc _ _ 17 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=33 88 case _ _ 18 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=67 102 nmod _ _ 19 وَ و CCONJ C--------- original_id=97 22 cc _ _ 20 أَمكَن يمكن VERB VIJA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=28 82 conj _ _ 21 مُعَانَاة معاناة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=54 47 obj _ _ 22 هُوَ هن PRON SP---3FP2- lin=+2|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=99 25 conj _ _ 23 هُوَ نا PRON SP---1MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|original_id=18 4 appos _ _ 24 حُكُومَة الحكومة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=84 8 conj _ _ 25 نِسَاء نساء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=76 30 obl:arg _ _ 26 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=15 53 punct _ _ 27 نكون نكون X U--------- original_id=31 20 nsubj _ _ 28 وَ و CCONJ C--------- original_id=43 99 cc _ _ 29 اَلَّذِي اللواتي DET SR----FP2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=78 25 det _ _ 30 فَكَّر نفكر VERB VISA-1MP-- lin=+3|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=74 31 conj _ _ 31 دَعم دعم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=40 7 obl _ _ 32 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=87 3 case _ _ 33 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=89 85 punct _ _ 34 فَ ف CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 35 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=17 4 mark _ _ 36 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=41 31 nmod _ _ 37 أَن ان CCONJ C--------- original_id=20 82 mark _ _ 38 وَ و CCONJ C--------- original_id=65 102 cc _ _ 39 أَن ان CCONJ C--------- original_id=30 27 mark _ _ 40 وَ و CCONJ C--------- original_id=46 87 cc _ _ 41 هُوَ نا PRON SP---1MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|original_id=13 53 nmod _ _ 42 اجل اجل X U--------- lin=+1|original_id=48 46 fixed _ _ 43 " " PUNCT G--------- lin=+4|original_id=101 49 punct _ _ 44 نِسَاء نساء NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=14 41 xcomp _ _ 45 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=61 74 case _ _ 46 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=47 87 case _ _ 47 يقاومن يقاومن X U--------- original_id=53 52 nmod _ _ 48 وَ و CCONJ C--------- original_id=72 30 cc _ _ 49 قَال قالت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=8 61 acl _ _ 50 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=63 54 case _ _ 51 حَاوَل حاولن VERB VP-A-3FP-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=79 25 acl _ _ 52 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=50 87 nmod _ _ 53 نعرف نعرف X U--------- original_id=16 49 obj _ _ 54 شَارُون شارون X X--------- Foreign=Yes|original_id=64 74 nmod _ _ 55 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=96 22 punct _ _ 56 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=81 8 case _ _ 57 كَلِمَة كلمة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=2 34 dep _ _ 58 مسؤولات مسؤولات X U--------- original_id=22 82 xcomp _ _ 59 طَالَب طالبن VERB VP-A-3FP-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=86 51 conj _ _ 60 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=70 92 nmod _ _ 61 اديكسون اديكسون X U--------- original_id=6 1 nsubj _ _ 62 وَ و CCONJ C--------- original_id=68 92 cc _ _ 63 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=59 74 punct _ _ 64 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=102 34 punct _ _ 65 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=9 49 punct _ _ 66 وَ و CCONJ C--------- original_id=27 20 cc _ _ 67 حِصَار الحصار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=55 21 nmod _ _ 68 لقد لقد X U--------- original_id=36 7 aux _ _ 69 افضل افضل X U--------- original_id=32 27 xcomp _ _ 70 هُوَ نا PRON SP---1MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|original_id=29 20 obj _ _ 71 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=23 86 case _ _ 72 تَرَقَّب يترقبن VERB VIIA-3FP-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=57 47 conj _ _ 73 سِوَى سوى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=98 22 case _ _ 74 تَندِيد التنديد NOUN N------S2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=62 31 conj _ _ 75 أَثيُوبِيّ الاثيوبيات ADJ A-----FP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=92 85 amod _ _ 76 صِفَة صفة NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=12 80 fixed _ _ 77 اجل اجل X U--------- lin=+1|original_id=39 100 fixed _ _ 78 سَلَام سلام NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=26 5 nmod _ _ 79 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=10 49 punct _ _ 80 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 41 case _ _ 81 فِلَسطِينِيّ الفلسطيني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=45 99 amod _ _ 82 نكون نكون X U--------- original_id=21 4 nsubj _ _ 83 وَ و CCONJ C--------- original_id=60 74 cc _ _ 84 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=4 1 obj _ _ 85 نِسَاء النساء NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=91 25 conj _ _ 86 حَمل حمل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=24 58 obl:arg _ _ 87 دَعم دعم NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=49 31 conj _ _ 88 رَجُل الرجال NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=34 69 obl:arg _ _ 89 اَلَّذِي اللواتي DET SR----FP2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=93 90 nsubj _ _ 90 يعانين يعانين X U--------- original_id=94 85 nmod _ _ 91 ماريان ماريان X U--------- original_id=5 61 nmod _ _ 92 حَلِيف حلفاء ADJ A-----MP1R lin=+2|Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=69 54 conj _ _ 93 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=75 25 case _ _ 94 وَ و CCONJ C--------- original_id=56 72 cc _ _ 95 فِلَسطِينِيّ الفلسطينيات ADJ A-----FP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=42 36 amod _ _ 96 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=71 30 punct _ _ 97 . . PUNCT G--------- lin=+3|original_id=35 49 punct _ _ 98 الكثيرات الكثيرات X U--------- original_id=100 22 nmod _ _ 99 شَعب الشعب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=44 36 conj _ _ 100 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=38 31 case _ _ 101 لِ ل CCONJ C--------- original_id=73 30 mark _ _ 102 حُكُومَة حكومة NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=66 54 conj _ _
_ فَ كَلِمَة _ أَلقَى هُوَ ماريان اديكسون التي قَال : " _ بِ صِفَة هُوَ نِسَاء ، نعرف _ أَنَّ هُوَ وَجَب أَن نكون مسؤولات عَن حَمل رِسَالَة سَلَام _ وَ أَمكَن هُوَ أَن نكون افضل مِن رَجُل . لقد اجتمعنا مِن اجل دَعم نِسَاء فِلَسطِينِيّ _ وَ شَعب فِلَسطِينِيّ _ وَ مِن اجل دَعم نِسَاء عِرَاقِيّ اَلَّذِي يقاومن مُعَانَاة حِصَار _ وَ تَرَقَّب عُدوَان ، _ وَ لِ تَندِيد _ بِ شَارُون _ وَ حُكُومَة هُوَ _ وَ حَلِيف هُوَ ، _ وَ لِ فَكَّر فِي نِسَاء افغانستان اَلَّذِي حَاوَل مُشَارَكَة فِي حُكم _ وَ حُكُومَة _ وَ طَالَب _ بِ سَلَام ، _ وَ نِسَاء أَثيُوبِيّ اَلَّذِي يعانين الجوع ، _ وَ سِوَى هُوَ الكثيرات " .
فكلمة القتها ماريان اديكسون التي قالت: "بصفتنا نساء، نعرف اننا يجب ان نكون مسؤولات عن حمل رسالة سلام ويمكننا ان نكون افضل من الرجال. لقد اجتمعنا من اجل دعم النساء الفلسطينيات والشعب الفلسطيني ومن اجل دعم النساء العراقيات اللواتي يقاومن معاناة الحصار ويترقبن العدوان، وللتنديد بشارون وحكومته وحلفائه، ولنفكر في نساء افغانستان اللواتي حاولن المشاركة في الحكم والحكومة وطالبن بالسلام، والنساء الاثيوبيات اللواتي يعانين الجوع، وسواهن الكثيرات".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2425
annahar.20021130.0102:p9u1
1 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=49 24 punct _ _ 2 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=7 13 obl:arg _ _ 3 أَن أن CCONJ C--------- original_id=30 31 mark _ _ 4 عنان عنان X U--------- original_id=14 19 nmod _ _ 5 مُنَظَّمَة المنظمة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=22 46 nmod _ _ 6 عَامّ العام ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=9 19 amod _ _ 7 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=40 34 case _ _ 8 أُمَّة الأمم NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=11 19 nmod _ _ 9 عَام عام NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=15 13 obl _ _ 10 مَا ما DET S--------- lin=+1|original_id=41 7 fixed _ _ 11 فِي في ADP P--------- lin=+2|AdpType=Prep|original_id=42 7 fixed _ _ 12 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 42 case _ _ 13 أَوصَى اوصى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=5 20 acl _ _ 14 إِلَى الى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=3 20 case _ _ 15 مُهِمَّة مهمات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=33 31 obl:arg _ _ 16 50 50 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=23 33 obj _ _ 17 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 8 case _ _ 18 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=6 2 case _ _ 19 الامين الامين X U--------- original_id=8 13 nsubj _ _ 20 مَا ما DET S--------- original_id=4 27 obl:arg _ _ 21 وَ و CCONJ C--------- original_id=36 36 cc _ _ 22 مَعلُومَة المعلومات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=48 37 nmod _ _ 23 وَ و CCONJ C--------- original_id=46 37 cc _ _ 24 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 25 مُتَّحِد المتحدة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=12 8 amod _ _ 26 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=32 15 case _ _ 27 لَفَت لفتت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 24 parataxis _ _ 28 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 16 nmod _ _ 29 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=26 28 case _ _ 30 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 33 mark _ _ 31 شَارَك يشاركن VERB VISA-3FP-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=31 33 conj _ _ 32 1995 1995 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=16 9 nummod _ _ 33 شَمِل تشمل VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=19 27 ccomp _ _ 34 بَعثَة بعثات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=44 15 obl _ _ 35 كُلّ كل NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 33 nsubj _ _ 36 وِقَايَة الوقاية NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=37 44 conj _ _ 37 نَقل نقل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 49 conj _ _ 38 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=38 43 case _ _ 39 وَ و CCONJ C--------- original_id=29 31 cc _ _ 40 سَلَام السلام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=35 44 nmod _ _ 41 ذٰلِكَ ذلك DET SD----MS2- lin=+3|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=43 7 fixed _ _ 42 مِئَة المئة NUM QC-----S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=25 16 obl _ _ 43 نِزَاع النزاعات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=39 36 nmod _ _ 44 حِفظ حفظ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=34 15 nmod _ _ 45 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=28 31 punct _ _ 46 بَعثَة بعثات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=21 35 nmod _ _ 47 كوفي كوفي X U--------- original_id=13 4 nmod _ _ 48 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=18 33 mark _ _ 49 مُرَاقَبَة المراقبة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=45 34 nmod _ _
_ وَ لَفَت إِلَى مَا أَوصَى _ بِ هُوَ الامين عَامّ _ لِ أُمَّة مُتَّحِد كوفي عنان عَام 1995 _ بِ أَنَّ شَمِل كُلّ بَعثَة مُنَظَّمَة 50 فِي مِئَة مِن نِسَاء ، _ وَ أَن شَارَك فِي مُهِمَّة حِفظ سَلَام _ وَ وِقَايَة مِن نِزَاع _ بِ مَا فِي ذٰلِكَ بَعثَة مُرَاقَبَة _ وَ نَقل مَعلُومَة .
ولفتت الى ما اوصى به الامين العام للامم المتحدة كوفي عنان عام 1995 بأن تشمل كل بعثات المنظمة 50 في المئة من النساء، وان يشاركن في مهمات حفظ السلام والوقاية من النزاعات بما في ذلك بعثات المراقبة ونقل المعلومات.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2426
annahar.20021130.0102:p10u1
1 صَنع صنع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=66 17 nmod _ _ 2 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=39 74 nmod _ _ 3 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=11 84 punct _ _ 4 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=82 20 case _ _ 5 حَلّ حل NOUN N------S2R lin=+9|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=74 41 conj _ _ 6 غَد غداً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=9 19 obl _ _ 7 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=88 77 nmod _ _ 8 اِنتِهَاك انتهاك NOUN N------S1I lin=+5|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=47 41 conj _ _ 9 ضِدَّ ضد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=19 57 case _ _ 10 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=4 37 punct _ _ 11 طُفُولَة الطفولة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=30 54 nmod _ _ 12 سِلمِيّ السلمية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=78 75 amod _ _ 13 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=53 56 punct _ _ 14 قَضَاء القضاء NOUN N------S2D lin=+10|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=81 41 conj _ _ 15 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=45 8 punct _ _ 16 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=65 1 case _ _ 17 مُشَارَكَة المشاركة NOUN N------S2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=64 18 conj _ _ 18 وَظِيفَة الوظيفة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=60 56 nmod _ _ 19 اِختَتَم تختتم VERB VIJP-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=8 81 acl _ _ 20 اسلحة اسلحة X U--------- original_id=83 14 nmod _ _ 21 وَ و CCONJ C--------- original_id=26 54 cc _ _ 22 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=28 54 nmod _ _ 23 وَ و CCONJ C--------- original_id=95 94 cc _ _ 24 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=68 92 punct _ _ 25 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=31 96 punct _ _ 26 وَ و CCONJ C--------- original_id=12 84 cc _ _ 27 هُوَ هن PRON SP---3FP2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=44 68 obl:arg _ _ 28 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=98 45 punct _ _ 29 دَولَة الدولة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=97 94 nmod _ _ 30 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=71 49 case _ _ 31 وَ و CCONJ C--------- original_id=46 8 cc _ _ 32 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=79 14 punct _ _ 33 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=29 11 case _ _ 34 بَحث البحث NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=15 84 nsubj _ _ 35 تَدمِير تدمير NOUN N------S2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=35 41 conj _ _ 36 بَعدَ بعد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=2 78 case _ _ 37 عَقَد عقدت VERB VP-P-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Pass|original_id=5 45 parataxis _ _ 38 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=76 75 case _ _ 39 شَعب الشعوب NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=70 92 nmod _ _ 40 وَ و CCONJ C--------- original_id=61 47 cc _ _ 41 نِضَال نضال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=17 34 nmod _ _ 42 سَبِيل سبل NOUN N------P2R lin=+6|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=51 41 conj _ _ 43 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=59 18 case _ _ 44 دَمَار الدمار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=84 20 nmod _ _ 45 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 46 وَ و CCONJ C--------- original_id=92 52 cc _ _ 47 مُجتَمَع المجتمع NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=62 18 conj _ _ 48 هٰذَا هذه DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=24 85 det _ _ 49 مُقَاوَمَة المقاومة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=72 92 nmod _ _ 50 والنيوليبرالية والنيوليبرالية X U--------- lin=+1|original_id=21 57 conj _ _ 51 نِزَاع النزاعات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=75 5 nmod _ _ 52 يَمِين اليمين NOUN N------S1D lin=+1|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=93 63 conj _ _ 53 وَ و CCONJ C--------- original_id=22 97 cc _ _ 54 نَتِيجَة نتائج NOUN N------P1R lin=+3|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=27 57 conj _ _ 55 وَ و CCONJ C--------- original_id=73 5 cc _ _ 56 مُسَاوَاة المساواة NOUN N------S2D lin=+7|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=54 41 conj _ _ 57 عَولَمَة العولمة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=20 41 nmod _ _ 58 وَ و CCONJ C--------- original_id=50 42 cc _ _ 59 بَرنَامَج البرنامج NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 84 obl _ _ 60 عُنف العنف NOUN N------S2D lin=+4|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=41 41 conj _ _ 61 وَ و CCONJ C--------- original_id=63 17 cc _ _ 62 وَ و CCONJ C--------- original_id=86 77 cc _ _ 63 أُصُولِيَّة الاصولية NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=91 65 nmod _ _ 64 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=16 41 case _ _ 65 مُوَاجَهَة مواجهة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=90 77 nmod _ _ 66 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=89 65 case _ _ 67 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=56 56 nmod _ _ 68 مُمَارِس الممارس ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=42 60 amod _ _ 69 بِيئَة البيئة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=36 35 nmod _ _ 70 فَقر الفقر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=33 96 nmod _ _ 71 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=18 41 nmod _ _ 72 وَ و CCONJ C--------- original_id=40 60 cc _ _ 73 قَرَار القرارات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=67 1 nmod _ _ 74 حَقّ حقوق NOUN N------P2R lin=+3|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=38 41 conj _ _ 75 وَسِيلَة الوسائل NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=77 5 obl _ _ 76 عَمَل عمل NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=7 81 nmod _ _ 77 تَضَامُن تضامن NOUN N------S1I lin=+11|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=87 41 conj _ _ 78 اِفتِتَاح الافتتاح NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 37 obl _ _ 79 وَ و CCONJ C--------- original_id=80 14 cc _ _ 80 حَقّ حقوق NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=48 8 nmod _ _ 81 جَلسَة جلسات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=6 37 nsubj:pass _ _ 82 إِنسَان الانسان NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=49 80 nmod _ _ 83 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=37 74 punct _ _ 84 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 37 conj _ _ 85 عَولَمَة العولمة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=25 97 nmod _ _ 86 وَ و CCONJ C--------- original_id=57 98 cc _ _ 87 مُوَاجَهَة المواجهة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=52 42 nmod _ _ 88 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=55 67 case _ _ 89 مُتَطَرِّف المتطرف ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=94 52 amod _ _ 90 عَلَى علي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=43 27 case _ _ 91 شَامِل الشامل ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=85 44 amod _ _ 92 حَقّ حق NOUN N------S2R lin=+8|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=69 41 conj _ _ 93 الاحد الاحد X U--------- original_id=10 19 advmod _ _ 94 إِرهَاب إرهاب NOUN N------S1I lin=+2|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=96 63 conj _ _ 95 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=34 35 punct _ _ 96 اِزدِيَاد ازدياد NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=32 41 conj _ _ 97 عُنصُر عناصر NOUN N------P2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=23 57 conj _ _ 98 رَجُل الرجال NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=58 67 conj _ _
_ وَ بَعدَ اِفتِتَاح ، عَقَد جَلسَة عَمَل اِختَتَم غَد الاحد ، _ وَ فِي بَرنَامَج بَحث فِي نِضَال نِسَاء ضِدَّ عَولَمَة والنيوليبرالية _ وَ عُنصُر هٰذَا عَولَمَة _ وَ نَتِيجَة هُوَ عَلَى طُفُولَة ، اِزدِيَاد فَقر ، تَدمِير بِيئَة ، حَقّ نِسَاء _ وَ عُنف مُمَارِس _ عَلَى هُوَ ، _ وَ اِنتِهَاك حَقّ إِنسَان _ وَ سَبِيل مُوَاجَهَة ، مُسَاوَاة بَينَ نِسَاء _ وَ رَجُل فِي وَظِيفَة _ وَ مُجتَمَع _ وَ مُشَارَكَة فِي صَنع قَرَار ، حَقّ شَعب فِي مُقَاوَمَة _ وَ حَلّ نِزَاع _ بِ وَسِيلَة سِلمِيّ ، _ وَ قَضَاء عَلَى اسلحة دَمَار شَامِل _ وَ تَضَامُن نِسَاء فِي مُوَاجَهَة أُصُولِيَّة _ وَ يَمِين مُتَطَرِّف _ وَ إِرهَاب دَولَة .
وبعد الافتتاح، عقدت جلسات عمل تختتم غداً الاحد، وفي البرنامج البحث في نضال النساء ضد العولمة والنيوليبرالية وعناصر هذه العولمة ونتائجها على الطفولة، ازدياد الفقر، تدمير البيئة، حقوق النساء والعنف الممارس عليهن، وانتهاك حقوق الانسان وسبل المواجهة، المساواة بين النساء والرجال في الوظيفة والمجتمع والمشاركة في صنع القرارات، حق الشعوب في المقاومة وحل النزاعات بالوسائل السلمية، والقضاء على اسلحة الدمار الشامل وتضامن النساء في مواجهة الاصولية واليمين المتطرف وارهاب الدولة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2427
annahar.20021130.0102:p11u1
1 شَاهِد شهود NOUN N------P2I lin=+1|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=18 23 conj _ _ 2 شَارُون شارون X X--------- lin=+1|Foreign=Yes|original_id=13 18 flat:foreign _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=24 26 cc _ _ 4 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 5 مُشَارَكَة مشاركة NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=15 20 fixed _ _ 6 مُحَلَّف محلفين ADJ A-----MP2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=21 9 amod _ _ 7 بَعدَ بعد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=7 24 case _ _ 8 وَ و CCONJ C--------- original_id=22 11 cc _ _ 9 هَيئَة هيئة NOUN N------S2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 23 conj _ _ 10 مُحَاكَمَة محاكمة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=9 17 nsubj:pass _ _ 11 مُحَامِي محامين NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=23 6 conj _ _ 12 رَمزِيّ رمزية ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=10 10 amod _ _ 13 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=2 15 case _ _ 14 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=29 4 punct _ _ 15 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=4 17 obl _ _ 16 ، ، PUNCT G--------- lin=-1|original_id=5 17 punct _ _ 17 أَجرَى اجريت VERB VP-P-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Pass|original_id=6 4 parataxis _ _ 18 أَرِيِيل أرييل X X--------- Foreign=Yes|original_id=12 10 nmod _ _ 19 وَ و CCONJ C--------- original_id=19 9 cc _ _ 20 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=14 23 case _ _ 21 وَ و CCONJ C--------- original_id=17 1 cc _ _ 22 وَ و CCONJ C--------- original_id=27 25 cc _ _ 23 قَاضِي قاض NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=16 17 obl:arg _ _ 24 ظُهر الظهر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=8 17 obl _ _ 25 اِجتِمَاعِيّ اجتماعية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=28 27 conj _ _ 26 وَجه وجوه NOUN N------P2I lin=+3|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=25 23 conj _ _ 27 سِيَاسِيّ سياسية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=26 26 amod _ _ 28 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 18 case _ _ 29 إِطَار اطار NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=3 13 fixed _ _
_ وَ فِي إِطَار مُؤتَمَر ، أَجرَى بَعدَ ظُهر مُحَاكَمَة رَمزِيّ _ لِ أَرِيِيل شَارُون _ بِ مُشَارَكَة قَاضِي _ وَ شَاهِد _ وَ هَيئَة مُحَلَّف _ وَ مُحَامِي _ وَ وَجه سِيَاسِيّ _ وَ اِجتِمَاعِيّ .
وفي اطار المؤتمر، اجريت بعد الظهر محاكمة رمزية لارييل شارون بمشاركة قاض وشهود وهيئة محلفين ومحامين ووجوه سياسية واجتماعية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2428
annahar.20021130.0102:p12u1
1 حَدّ حدود NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=6 3 obl _ _ 2 سُورِيَا سوريا X X--------- Foreign=Yes|original_id=7 1 nmod _ _ 3 نَشَّر تنشر VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=2 0 root _ _ 4 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 1 case _ _ 5 أَمرِيكَا أمريكا X X--------- Foreign=Yes|original_id=1 3 nsubj _ _ 6 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=4 7 nmod _ _ 7 قُوَّة قوات NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=3 3 obj _ _
أَمرِيكَا نَشَّر _ قُوَّة هُوَ عَلَى حَدّ سُورِيَا
أمريكا تنشر قواتها على حدود سوريا
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2429
ummah.20040407.0001:p1u1
1 حَالِيّ الحالي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=12 11 amod _ _ 2 عِرَاق العراق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=18 33 nmod _ _ 3 مَزِيد مزيد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=33 13 nmod _ _ 4 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=31 13 case _ _ 5 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=38 17 punct _ _ 6 بَغدَاد بغداد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=7 32 nmod _ _ 7 سُورِيّ السورية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=26 18 amod _ _ 8 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 24 case _ _ 9 مَصدَر مصادر NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=2 17 nsubj _ _ 10 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=36 19 case _ _ 11 9 9 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=11 16 nummod _ _ 12 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 18 case _ _ 13 حُدُوث حدوث NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=32 22 nmod _ _ 14 تَدَهوُر التدهور NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=35 3 nmod _ _ 15 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 2 case _ _ 16 22 22 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=9 29 nummod _ _ 17 كَشَف كشفت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 18 حَدّ الحدود NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=25 24 nmod _ _ 19 مِنطَقَة المنطقة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=37 14 nmod _ _ 20 عِرَاقِيّ العراقية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=6 32 amod _ _ 21 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 32 case _ _ 22 نَذِر ينذر VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=30 24 acl _ _ 23 خَطِير خطير ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=29 38 amod _ _ 24 نَشر نشر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 27 obl:arg _ _ 25 اِحتِلَال الاحتلال NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=15 33 nmod _ _ 26 أَمرِيكِيّ الأمريكي ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=16 33 amod _ _ 27 بَدَأ بدأ VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=19 17 ccomp _ _ 28 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 38 case _ _ 29 يَوم يوم NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 17 obl _ _ 30 قُوَّة قوات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=22 24 nmod _ _ 31 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=23 30 nmod _ _ 32 عَاصِمَة العاصمة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 9 nmod _ _ 33 جَيش جيش NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 27 nsubj _ _ 34 مُطَّلِع مطلعة ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=3 9 amod _ _ 35 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=13 27 mark _ _ 36 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=34 14 case _ _ 37 / / PUNCT G--------- lin=+1|original_id=10 16 punct _ _ 38 تَصعِيد تصعيد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=28 24 nmod _ _
كَشَف مَصدَر مُطَّلِع فِي عَاصِمَة عِرَاقِيّ بَغدَاد يَوم 22 / 9 حَالِيّ أَنَّ جَيش اِحتِلَال أَمرِيكِيّ فِي عِرَاق بَدَأ فِي نَشر _ قُوَّة هُوَ عَلَى حَدّ سُورِيّ فِي تَصعِيد خَطِير نَذِر _ بِ حُدُوث مَزِيد مِن تَدَهوُر فِي مِنطَقَة .
كشفت مصادر مطلعة في العاصمة العراقية بغداد يوم 22/9 الحالي أن جيش الاحتلال الأمريكي في العراق بدأ في نشر قواته على الحدود السورية في تصعيد خطير ينذر بحدوث مزيد من التدهور في المنطقة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2430
ummah.20040407.0001:p2u1
1 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=23 19 case _ _ 2 أَكَّد أكدت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 16 parataxis _ _ 3 قَرِيب القريبة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=20 34 amod _ _ 4 دَاخِل داخل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=34 27 nmod _ _ 5 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=5 22 mark _ _ 6 تُركِيَا تركيا X X--------- Foreign=Yes|original_id=26 19 conj _ _ 7 مِنَصَّة منصات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=13 9 conj _ _ 8 عِرَاق العراق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=35 4 nmod _ _ 9 بَطَّارِيَّة بطاريات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=11 23 nmod _ _ 10 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=36 16 punct _ _ 11 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=33 4 case _ _ 12 زَعم زعم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=28 22 obl _ _ 13 مَدَى المدى NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 33 nmod _ _ 14 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 12 case _ _ 15 مَنع منع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=29 12 nmod _ _ 16 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 17 عَمَلِيَّة عمليات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=30 15 nmod _ _ 18 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 21 case _ _ 19 سُورِيَا سوريا X X--------- Foreign=Yes|original_id=24 21 nmod _ _ 20 وَ و CCONJ C--------- original_id=25 6 cc _ _ 21 حَدّ الحدود NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=22 3 nmod _ _ 22 قَام قامت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=8 2 ccomp _ _ 23 نَشر نشر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 22 obl:arg _ _ 24 وَ و CCONJ C--------- original_id=12 7 cc _ _ 25 صَارُوخ صواريخ NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=15 30 nmod _ _ 26 قُوَّة القوات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=6 22 nsubj _ _ 27 تَسَلُّل تسلل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=31 17 nmod _ _ 28 عِرَاقِيّ العراقية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=4 32 amod _ _ 29 أَمرِيكِيّ الأمريكية ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=7 26 amod _ _ 30 إِطلَاق إطلاق NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 7 nmod _ _ 31 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 23 case _ _ 32 مَصدَر المصادر NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=3 2 nsubj _ _ 33 قَصِير قصيرة ADJ A-----FS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=16 25 amod _ _ 34 مِنطَقَة المناطق NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 23 nmod _ _ 35 أَجنَبِيّ الأجانب NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=32 27 nmod _ _ 36 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 34 case _ _
_ وَ أَكَّد مَصدَر عِرَاقِيّ أَنَّ قُوَّة أَمرِيكِيّ قَام _ بِ نَشر بَطَّارِيَّة _ وَ مِنَصَّة إِطلَاق صَارُوخ قَصِير مَدَى فِي مِنطَقَة قَرِيب مِن حَدّ مَعَ سُورِيَا _ وَ تُركِيَا _ بِ زَعم مَنع عَمَلِيَّة تَسَلُّل أَجنَبِيّ إِلَى دَاخِل عِرَاق .
وأكدت المصادر العراقية أن القوات الأمريكية قامت بنشر بطاريات ومنصات إطلاق صواريخ قصيرة المدى في المناطق القريبة من الحدود مع سوريا وتركيا بزعم منع عمليات تسلل الأجانب إلى داخل العراق.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2431
ummah.20040407.0001:p3u1
1 سُورِيّ السورية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=31 2 amod _ _ 2 أَرض الأراضي NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=30 41 nmod _ _ 3 مَدِينَة المدن NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=52 34 nmod _ _ 4 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 54 case _ _ 5 غَزو غزو NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=25 54 nmod _ _ 6 قُوَّة قوات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=48 34 nmod _ _ 7 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=51 3 case _ _ 8 قُوَّة قوات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=11 15 nmod _ _ 9 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=45 34 case _ _ 10 وَ و CCONJ C--------- original_id=37 27 cc _ _ 11 أَمرِيكِيّ الأمريكي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=50 6 amod _ _ 12 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=29 2 case _ _ 13 مُحتَمَل محتمل ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=26 5 amod _ _ 14 تَمّ تم VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=6 23 ccomp _ _ 15 تَعزِيز تعزيز NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 14 nsubj _ _ 16 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=43 19 case _ _ 17 زَاد يزيد VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=17 14 conj _ _ 18 أَمرِيكِيّ الأمريكية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=23 22 amod _ _ 19 قِيَام القيام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=44 24 obl _ _ 20 صَارُوخ الصواريخ NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=9 15 nmod _ _ 21 مِمَّا مما CCONJ C--------- original_id=16 17 cc _ _ 22 قُوَّة القوات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=22 54 nmod _ _ 23 أَوضَح أوضحت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 50 parataxis _ _ 24 تَوَافَد يتوافدون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=40 27 acl _ _ 25 مُقَاتِل المقاتلين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=35 38 nmod _ _ 26 هٰذَا هذه DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=8 20 det _ _ 27 أَجنَبِيّ الأجانب ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=38 43 conj _ _ 28 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=54 50 punct _ _ 29 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 41 case _ _ 30 مَاشِي المشاة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=13 8 nmod _ _ 31 اَلَّذِي الذين DET SR----MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=39 24 nsubj _ _ 32 اِحتِلَال الاحتلال NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=49 6 nmod _ _ 33 وَ و CCONJ C--------- original_id=14 46 cc _ _ 34 عَمَلِيَّة عمليات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=46 19 nmod _ _ 35 حُجَّة حجة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=33 5 nmod _ _ 36 عِرَاق العراق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=42 24 obl _ _ 37 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=32 35 case _ _ 38 مُلَاحَقَة ملاحقة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=34 35 nmod _ _ 39 عِرَاقِيّ العراقية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=53 3 amod _ _ 40 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 8 case _ _ 41 جُزء أجزاء NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=28 5 nmod _ _ 42 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 49 case _ _ 43 عَرَبِيّ العرب ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=36 25 amod _ _ 44 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 5 case _ _ 45 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=41 36 case _ _ 46 مُدَرَّعَة المدرعات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=15 30 conj _ _ 47 مَصدَر المصادر NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=3 23 nsubj _ _ 48 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=4 14 mark _ _ 49 تَوَقُّع التوقعات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 17 obl:arg _ _ 50 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 51 ضِدَّ ضد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=47 6 case _ _ 52 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 30 case _ _ 53 هُوَ ه PRON SP---3MS4- lin=+1|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=5 48 fixed _ _ 54 قِيَام قيام NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 49 nmod _ _
_ وَ أَوضَح مَصدَر _ أَنَّ هُوَ تَمّ تَعزِيز هٰذَا صَارُوخ _ بِ قُوَّة مِن مَاشِي _ وَ مُدَرَّعَة مِمَّا زَاد مِن تَوَقُّع _ بِ قِيَام قُوَّة أَمرِيكِيّ _ بِ غَزو مُحتَمَل _ لِ جُزء مِن أَرض سُورِيّ _ بِ حُجَّة مُلَاحَقَة مُقَاتِل عَرَبِيّ _ وَ أَجنَبِيّ اَلَّذِي تَوَافَد عَلَى عِرَاق _ لِ قِيَام _ بِ عَمَلِيَّة ضِدَّ قُوَّة اِحتِلَال أَمرِيكِيّ فِي مَدِينَة عِرَاقِيّ .
وأوضحت المصادر أنه تم تعزيز هذه الصواريخ بقوات من المشاة والمدرعات مما يزيد من التوقعات بقيام القوات الأمريكية بغزو محتمل لأجزاء من الأراضي السورية بحجة ملاحقة المقاتلين العرب والأجانب الذين يتوافدون على العراق للقيام بعمليات ضد قوات الاحتلال الأمريكي في المدن العراقية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2432
ummah.20040407.0001:p4u1
1 جَرَى جرى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=46 28 acl _ _ 2 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=64 53 punct _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=26 33 cc _ _ 4 قُوَّة القوات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=16 48 nsubj _ _ 5 زَعَم تزعم VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=41 48 conj _ _ 6 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 55 case _ _ 7 غَضَب غضب NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=62 57 obj _ _ 8 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=42 21 mark _ _ 9 نَبَأ أنباء NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=9 44 nmod _ _ 10 تَابِع التابعة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=54 31 amod _ _ 11 مُتَمَركِز المتمركزين ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=32 33 amod _ _ 12 سِرِّيّ سرى ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=21 17 amod _ _ 13 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=55 19 case _ _ 14 عَامِل العمال NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=30 54 nmod _ _ 15 كُردِيّ الكردية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=53 31 amod _ _ 16 مُرَاسِل مراسل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 55 nmod _ _ 17 شَكل شكل NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=20 48 obl _ _ 18 مِنطَقَة المنطقة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=34 48 obl _ _ 19 طَالِبَانِيّ الطالباني NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=56 10 nmod _ _ 20 كُردِستَانِيّ الكردستاني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=31 54 amod _ _ 21 اِنتَمَى ينتمون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=49 5 ccomp _ _ 22 1200 1200 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=23 26 nummod _ _ 23 مَصدَر المصادر NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=3 36 nsubj _ _ 24 تُركِيَا تركيا X X--------- Foreign=Yes|original_id=63 7 nmod _ _ 25 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=50 62 case _ _ 26 تَدرِيب تدريب NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 48 obj _ _ 27 بَرَزَانِيّ البرزاني NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=58 19 conj _ _ 28 مُقَاتِل المقاتلين NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=44 21 nsubj _ _ 29 لَا لا PART F--------- original_id=60 57 advmod _ _ 30 قنديل قنديل X U--------- original_id=38 56 nmod _ _ 31 البشمرجة البشمرجة X U--------- original_id=52 62 nmod _ _ 32 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=48 43 nmod _ _ 33 مُقَاتِل مقاتلي NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=27 39 conj _ _ 34 مُنَظَّمَة منظمة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=28 33 nmod _ _ 35 خَاصّ خاصة ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=35 18 amod _ _ 36 أَوضَح أوضحت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 53 parataxis _ _ 37 وَ و CCONJ C--------- original_id=57 27 cc _ _ 38 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=40 5 nsubj _ _ 39 عُنصُر عناصر NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=25 22 nmod _ _ 40 أَمرِيكِيّ الأمريكية ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=17 4 amod _ _ 41 شَرق الشرق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=10 44 nmod _ _ 42 شَمَال شمال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=13 16 nmod _ _ 43 تَدرِيب تدريب NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 1 nsubj _ _ 44 وِكَالَة وكالة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 16 nmod _ _ 45 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 42 case _ _ 46 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=36 56 case _ _ 47 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 39 case _ _ 48 بَدَأ بدأت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=18 36 ccomp _ _ 49 هٰذَا هؤلاء DET SD----MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem|original_id=43 28 det _ _ 50 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=6 16 case _ _ 51 لٰكِنَّ لٰكن CCONJ C--------- original_id=39 5 cc _ _ 52 اَلَّذِي الذين DET SR----MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=45 1 nsubj _ _ 53 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 54 حِزب حزب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=29 34 nmod _ _ 55 تَصرِيح تصريح NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=5 36 obl _ _ 56 جَبَل جبال NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=37 18 nmod _ _ 57 أَثَار تثير VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=61 5 advcl _ _ 58 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=33 18 case _ _ 59 أَوسَط الأوسط ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=11 41 amod _ _ 60 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=19 17 case _ _ 61 حَتَّى حتى CCONJ C--------- original_id=59 57 mark _ _ 62 قُوَّة قوات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=51 21 nmod _ _ 63 عِرَاق العراق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 42 nmod _ _ 64 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=15 48 mark _ _
_ وَ أَوضَح مَصدَر فِي تَصرِيح _ لِ مُرَاسِل وِكَالَة نَبَأ شَرق أَوسَط _ بِ شَمَال عِرَاق أَنَّ قُوَّة أَمرِيكِيّ بَدَأ _ بِ شَكل سِرِّيّ تَدرِيب 1200 مِن عُنصُر _ وَ مُقَاتِل مُنَظَّمَة حِزب عَامِل كُردِستَانِيّ مُتَمَركِز فِي مِنطَقَة خَاصّ فِي جَبَل قنديل _ لٰكِنَّ هُوَ زَعَم أَنَّ هٰذَا مُقَاتِل اَلَّذِي جَرَى _ تَدرِيب هُوَ اِنتَمَى _ لِ قُوَّة البشمرجة كُردِيّ تَابِع _ لِ طَالِبَانِيّ _ وَ بَرَزَانِيّ حَتَّى لَا أَثَار غَضَب تُركِيَا .
وأوضحت المصادر في تصريح لمراسل وكالة أنباء الشرق الأوسط بشمال العراق أن القوات الأمريكية بدأت بشكل سرى تدريب 1200 من عناصر ومقاتلي منظمة حزب العمال الكردستاني المتمركزين في المنطقة خاصة في جبال قنديل لكنها تزعم أن هؤلاء المقاتلين الذين جرى تدريبهم ينتمون لقوات البشمرجة الكردية التابعة للطالباني والبرزاني حتى لا تثير غضب تركيا.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2433
ummah.20040407.0001:p5u1
1 حُدُودِيّ الحدودية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=23 16 amod _ _ 2 مُستَقبَلِيّ مستقبلية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=60 67 amod _ _ 3 حِزب حزب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=15 42 nmod _ _ 4 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=20 26 nmod _ _ 5 وَرَاءَ وراء ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=39 18 case _ _ 6 البشرمجة البشرمجة X U--------- original_id=36 27 nmod _ _ 7 كُلّ كل NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=25 1 nmod _ _ 8 قَصِير قصيرة ADJ A-----FS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=70 21 amod _ _ 9 مَحظُور المحظور ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=18 3 amod _ _ 10 أَشَار أشارت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 64 parataxis _ _ 11 شَمَل تشمل VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=63 72 acl _ _ 12 مِنطَقَة المناطق NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=47 65 nmod _ _ 13 وَ و CCONJ C--------- original_id=30 41 cc _ _ 14 حُدُودِيّ الحدودية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=48 12 amod _ _ 15 عُنصُر العناصر NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=57 56 nmod _ _ 16 مِنطَقَة المناطق NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=22 26 nmod _ _ 17 نَشر نشر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=68 72 nmod _ _ 18 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=40 63 nmod _ _ 19 إِيرَان إيران NOUN N------S2I lin=+1|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=29 25 conj _ _ 20 قُوَّة القوات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=5 74 nsubj _ _ 21 صَارُوخ صواريخ NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=69 17 nmod _ _ 22 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=26 25 case _ _ 23 عَدَد الأعداد NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=12 53 nmod _ _ 24 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 16 case _ _ 25 تُركِيَا تركيا X X--------- Foreign=Yes|original_id=27 7 nmod _ _ 26 نَشر نشر NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=19 74 obj _ _ 27 قُوَّة قوات NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=35 33 obj _ _ 28 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=64 11 obj _ _ 29 عَمَلِيَّة العمليات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=66 11 nsubj _ _ 30 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=45 65 case _ _ 31 تَعَاوُن تعاون NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=41 63 obj _ _ 32 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=33 33 nsubj _ _ 33 اِستَخدَم تستخدم VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=34 74 conj _ _ 34 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=72 39 case _ _ 35 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=4 74 mark _ _ 36 جِوَار الجوار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=51 45 nmod _ _ 37 وَ و CCONJ C--------- original_id=61 72 cc _ _ 38 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=49 45 case _ _ 39 مِنطَقَة المناطق NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=74 17 nmod _ _ 40 هٰذَا هذه DET SD----FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=65 29 det _ _ 41 سُورِيَا سوريا X X--------- lin=+2|Foreign=Yes|original_id=31 25 conj _ _ 42 مُقَاتِل مقاتلي NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=14 23 nmod _ _ 43 هٰذَا هذه DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=11 23 det _ _ 44 مَدَى المدى NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=71 8 nmod _ _ 45 دَولَة دول NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=50 14 nmod _ _ 46 كُردِستَانِيّ الكردستاني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=17 3 amod _ _ 47 عَامِل العمال NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=16 3 nmod _ _ 48 هٰذَا هٰذه DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=73 39 det _ _ 49 عِرَاق العراق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=53 36 nmod _ _ 50 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=24 7 case _ _ 51 وَرَاءَ وراء ADP PI------2- AdpType=Prep|Case=Gen|original_id=9 53 case _ _ 52 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 42 case _ _ 53 تَدرِيب تدريب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 74 nmod _ _ 54 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=67 17 case _ _ 55 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=3 74 mark _ _ 56 اِستِخدَام استخدام NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=55 31 conj _ _ 57 حِزب الحزب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=44 31 nmod _ _ 58 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 53 case _ _ 59 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=52 49 case _ _ 60 وَ و CCONJ C--------- original_id=54 56 cc _ _ 61 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=58 67 case _ _ 62 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=75 64 punct _ _ 63 خَفَى تخفي VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=38 66 acl _ _ 64 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 65 تَأمِين تأمين NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=46 31 nmod _ _ 66 سِتَار ستاراً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=37 27 xcomp _ _ 67 مَهَمَّة مهام NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=59 56 nmod _ _ 68 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=42 31 nmod _ _ 69 هٰذَا هذه DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=56 15 det _ _ 70 وَ و CCONJ C--------- original_id=28 19 cc _ _ 71 لٰكِنَّ لٰكن CCONJ C--------- original_id=32 33 cc _ _ 72 مَا ما DET S--------- original_id=62 67 conj _ _ 73 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=43 57 case _ _ 74 اِستَهدَف تستهدف VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=7 10 ccomp _ _ 75 أَمرِيكِيّ الأمريكية ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=6 20 amod _ _
_ وَ أَشَار إِلَى أَنَّ قُوَّة أَمرِيكِيّ اِستَهدَف مِن وَرَاءَ تَدرِيب هٰذَا عَدَد مِن مُقَاتِل حِزب عَامِل كُردِستَانِيّ مَحظُور _ نَشر هُوَ فِي مِنطَقَة حُدُودِيّ مَعَ كُلّ مِن تُركِيَا _ وَ إِيرَان _ وَ سُورِيَا _ لٰكِنَّ هُوَ اِستَخدَم قُوَّة البشرمجة سِتَار خَفَى _ وَرَاءَ هُوَ _ تَعَاوُن هُوَ مَعَ حِزب _ لِ تَأمِين مِنطَقَة حُدُودِيّ مَعَ دَولَة جِوَار _ لِ عِرَاق _ وَ اِستِخدَام هٰذَا عُنصُر فِي مَهَمَّة مُستَقبَلِيّ _ وَ مَا _ شَمَل هُوَ هٰذَا عَمَلِيَّة مِن نَشر صَارُوخ قَصِير مَدَى _ بِ هٰذَا مِنطَقَة .
وأشارت إلى أن القوات الأمريكية تستهدف من وراء تدريب هذه الأعداد من مقاتلي حزب العمال الكردستاني المحظور نشرهم في المناطق الحدودية مع كل من تركيا وإيران وسوريا لكنها تستخدم قوات البشرمجة ستاراً تخفي وراءه تعاونها مع الحزب لتأمين المناطق الحدودية مع دول الجوار للعراق واستخدام هذه العناصر في مهام مستقبلية وما تشمله هذه العمليات من نشر صواريخ قصيرة المدى بهذه المناطق.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2434
ummah.20040407.0001:p6u1
1 شَرق الشرق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 11 obl _ _ 2 دبي دبي X U--------- original_id=1 6 nsubj _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=9 8 cc _ _ 4 أَوسَط الأوسط ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=13 1 amod _ _ 5 أَوَّل أول ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=5 11 amod _ _ 6 أَعلَن تعلن VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=2 0 root _ _ 7 مَاس الماس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=8 10 nmod _ _ 8 ذَهَب الذهب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=10 7 conj _ _ 9 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 1 case _ _ 10 بُورصَة بورصة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=6 5 nmod _ _ 11 إِنشَاء إنشاء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 6 obl:arg _ _ 12 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 7 case _ _ 13 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=3 11 case _ _
دبي أَعلَن عَن إِنشَاء أَوَّل بُورصَة _ لِ مَاس _ وَ ذَهَب فِي شَرق أَوسَط
دبي تعلن عن إنشاء أول بورصة للماس والذهب في الشرق الأوسط
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2435
ummah.20040407.0004:p1u1
1 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=23 21 nmod _ _ 2 20 20 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=6 6 nummod _ _ 3 نِصف النصف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=25 13 obl _ _ 4 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 3 case _ _ 5 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=19 14 case _ _ 6 يَوم يوم NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 24 obl _ _ 7 مَسؤُول مسؤولون NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=2 24 nsubj _ _ 8 9 9 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=8 2 nummod _ _ 9 مُقبِل المقبل ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=29 11 amod _ _ 10 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=3 16 case _ _ 11 عَام العام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=28 3 nmod _ _ 12 إِنشَاء إنشاء NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 13 nsubj _ _ 13 بَدَأ يبدأ VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=21 24 ccomp _ _ 14 إِمَارَة الإمارة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=20 12 nmod _ _ 15 / / PUNCT G--------- lin=+1|original_id=7 2 punct _ _ 16 دبي دبي X U--------- original_id=4 7 nmod _ _ 17 حَالِيّ الحالي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=9 8 amod _ _ 18 ذَهَب الذهب NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 26 conj _ _ 19 سِلعَة السلع NOUN N------P2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=18 26 conj _ _ 20 وَ و CCONJ C--------- original_id=17 19 cc _ _ 21 عَمَل عمل NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 13 obj _ _ 22 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=10 13 mark _ _ 23 وَ و CCONJ C--------- original_id=15 18 cc _ _ 24 أَعلَن أعلن VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 25 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=30 24 punct _ _ 26 مَاس الماس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 27 nmod _ _ 27 بُورصَة بورصة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=12 12 nmod _ _ 28 أَوَّل الأول ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=26 3 amod _ _ 29 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 11 case _ _ 30 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 26 case _ _
أَعلَن مَسؤُول فِي دبي يَوم 20 / 9 حَالِيّ أَنَّ إِنشَاء بُورصَة _ لِ مَاس _ وَ ذَهَب _ وَ سِلعَة فِي إِمَارَة بَدَأ _ عَمَل هُوَ فِي نِصف أَوَّل مِن عَام مُقبِل .
أعلن مسؤولون في دبي يوم 20/9 الحالي أن إنشاء بورصة للماس والذهب والسلع في الإمارة يبدأ عملها في النصف الأول من العام المقبل.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2436
ummah.20040407.0004:p2u1
1 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=26 7 case _ _ 2 خَام الخام ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=30 28 amod _ _ 3 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=41 27 punct _ _ 4 تَاجِر التجار NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 37 obl:arg _ _ 5 عَرَبِيّ العربية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=25 16 amod _ _ 6 إِضَافَة إضافة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=34 28 case _ _ 7 اِتِّجَار الاتجار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 37 obl:arg _ _ 8 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=23 16 case _ _ 9 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 12 case _ _ 10 مَعدِن المعادن NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=13 30 conj _ _ 11 مَصقُول المصقول ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=32 2 conj _ _ 12 مَركَز مركز NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 32 nmod _ _ 13 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=33 11 punct _ _ 14 ذَهَب الذهب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=36 28 conj _ _ 15 مَعدِن المعادن NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=38 14 conj _ _ 16 مِنطَقَة المنطقة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=24 37 obl _ _ 17 ثَمِين الثمينة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=39 15 amod _ _ 18 الله الله X U--------- original_id=5 20 nmod _ _ 19 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=15 37 mark _ _ 20 عبد عبد X U--------- original_id=4 32 nmod _ _ 21 قَال قال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 27 parataxis _ _ 22 توفيق توفيق X U--------- original_id=3 20 nmod _ _ 23 تَنفِيذِيّ التنفيذي ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=8 32 amod _ _ 24 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 4 case _ _ 25 أَوَّل أول ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=21 37 obl _ _ 26 بُورصَة البورصة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 37 nsubj _ _ 27 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 28 مَاس الماس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=29 7 nmod _ _ 29 آخَر الأخرى ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=40 15 amod _ _ 30 سِلعَة السلع NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=11 12 nmod _ _ 31 وَ و CCONJ C--------- original_id=31 11 cc _ _ 32 مُدِير المدير NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=7 21 nsubj _ _ 33 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=35 14 cc _ _ 34 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 25 case _ _ 35 وَ و CCONJ C--------- original_id=37 15 cc _ _ 36 وَ و CCONJ C--------- original_id=12 10 cc _ _ 37 سَمَح تسمح VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=17 21 ccomp _ _ 38 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=6 18 punct _ _ 39 مَرَّة مرة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=22 25 nmod _ _ 40 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=14 10 punct _ _ 41 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 28 case _ _
_ وَ قَال توفيق عبد الله ، مُدِير تَنفِيذِيّ _ لِ مَركَز سِلعَة _ وَ مَعدِن ، إِنَّ بُورصَة سَمَح _ لِ تَاجِر _ لِ أَوَّل مَرَّة فِي مِنطَقَة عَرَبِيّ _ بِ اِتِّجَار _ بِ مَاس خَام _ وَ مَصقُول ، إِضَافَة _ لِ ذَهَب _ وَ مَعدِن ثَمِين آخَر .
وقال توفيق عبد الله، المدير التنفيذي لمركز السلع والمعادن، إن البورصة تسمح للتجار لأول مرة في المنطقة العربية بالاتجار بالماس الخام والمصقول، إضافة للذهب والمعادن الثمينة الأخرى.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2437
ummah.20040407.0004:p3u1
1 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=12 22 punct _ _ 2 مَركَز مركز NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 28 nsubj _ _ 3 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=35 13 case _ _ 4 اِرتَفَع يرتفع VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=39 16 conj _ _ 5 كَشَف كشف VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=14 28 advcl _ _ 6 سَ س PART F--------- original_id=38 4 aux _ _ 7 سِلعَة السلع NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=5 2 nmod _ _ 8 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=19 10 case _ _ 9 20 20 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=16 29 nummod _ _ 10 بُرج برج NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 5 obl:arg _ _ 11 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=32 14 case _ _ 12 طَابِق طابقاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=42 26 nmod _ _ 13 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=36 36 nmod _ _ 14 بُورصَة بورصة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=33 32 nmod _ _ 15 دَلّ يدل VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=23 43 acl _ _ 16 كَان يكون VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=30 15 ccomp _ _ 17 / / PUNCT G--------- lin=+1|original_id=17 9 punct _ _ 18 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=28 16 nsubj _ _ 19 بُورصَة البورصات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=10 30 nmod _ _ 20 9 9 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=18 9 nummod _ _ 21 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=6 35 case _ _ 22 ثَلَاثَة الثلاث NUM QV----F-2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|NumForm=Word|NumValue=3|original_id=11 19 nummod _ _ 23 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=40 26 case _ _ 24 اَلَّذِي الذي DET SR----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=22 15 nsubj _ _ 25 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 26 56 56 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=41 4 obl _ _ 27 اِسم اسم NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=24 15 nsubj _ _ 28 قَام يقوم VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=3 25 parataxis _ _ 29 يَوم يوم NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=15 5 obl _ _ 30 بُرج أبراج NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=8 35 nmod _ _ 31 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=26 16 mark _ _ 32 مَقَرّ مقرا NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=31 16 xcomp _ _ 33 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=27 16 mark _ _ 34 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=25 27 nmod _ _ 35 بِنَاء بناء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 28 obl:arg _ _ 36 تَعَامُل التعامل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=34 14 nmod _ _ 37 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 19 case _ _ 38 حَيثُ حيث CCONJ C--------- original_id=13 5 mark _ _ 39 سَ س PART F--------- original_id=2 28 aux _ _ 40 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=43 25 punct _ _ 41 وَ و CCONJ C--------- original_id=37 4 cc _ _ 42 سَ س PART F--------- original_id=29 16 aux _ _ 43 مَاس الماس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=21 10 nmod _ _
_ وَ سَ قَام مَركَز سِلعَة _ بِ بِنَاء بُرج _ لِ بُورصَة ثَلَاثَة ، حَيثُ كَشَف يَوم 20 / 9 عَن بُرج مَاس اَلَّذِي دَلّ _ اِسم هُوَ عَلَى _ أَنَّ هُوَ _ سَ كَان مَقَرّ _ لِ بُورصَة تَعَامُل _ بِ هُوَ _ وَ سَ اِرتَفَع إِلَى 56 طَابِق .
وسيقوم مركز السلع ببناء أبراج للبورصات الثلاث، حيث كشف يوم 20/9 عن برج الماس الذي يدل اسمه على أنه سيكون مقرا لبورصة التعامل به وسيرتفع إلى 56 طابقاً.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2438
ummah.20040407.0004:p4u1
1 لِ ل ADP P--------- lin=+1|AdpType=Prep|original_id=3 2 fixed _ _ 2 وِفق وفقا NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=2 19 case _ _ 3 2005 2005 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=16 14 nummod _ _ 4 فَ ف CCONJ C--------- original_id=6 19 case _ _ 5 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=22 20 obl:arg _ _ 6 لَم لم PART F--------- original_id=19 20 advmod _ _ 7 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 8 مُقَرَّر المقرر ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=8 7 obl _ _ 9 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 10 case _ _ 10 نِهَايَة نهاية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 18 nmod _ _ 11 الله الله X U--------- original_id=5 19 nmod _ _ 12 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 13 case _ _ 13 بِنَاء بناء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 18 nmod _ _ 14 عَام عام NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=15 10 nmod _ _ 15 مِن من ADP P--------- lin=+1|AdpType=Prep|original_id=7 4 fixed _ _ 16 بُورصَة البورصة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 13 nmod _ _ 17 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 23 case _ _ 18 اِنتِهَاء الانتهاء NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 8 nsubj _ _ 19 عَبد عبد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=4 8 cop _ _ 20 أَعلَن يعلن VERB VIJP-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=20 23 acl _ _ 21 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 5 case _ _ 22 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=23 7 punct _ _ 23 تَكلِفَة تكلفة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=18 18 nmod _ _
_ وَ وِفق _ لِ عَبد الله _ فَ مِن مُقَرَّر اِنتِهَاء مِن بِنَاء بُورصَة _ بِ نِهَايَة عَام 2005 _ بِ تَكلِفَة لَم أَعلَن _ عَن هُوَ .
ووفقاً لعبد الله فمن المقرر الانتهاء من بناء البورصة بنهاية عام 2005 بتكلفة لم يعلن عنها.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2439
ummah.20040407.0004:p5u1
1 مَقَرّ مقراً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=7 18 obj _ _ 2 أَن أن CCONJ C--------- original_id=5 18 mark _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 4 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 24 case _ _ 5 رَسَخ رسخت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=15 18 advcl _ _ 6 إِقلِيمِيّ إقليميا ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=8 1 amod _ _ 7 مَعدِن المعدن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=23 23 nmod _ _ 8 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 21 case _ _ 9 بَعدَ بعد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=13 5 mark _ _ 10 أَخِير الأخيرة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=20 21 amod _ _ 11 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=17 25 nmod _ _ 12 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 23 case _ _ 13 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=25 3 punct _ _ 14 ثَمِين الثمينة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=12 16 amod _ _ 15 أَن أن CCONJ C--------- original_id=14 5 mark _ _ 16 مَعدِن المعادن NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=11 24 nmod _ _ 17 أَصفَر الأصفر ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=24 7 amod _ _ 18 أَصبَح تصبح VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=6 20 ccomp _ _ 19 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 18 mark _ _ 20 أَمَل تأمل VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=2 3 parataxis _ _ 21 سَنَة السنوات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 5 obl _ _ 22 دبي دبي X U--------- original_id=3 20 nsubj _ _ 23 تِجَارَة تجارة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 5 obl _ _ 24 تِجَارَة تجارة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 1 nmod _ _ 25 نَفس نفس NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=16 5 obj _ _
_ وَ أَمَل دبي فِي أَن أَصبَح مَقَرّ إِقلِيمِيّ _ لِ تِجَارَة مَعدِن ثَمِين بَعدَ أَن رَسَخ _ نَفس هُوَ فِي سَنَة أَخِير فِي تِجَارَة مَعدِن أَصفَر .
وتأمل دبي في أن تصبح مقراً إقليميا لتجارة المعادن الثمينة بعد أن رسخت نفسها في السنوات الأخيرة في تجارة المعدن الأصفر.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2440
ummah.20040407.0004:p5u2
1 تُركِيَا تركيا X X--------- Foreign=Yes|original_id=8 17 advmod _ _ 2 مَاس الماس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=4 17 nmod _ _ 3 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 22 case _ _ 4 دبي دبي X U--------- original_id=12 15 nmod _ _ 5 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 11 case _ _ 6 بُورصَة بورصة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=18 8 nmod _ _ 7 عَدّ تعد AUX VIIP-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=2 14 cop _ _ 8 24 24 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=17 10 nsubj:pass _ _ 9 فِيمَا فيما CCONJ C--------- original_id=15 10 mark _ _ 10 وَجَد توجد VERB VIIP-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=16 14 advcl _ _ 11 عَالَم العالم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=21 10 obl _ _ 12 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 13 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=22 12 punct _ _ 14 أَقرَب الأقرب ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=9 12 parataxis _ _ 15 بُورصَة بورصة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 14 nmod _ _ 16 جُغرَافِيّ جغرافياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=13 14 obl _ _ 17 بُورصَة بورصة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=3 14 nsubj:pass _ _ 18 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 1 case _ _ 19 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 15 case _ _ 20 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=14 16 punct _ _ 21 شَبِيه شبيهة ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=19 6 amod _ _ 22 إسطنبول إسطنبول X U--------- original_id=6 17 advmod _ _
_ وَ عَدّ بُورصَة مَاس فِي إسطنبول _ بِ تُركِيَا أَقرَب إِلَى بُورصَة دبي جُغرَافِيّ ، فِيمَا وَجَد 24 بُورصَة شَبِيه فِي عَالَم .
وتعد بورصة الماس في إسطنبول بتركيا الأقرب إلى بورصة دبي جغرافياً، فيما توجد 24 بورصة شبيهة في العالم.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2441
ummah.20040407.0004:p6u1
1 دُوَلِيّ دولية ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=11 18 conj _ _ 2 300 300 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=23 8 nummod _ _ 3 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=21 6 nmod _ _ 4 اِنضَمّ انضمت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=12 5 ccomp _ _ 5 أَشَار أشار VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 19 parataxis _ _ 6 هَدَف هدف NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 9 nsubj _ _ 7 وَ و CCONJ C--------- original_id=10 1 cc _ _ 8 اِستِقطَاب استقطاب NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 6 obj _ _ 9 قَال قال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=18 10 acl _ _ 10 بُورصَة البورصة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 4 obl _ _ 11 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 21 case _ _ 12 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=6 4 mark _ _ 13 شَرِكَة شركة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=8 17 nmod _ _ 14 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=15 10 case _ _ 15 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=17 9 nsubj _ _ 16 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=25 19 punct _ _ 17 37 37 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=7 4 nsubj _ _ 18 أُورُوبِيّ أوروبية ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=9 13 amod _ _ 19 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 20 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 4 mark _ _ 21 فِعل الفعل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 4 obl _ _ 22 شَرِكَة شركة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=24 2 nmod _ _ 23 الله الله X U--------- original_id=4 24 nmod _ _ 24 عبد عبد X U--------- original_id=3 5 nsubj _ _ 25 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=19 6 mark _ _
_ وَ أَشَار عبد الله إِلَى أَنَّ 37 شَرِكَة أُورُوبِيّ _ وَ دُوَلِيّ اِنضَمّ _ بِ فِعل إِلَى بُورصَة اَلَّذِي قَال إِنَّ _ هَدَف هُوَ اِستِقطَاب 300 شَرِكَة .
وأشار عبد الله إلى أن 37 شركة أوروبية ودولية انضمت بالفعل إلى البورصة التي قال إن هدفها استقطاب 300 شركة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2442
ummah.20040407.0004:p7u1
1 وَ و CCONJ C--------- original_id=15 21 cc _ _ 2 طَلَب طلب NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=6 7 nsubj _ _ 3 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=19 22 case _ _ 4 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=3 14 punct _ _ 5 هٰذَا هذه DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=11 15 det _ _ 6 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 7 هُنَاكَ هناك ADV D--------- original_id=5 14 obj _ _ 8 لٰكِن لٰكن CCONJ C--------- original_id=16 21 cc _ _ 9 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 12 case _ _ 10 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=4 7 punct _ _ 11 لَا لا PART F--------- original_id=17 21 advmod _ _ 12 مِنطَقَة المنطقة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 7 obl _ _ 13 وَ و CCONJ C--------- original_id=13 17 cc _ _ 14 قَال قال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 6 parataxis _ _ 15 سِلعَة السلع NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=12 2 nmod _ _ 16 كَبِير كبير ADJ A-----MS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=7 2 amod _ _ 17 خِدمَة الخدمات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=14 15 conj _ _ 18 بُورصَة بورصة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=21 21 nsubj:pass _ _ 19 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=22 6 punct _ _ 20 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 15 case _ _ 21 وَجَد توجد VERB VIIP-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=18 7 conj _ _ 22 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=20 21 nmod _ _
_ وَ قَال : " هُنَاكَ طَلَب كَبِير فِي مِنطَقَة عَلَى هٰذَا سِلعَة _ وَ خِدمَة _ وَ لٰكِن لَا وَجَد _ فِي هُوَ بُورصَة .
وقال: "هناك طلب كبير في المنطقة على هذه السلع والخدمات ولكن لا توجد فيها بورصة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2443
ummah.20040407.0004:p7u2
1 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 26 case _ _ 2 بُورصَة بورصة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=12 16 nmod _ _ 3 آخَر آخر ADJ A-----MS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=4 23 amod _ _ 4 أَفرِيقِيَا أفريقيا X X--------- Foreign=Yes|original_id=26 22 nmod _ _ 5 مَعدِن المعادن NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=9 10 conj _ _ 6 عَزَّز يعزز VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=15 14 ccomp _ _ 7 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 11 case _ _ 8 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=10 6 mark _ _ 9 دبي دبي X U--------- original_id=18 27 nmod _ _ 10 سِلعَة السلع NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=7 26 nmod _ _ 11 مِنطَقَة مناطق NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=22 19 nmod _ _ 12 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 13 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=16 27 case _ _ 14 قَال قال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 12 parataxis _ _ 15 وَ و CCONJ C--------- original_id=27 18 cc _ _ 16 وُجُود وجود NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 6 nsubj _ _ 17 وَ و CCONJ C--------- original_id=8 5 cc _ _ 18 رُوسِيَا روسيا X X--------- Foreign=Yes|original_id=28 4 conj _ _ 19 دُخُول الدخول NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=20 6 obl _ _ 20 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 4 case _ _ 21 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=19 19 case _ _ 22 إِنتَاج إنتاج NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 11 nmod _ _ 23 مَسؤُول مسؤول NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=3 14 nsubj _ _ 24 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 28 case _ _ 25 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=24 22 nmod _ _ 26 مَركَز مركز NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 23 nmod _ _ 27 قُدرَة قدرة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=17 6 obl _ _ 28 مَاس الماس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 2 nmod _ _ 29 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=29 12 punct _ _
_ وَ قَال مَسؤُول آخَر فِي مَركَز سِلعَة _ وَ مَعدِن إِنَّ وُجُود بُورصَة _ لِ مَاس عَزَّز مِن قُدرَة دبي عَلَى دُخُول _ لِ مِنطَقَة _ إِنتَاج هُوَ فِي أَفرِيقِيَا _ وَ رُوسِيَا .
وقال مسؤول آخر في مركز السلع والمعادن إن وجود بورصة للماس يعزز من قدرة دبي على الدخول لمناطق إنتاجه في أفريقيا وروسيا.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2444
ummah.20040407.0004:p8u1
1 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 2 هٰذَا هذه DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=54 31 det _ _ 3 روتلدج روتلدج X U--------- original_id=4 28 nsubj _ _ 4 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=42 54 nmod _ _ 5 تَحدِيد تحديد NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=52 20 obj _ _ 6 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=15 26 mark _ _ 7 أَوسَط الأوسط ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=12 41 amod _ _ 8 دِيفِيد ديفيد X X--------- Foreign=Yes|original_id=3 3 nmod _ _ 9 قِيمَة قيمة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=53 5 nmod _ _ 10 تَنفِيذِيّ التنفيذي ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=6 37 amod _ _ 11 مُنَافَسَة منافسة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=28 26 obl:arg _ _ 12 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 11 case _ _ 13 مَركَز المركز NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=8 37 nmod _ _ 14 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=44 34 case _ _ 15 لَم لم PART F--------- original_id=50 20 advmod _ _ 16 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=20 55 obj _ _ 17 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=46 34 punct _ _ 18 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=30 21 case _ _ 19 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=49 20 nsubj _ _ 20 اِستَطَاع يستطع VERB VIJA-3MS-- lin=+2|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=51 28 conj _ _ 21 بِلجِيكَا بلجيكا X X--------- Foreign=Yes|original_id=31 52 nmod _ _ 22 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=10 41 punct _ _ 23 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=35 45 case _ _ 24 لَا لا PART F--------- original_id=25 26 advmod _ _ 25 دبي دبي X U--------- original_id=21 55 nsubj _ _ 26 هَدَف يهدف VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=26 28 ccomp _ _ 27 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=37 56 punct _ _ 28 قَال قال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 1 parataxis _ _ 29 وَ و CCONJ C--------- original_id=32 33 cc _ _ 30 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=14 28 punct _ _ 31 سُوق السوق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=55 9 nmod _ _ 32 تِجَارَة تجارة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 55 obl _ _ 33 اِستِفَادَة الاستفادة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=34 11 conj _ _ 34 مِنطَقَة المنطقة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=45 36 obl _ _ 35 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=22 32 case _ _ 36 ظَهَر تظهر VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=43 54 acl _ _ 37 مُدِير المدير NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 3 nmod _ _ 38 إِنَّمَا إنما CCONJ C--------- original_id=33 33 cc _ _ 39 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=56 1 punct _ _ 40 إِلَّا إلا PART F--------- original_id=47 20 cc _ _ 41 شَرق الشرق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=11 28 obl:arg _ _ 42 بَدَأ بدأت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=40 45 acl _ _ 43 مَاس الماس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=24 32 nmod _ _ 44 اَلَّذِي الذي DET SR----MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=17 55 nsubj _ _ 45 سُوق سوق NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=36 33 nmod _ _ 46 سَ س PART F--------- original_id=18 55 aux _ _ 47 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 13 case _ _ 48 لِ لـ ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 41 case _ _ 49 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=13 41 punct _ _ 50 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=48 20 cc _ _ 51 دَور الدور NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 26 nsubj _ _ 52 انتويرب انتويرب X U--------- original_id=29 11 nmod _ _ 53 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=39 56 punct _ _ 54 مَلَامِح ملامح NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=41 42 nsubj _ _ 55 لَعِب تلعب VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=19 51 acl _ _ 56 ضَخم ضخمة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=38 45 amod _ _
_ وَ قَال دِيفِيد روتلدج مُدِير تَنفِيذِيّ _ لِ مَركَز لِ " شَرق أَوسَط " : إِنَّ دَور اَلَّذِي _ سَ لَعِب هُوَ دبي فِي تِجَارَة مَاس لَا هَدَف إِلَى مُنَافَسَة انتويرب فِي بِلجِيكَا _ وَ إِنَّمَا اِستِفَادَة مِن سُوق " ضَخم " بَدَأ _ مَلَامِح هُوَ ظَهَر فِي مِنطَقَة ، إِلَّا _ أَنَّ هُوَ لَم اِستَطَاع تَحدِيد قِيمَة هٰذَا سُوق .
وقال ديفيد روتلدج المدير التنفيذي للمركز لـ "الشرق الأوسط": إن الدور الذي ستلعبه دبي في تجارة الماس لا يهدف إلى منافسة انتويرب في بلجيكا وإنما الاستفادة من سوق "ضخمة" بدأت ملامحها تظهر في المنطقة، إلا أنه لم يستطع تحديد قيمة هذه السوق.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2445
ummah.20040407.0004:p9u1
1 حَالِيّ حالياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=23 41 obl _ _ 2 مَاس الماس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 15 nmod _ _ 3 500 500 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=34 17 nummod _ _ 4 ) ) PUNCT G--------- lin=+3|original_id=40 17 punct _ _ 5 سُوق السوق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=22 37 nmod _ _ 6 وَ و CCONJ C--------- original_id=29 23 cc _ _ 7 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=41 19 punct _ _ 8 دُولَار دولار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=38 12 nmod _ _ 9 سَعَى تسعى VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=2 19 parataxis _ _ 10 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=25 17 case _ _ 11 زِيَادَة زيادة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=9 9 obl:arg _ _ 12 مِليُون مليون NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=37 18 nummod _ _ 13 حَجم حجم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 11 nmod _ _ 14 دِرهَم درهم NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=28 28 nmod _ _ 15 تِجَارَة تجارة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 13 nmod _ _ 16 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=18 34 nmod _ _ 17 1.8 1.8 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=26 20 nummod _ _ 18 917 917 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=36 3 nummod _ _ 19 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 20 مَا ما DET S--------- original_id=24 41 nsubj _ _ 21 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 38 case _ _ 22 اَلَّذِي التي DET SR----FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=4 35 nsubj:pass _ _ 23 2.5 2.5 NUM Q--------- lin=+1|NumForm=Digit|original_id=30 17 conj _ _ 24 مَدِينَة مدينة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 35 obj _ _ 25 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=15 41 nsubj _ _ 26 دبي دبي X U--------- original_id=3 9 nsubj _ _ 27 دِرهَم درهم NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=32 40 nmod _ _ 28 مِليَار مليار NUM QM-----S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=27 17 nummod _ _ 29 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 11 case _ _ 30 ( ( PUNCT G--------- lin=+2|original_id=33 17 punct _ _ 31 ذَهَب الذهب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=7 24 nmod _ _ 32 أَمرِيكِيّ أمريكي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=39 8 amod _ _ 33 حَسَبَ حسب ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=19 39 case _ _ 34 حَجم حجم NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=17 41 nsubj _ _ 35 اِعتَبَر تعتبر VERB VIIP-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=5 26 acl _ _ 36 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=35 18 case _ _ 37 خَبِير خبراء NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=21 39 nmod _ _ 38 إِمَارَة الإمارة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 15 nmod _ _ 39 تَقدِير تقديرات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=20 41 obl _ _ 40 مِليَار مليار NUM QM-----S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=31 23 nummod _ _ 41 تَرَاوَح يتراوح VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=16 15 acl _ _
_ وَ سَعَى دبي اَلَّذِي اِعتَبَر مَدِينَة ذَهَب إِلَى زِيَادَة حَجم تِجَارَة مَاس فِي إِمَارَة اَلَّذِي تَرَاوَح _ حَجم هُوَ حَسَبَ تَقدِير خَبِير سُوق حَالِيّ مَا بَينَ 1.8 مِليَار دِرهَم وَ 2.5 مِليَار دِرهَم ( 500 إِلَى 917 مِليُون دُولَار أَمرِيكِيّ ) .
وتسعى دبي التي تعتبر مدينة الذهب إلى زيادة حجم تجارة الماس في الإمارة التي يتراوح حجمها حسب تقديرات خبراء السوق حالياً ما بين 1.8 مليار درهم و2.5 مليار درهم (500 إلى 917 مليون دولار أمريكي).
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2446
ummah.20040407.0004:p10u1
1 مبارك مبارك X U--------- original_id=6 12 nsubj _ _ 2 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=11 11 nmod _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=12 8 cc _ _ 4 لَا لا PART F--------- original_id=7 12 advmod _ _ 5 إِصلَاح الإصلاحات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=13 8 nsubj _ _ 6 دَاخِلِيّ داخلية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=16 15 amod _ _ 7 مِصرِيّ مصري ADJ A-----MS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=2 16 amod _ _ 8 نَتِيجَة نتيجة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 12 conj _ _ 9 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=4 16 punct _ _ 10 بَارِز بارز ADJ A-----MS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=3 16 amod _ _ 11 وَالِد والد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 14 nmod _ _ 12 نَوَى ينوي VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=8 16 parataxis _ _ 13 جمال جمال X U--------- original_id=5 1 nmod _ _ 14 خِلَافَة خلافة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=9 12 obj _ _ 15 حَاجَة حاجة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=15 8 nmod _ _ 16 مَصدَر مصدر NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=1 0 root _ _
مَصدَر مِصرِيّ بَارِز : جمال مبارك لَا نَوَى خِلَافَة _ وَالِد هُوَ _ وَ إِصلَاح نَتِيجَة حَاجَة دَاخِلِيّ
مصدر مصري بارز : جمال مبارك لا ينوي خلافة والده والإصلاحات نتيجة حاجة داخلية
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2447
ummah.20040407.0005:p1u1
1 وَالِد والد NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 2 obj _ _ 2 خَلَف يخلف VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=13 10 ccomp _ _ 3 مِصرِيّ مصري ADJ A-----MS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=3 16 amod _ _ 4 رَفِيع رفيع ADJ A-----MS1R Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=4 16 amod _ _ 5 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=16 15 case _ _ 6 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=6 2 mark _ _ 7 مُستَوَى المستوي NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 4 nmod _ _ 8 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=15 1 nmod _ _ 9 بَلَد البلاد NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=18 15 nmod _ _ 10 نَفَى نفى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 11 مبارك مبارك X U--------- original_id=11 13 nmod _ _ 12 حسني حسني X U--------- original_id=10 11 nmod _ _ 13 رَئِيس الرئيس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 14 nmod _ _ 14 نَجل نجل NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 18 nmod _ _ 15 رِئَاسَة رئاسة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=17 2 obl _ _ 16 مَصدَر مصدر NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=2 10 nsubj _ _ 17 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=19 10 punct _ _ 18 جمال جمال X U--------- original_id=7 2 nsubj _ _ 19 سَ س PART F--------- original_id=12 2 aux _ _
نَفَى مَصدَر مِصرِيّ رَفِيع مُستَوَى أَنَّ جمال نَجل رَئِيس حسني مبارك _ سَ خَلَف _ وَالِد هُوَ عَلَى رِئَاسَة بَلَد .
نفى مصدر مصري رفيع المستوي أن جمال نجل الرئيس حسني مبارك سيخلف والده على رئاسة البلاد.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2448
ummah.20040407.0005:p2u1
1 عَمَلِيَّة عملية NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=22 8 nmod _ _ 2 مِصر مصر NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=5 21 nsubj _ _ 3 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=4 21 mark _ _ 4 دِيمُقرَاطِيّ الديمقراطي ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=18 13 amod _ _ 5 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=28 7 punct _ _ 6 سَبعِينِيّ السبعينيات ADJ A-----FP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=12 19 amod _ _ 7 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 8 أَخضَع يخضع VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=20 9 ccomp _ _ 9 مُشِير مشيراً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=13 17 xcomp _ _ 10 إِصلَاح إصلاح NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=8 28 nmod _ _ 11 مُنذُ منذ ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 12 case _ _ 12 ثَلَاثَة ثلاث NUM QV----F-2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Fem|NumForm=Word|NumValue=3|original_id=26 8 obl _ _ 13 حِزب الحزب NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 8 nsubj _ _ 14 سَنَة سنوات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=27 12 nmod _ _ 15 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=14 8 mark _ _ 16 بَدَأ بدأت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=10 28 acl _ _ 17 لَفَت لفت VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 7 parataxis _ _ 18 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 1 case _ _ 19 آخِر أواخر ADJ A-----MP4R Case=Acc|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=11 16 obl _ _ 20 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=15 8 mark _ _ 21 شَهِد تشهد VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=6 17 ccomp _ _ 22 وَاسِع واسعة ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=9 28 amod _ _ 23 شَامِل شاملة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=24 1 amod _ _ 24 إِصلَاحِيّ إصلاحية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=23 1 amod _ _ 25 وَطَنِيّ الوطني ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=17 13 amod _ _ 26 حَاكِم الحاكم ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=19 13 amod _ _ 27 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=3 21 mark _ _ 28 عَمَلِيَّة عملية NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 21 obj _ _
_ وَ لَفَت إِلَى أَنَّ مِصر شَهِد عَمَلِيَّة إِصلَاح وَاسِع بَدَأ آخِر سَبعِينِيّ مُشِير إِلَى أَنَّ حِزب وَطَنِيّ دِيمُقرَاطِيّ حَاكِم أَخضَع _ لِ عَمَلِيَّة إِصلَاحِيّ شَامِل مُنذُ ثَلَاثَة سَنَة .
ولفت إلى أن مصر تشهد عملية إصلاح واسعة بدأت أواخر السبعينيات مشيراً إلى أن الحزب الوطني الديمقراطي الحاكم يخضع لعملية إصلاحية شاملة منذ ثلاث سنوات.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2449
ummah.20040407.0005:p2u2
1 نَصّ ينص VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=57 30 ccomp _ _ 2 صِحَّة صحة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=40 14 nmod _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=50 22 cc _ _ 4 حَولَ حول ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=2 19 case _ _ 5 ضَرُورَة ضرورة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=59 1 nmod _ _ 6 شَأن شأن NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 19 nmod _ _ 7 وَالِد والد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=12 54 nmod _ _ 8 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=64 49 punct _ _ 9 أَكَّد أكد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=14 49 parataxis _ _ 10 تَسَلُّم تسلم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=25 50 nmod _ _ 11 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=58 5 case _ _ 12 جمال جمال X U--------- original_id=8 58 nmod _ _ 13 مِصرِيّ المصري ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=55 30 amod _ _ 14 رَئِيس الرئيس NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=37 53 nsubj _ _ 15 مِقلَاد مقاليد NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=26 10 nmod _ _ 16 مُستَوَى المستوى NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 33 nmod _ _ 17 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=46 45 case _ _ 18 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=62 62 case _ _ 19 تَكَهُّن التكهنات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=3 9 obl _ _ 20 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=36 53 mark _ _ 21 وَالِد والد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=31 10 nmod _ _ 22 لَفَت لفت VERB VP-A-3MS-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=51 9 conj _ _ 23 وَ و CCONJ C--------- original_id=42 53 cc _ _ 24 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 48 case _ _ 25 لَا لا PART F--------- original_id=43 53 advmod _ _ 26 شَدَّد شدد VERB VP-A-3MS-- lin=+1|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=34 9 conj _ _ 27 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 10 case _ _ 28 نَائِب نائب NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=61 64 nmod _ _ 29 لَدَى لدى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 38 case _ _ 30 دُستُور الدستور NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=54 22 nsubj _ _ 31 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=52 30 case _ _ 32 بَعدَ بعد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=30 21 case _ _ 33 رَفِيع الرفيع ADJ A-----MS1C Case=Nom|Definite=Com|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=16 44 amod _ _ 34 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=39 14 case _ _ 35 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=32 21 nmod _ _ 36 جَيِّد جيدة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=41 2 amod _ _ 37 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=18 46 mark _ _ 38 نَجل نجل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 50 nmod _ _ 39 التنحي التنحي X U--------- original_id=45 53 obj _ _ 40 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=53 30 mark _ _ 41 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 6 case _ _ 42 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 7 case _ _ 43 مبارك مبارك X U--------- original_id=38 14 nmod _ _ 44 مَصدَر المصدر NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=15 9 nsubj _ _ 45 مَنصِب منصب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 39 nmod _ _ 46 لَا لا PART F--------- original_id=19 9 obj _ _ 47 كَثِير الكثيرة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=4 19 amod _ _ 48 مِصر مصر NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=29 15 nmod _ _ 49 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 50 نية نية X U--------- original_id=20 46 nsubj _ _ 51 حُكم الحكم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 15 nmod _ _ 52 مُحتَمَل المحتملة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=10 54 amod _ _ 53 اِعتَزَم يعتزم VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=44 26 ccomp _ _ 54 خِلَافَة خلافة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 6 nmod _ _ 55 رَئِيس الرئيس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=23 38 nmod _ _ 56 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=49 57 punct _ _ 57 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=48 45 nmod _ _ 58 مبارك مبارك X U--------- original_id=9 54 nmod _ _ 59 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=35 53 mark _ _ 60 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=13 7 nmod _ _ 61 لَا لا PART F--------- original_id=56 1 advmod _ _ 62 رَئِيس الرئيس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=63 28 nmod _ _ 63 وَ و CCONJ C--------- original_id=33 26 cc _ _ 64 تَعيِين تعيين NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=60 5 nmod _ _
_ وَ حَولَ تَكَهُّن كَثِير _ بِ شَأن خِلَافَة جمال مبارك مُحتَمَل _ لِ وَالِد هُوَ أَكَّد مَصدَر رَفِيع مُستَوَى أَنَّ لَا نية لَدَى نَجل رَئِيس _ بِ تَسَلُّم مِقلَاد حُكم فِي مِصر بَعدَ _ وَالِد هُوَ _ وَ شَدَّد عَلَى أَنَّ رَئِيس مبارك _ بِ صِحَّة جَيِّد _ وَ لَا اِعتَزَم التنحي عَن _ مَنصِب هُوَ ، _ وَ لَفَت إِلَى أَنَّ دُستُور مِصرِيّ لَا نَصّ عَلَى ضَرُورَة تَعيِين نَائِب _ لِ رَئِيس .
وحول التكهنات الكثيرة بشأن خلافة جمال مبارك المحتملة لوالده أكد المصدر الرفيع المستوى أن لا نية لدى نجل الرئيس بتسلم مقاليد الحكم في مصر بعد والده وشدد على أن الرئيس مبارك بصحة جيدة ولا يعتزم التنحي عن منصبه ، ولفت إلى أن الدستور المصري لا ينص على ضرورة تعيين نائب للرئيس.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2450
ummah.20040407.0005:p3u1
1 ثُغرَة الثغرات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=71 38 nmod _ _ 2 وَ و CCONJ C--------- original_id=59 7 cc _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=15 37 cc _ _ 4 عَام عام NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=38 40 nmod _ _ 5 نَتِيجَة نتائج NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=43 25 obl:arg _ _ 6 قَانُون القوانين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=68 24 nmod _ _ 7 حَقّ حقوق NOUN N------P4R lin=+2|Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=60 39 conj _ _ 8 جَيِّد جيدة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=45 13 amod _ _ 9 وَ و CCONJ C--------- original_id=47 20 cc _ _ 10 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=73 50 case _ _ 11 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 65 case _ _ 12 خَارِجِيّ الخارجية ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=64 31 amod _ _ 13 غَير غير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=44 5 nmod _ _ 14 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=5 32 nmod _ _ 15 وَ و CCONJ C--------- original_id=56 34 cc _ _ 16 وَ و CCONJ C--------- original_id=69 38 cc _ _ 17 بَدَأ بدأت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=35 75 conj _ _ 18 جَانِب جوانب NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=51 59 obl _ _ 19 أَجرَى تجري VERB VIIP-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=10 52 ccomp _ _ 20 تَحَدَّث تحدث VERB VP-A-3MS-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=48 52 conj _ _ 21 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 75 mark _ _ 22 وَ و CCONJ C--------- original_id=62 31 cc _ _ 23 مَصدَر المصدر NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 52 nsubj _ _ 24 تَصوِيب تصويب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=67 59 obl:arg _ _ 25 تَمَخَّض تمخضت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=41 40 acl _ _ 26 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=40 25 nsubj _ _ 27 إِعلَام الإعلام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=55 39 nmod _ _ 28 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=49 59 mark _ _ 29 إِصلَاح إصلاح NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=8 60 nmod _ _ 30 إِصلَاح الإصلاحات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=33 17 nsubj _ _ 31 سِيَاسَة السياسة NOUN N------S4D lin=+3|Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=63 39 conj _ _ 32 ذَات ذات NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 23 nmod _ _ 33 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=32 17 cc _ _ 34 اِستِقلَالِيّ استقلالية ADJ A-----FS4R lin=+1|Case=Acc|Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=57 39 conj _ _ 35 2000 2000 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=39 4 nummod _ _ 36 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=18 37 punct _ _ 37 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=17 43 conj _ _ 38 مُعَالَجَة معالجة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=70 24 conj _ _ 39 حُرِّيَّة حرية NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=54 59 obj _ _ 40 اِنتِخَاب انتخابات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=37 17 obl _ _ 41 إِصلَاح الإصلاح NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=52 18 nmod _ _ 42 إِصلَاح الإصلاحات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=23 75 nsubj _ _ 43 حِزب الحزب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 19 obl _ _ 44 عَن عن ADP P--------- lin=+1|AdpType=Prep|original_id=66 63 fixed _ _ 45 دَاخِلَ داخل ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=11 43 case _ _ 46 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=46 8 punct _ _ 47 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=42 5 case _ _ 48 دَولَة الدولة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=26 65 nmod _ _ 49 أَشَار أشار VERB VP-A-3MS-- lin=+1|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=20 52 conj _ _ 50 تَشرِيع التشريعات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=74 1 nmod _ _ 51 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 57 case _ _ 52 قَال قال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 71 parataxis _ _ 53 خَارِجَ خارج ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=16 37 case _ _ 54 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=22 75 mark _ _ 55 مَوجُود الموجودة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=72 1 amod _ _ 56 مِصرِيّ المصرية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=75 50 amod _ _ 57 آخِر أواخر ADJ A-----MP2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=29 75 obl _ _ 58 وَ و CCONJ C--------- original_id=19 49 cc _ _ 59 شَمَل تشمل VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=53 20 ccomp _ _ 60 عَمَلِيَّة عملية NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 19 nsubj:pass _ _ 61 مِصرِيّ المصري ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=13 43 amod _ _ 62 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=58 34 nmod _ _ 63 فَضل فضلاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=65 24 case _ _ 64 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=6 19 mark _ _ 65 صَعِيد صعيد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=25 42 nmod _ _ 66 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=50 59 mark _ _ 67 سَبعِينِيّ السبعينيات ADJ A-----FP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=30 57 amod _ _ 68 حِزبِيّ الحزبية ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=34 30 amod _ _ 69 حَاكِم الحاكم ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=14 43 amod _ _ 70 اِمرَأَة المرأة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=61 7 nmod _ _ 71 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 72 بَيدَ بيد CCONJ C--------- original_id=31 17 cc _ _ 73 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=76 71 punct _ _ 74 إِثرَ إثر ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=36 40 case _ _ 75 رَجَع ترجع VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=27 49 ccomp _ _ 76 شَامِل شاملة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=9 29 amod _ _
_ وَ قَال مَصدَر _ ذَات هُوَ إِنَّ عَمَلِيَّة إِصلَاح شَامِل أَجرَى دَاخِلَ حِزب مِصرِيّ حَاكِم _ وَ خَارِجَ هُوَ ، _ وَ أَشَار إِلَى أَنَّ إِصلَاح عَلَى صَعِيد دَولَة رَجَع إِلَى آخِر سَبعِينِيّ بَيدَ أَنَّ إِصلَاح حِزبِيّ بَدَأ إِثرَ اِنتِخَاب عَام 2000 اَلَّذِي تَمَخَّض عَن نَتِيجَة غَير جَيِّد ، _ وَ تَحَدَّث عَن أَنَّ جَانِب إِصلَاح شَمَل حُرِّيَّة إِعلَام _ وَ اِستِقلَالِيّ هُوَ _ وَ حَقّ اِمرَأَة _ وَ سِيَاسَة خَارِجِيّ فَضل عَن تَصوِيب قَانُون _ وَ مُعَالَجَة ثُغرَة مَوجُود فِي تَشرِيع مِصرِيّ .
وقال المصدر ذاته إن عملية إصلاح شاملة تجري داخل الحزب المصري الحاكم وخارجه، وأشار إلى أن الإصلاحات على صعيد الدولة ترجع إلى أواخر السبعينيات بيد أن الإصلاحات الحزبية بدأت إثر انتخابات عام 2000 التي تمخضت عن نتائج غير جيدة، وتحدث عن أن جوانب الإصلاح تشمل حرية الإعلام واستقلاليته وحقوق المرأة والسياسة الخارجية فضلاً عن تصويب القوانين ومعالجة الثغرات الموجودة في التشريعات المصرية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2451
ummah.20040407.0005:p4u1
1 إِصلَاح الإصلاحات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=6 9 nmod _ _ 2 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=24 8 punct _ _ 3 حَاجَة حاجة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=12 4 nmod _ _ 4 نَابِع نابعة ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=10 21 obl:arg _ _ 5 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=15 3 nmod _ _ 6 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=3 4 case _ _ 7 حِزبِيّ الحزبية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=7 1 amod _ _ 8 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 9 ضَرُورَة ضرورة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 4 nsubj _ _ 10 بَلَد البلاد NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=13 3 nmod _ _ 11 وَ و CCONJ C--------- original_id=8 19 cc _ _ 12 وَ و CCONJ C--------- original_id=17 20 cc _ _ 13 سَبَب سبب NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 18 fixed _ _ 14 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=16 5 punct _ _ 15 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=14 5 case _ _ 16 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=4 4 mark _ _ 17 ضَغط ضغوط NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=22 20 obl _ _ 18 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 17 case _ _ 19 حُكُومِيّ الحكومية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=9 7 conj _ _ 20 تَمّ تتم VERB VIJA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=19 4 conj _ _ 21 شَدَّد شدد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 8 parataxis _ _ 22 خَارِجِيّ خارجية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=23 17 amod _ _ 23 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 3 case _ _ 24 لَم لم PART F--------- original_id=18 20 advmod _ _
_ وَ شَدَّد عَلَى أَنَّ ضَرُورَة إِصلَاح حِزبِيّ _ وَ حُكُومِيّ نَابِع مِن حَاجَة بَلَد _ لِ هُوَ ، _ وَ لَم تَمّ _ بِ سَبَب ضَغط خَارِجِيّ .
وشدد على أن ضرورة الإصلاحات الحزبية والحكومية نابعة من حاجة البلاد لها، ولم تتم بسبب ضغوط خارجية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2452
ummah.20040407.0005:p4u2
1 وَاسِع الواسعة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=20 17 amod _ _ 2 أَجنَبِيّ أجنبية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=10 6 amod _ _ 3 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=15 16 case _ _ 4 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=21 20 punct _ _ 5 حَمل حمل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=13 14 nmod _ _ 6 ضَغط ضغوط NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=9 12 nmod _ _ 7 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=3 18 case _ _ 8 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 12 case _ _ 9 تَعَرُّض تعرض NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 11 obj _ _ 10 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 14 case _ _ 11 نَفَى نفى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 20 parataxis _ _ 12 أَيّ أي ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=8 9 amod _ _ 13 إِصلَاح الإصلاح NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=19 17 nmod _ _ 14 هَدَف هدف NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=12 6 nmod _ _ 15 قَاهِرَة القاهرة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 9 nmod _ _ 16 بَدء البدء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 5 nmod _ _ 17 عَمَلِيَّة عمليات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=18 16 nmod _ _ 18 شِدَّة شدة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=4 11 obl _ _ 19 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=14 5 nmod _ _ 20 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 21 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 17 case _ _
_ وَ نَفَى _ بِ شِدَّة تَعَرُّض قَاهِرَة إِلَى أَيّ ضَغط أَجنَبِيّ _ بِ هَدَف _ حَمل هُوَ عَلَى بَدء _ بِ عَمَلِيَّة إِصلَاح وَاسِع .
ونفى بشدة تعرض القاهرة إلى أي ضغوط أجنبية بهدف حملها على البدء بعمليات الإصلاح الواسعة .
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2453
ummah.20040407.0005:p4u3
1 90 90 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=4 2 nummod _ _ 2 كُلّ كل NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=3 5 nmod _ _ 3 فَسَاد فساد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=2 5 nmod _ _ 4 ثَانِيَة ثانية NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=5 1 nmod _ _ 5 قَضِيَّة قضية NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=1 0 root _ _
قَضِيَّة فَسَاد كُلّ 90 ثَانِيَة
قضية فساد كل 90 ثانية
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2454
ummah.20040407.0006:p1u1
1 مُعَدَّل معدلات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=6 13 nmod _ _ 2 رَسمِيّ الرسمية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=3 10 amod _ _ 3 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 13 case _ _ 4 . . PUNCT G--------- lin=+2|original_id=16 7 punct _ _ 5 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=15 7 punct _ _ 6 حُكُومَة الحكومة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=10 15 nmod _ _ 7 كَشَف كشفت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 8 وَ و CCONJ C--------- original_id=11 12 cc _ _ 9 دَاخِلَ داخل ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=8 15 case _ _ 10 إِحصَاء الإحصاءات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=2 7 nsubj _ _ 11 فَسَاد الفساد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=7 1 nmod _ _ 12 شَرِكَة شركات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=12 15 conj _ _ 13 اِرتِفَاع ارتفاع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 7 obl:arg _ _ 14 قِطَاع القطاع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=13 12 nmod _ _ 15 جِهَاز أجهزة NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=9 13 nmod _ _ 16 عَامّ العام ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=14 14 amod _ _
كَشَف إِحصَاء رَسمِيّ عَن اِرتِفَاع مُعَدَّل فَسَاد دَاخِلَ جِهَاز حُكُومَة _ وَ شَرِكَة قِطَاع عَامّ . .
كشفت الإحصاءات الرسمية عن ارتفاع معدلات الفساد داخل أجهزة الحكومة وشركات القطاع العام ..
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2455
ummah.20040407.0006:p2u1
1 بَلَغ بلغ VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=15 25 ccomp _ _ 2 تَقرِير التقرير NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=2 25 nsubj _ _ 3 أَلف ألف NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=17 18 nummod _ _ 4 نِيَابَة النيابة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 2 nmod _ _ 5 وَ و CCONJ C--------- original_id=25 20 cc _ _ 6 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=7 1 mark _ _ 7 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 27 case _ _ 8 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=28 25 punct _ _ 9 قَضِيَّة قضية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 18 appos _ _ 10 2002 2002 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=14 15 nummod _ _ 11 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 4 case _ _ 12 كُلّ كل NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 9 nmod _ _ 13 وَاقِع واقع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 18 case _ _ 14 دَقِيقَة الدقيقة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 20 nmod _ _ 15 عَام عام NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=13 1 obl _ _ 16 قَضِيَّة قضايا NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=9 22 nmod _ _ 17 فَسَاد فساد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=22 9 nmod _ _ 18 73 73 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=16 1 obl:arg _ _ 19 قَضِيَّة قضية NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=18 3 nmod _ _ 20 نِصف نصف NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=26 28 conj _ _ 21 فَسَاد الفساد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=10 16 nmod _ _ 22 إِجمَالِيّ إجمالي NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 1 nsubj _ _ 23 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=19 9 case _ _ 24 سَنَوِيّ السنوي ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=3 2 amod _ _ 25 أَكَّد أكد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 26 إِدَارِيّ الإدارية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=6 4 amod _ _ 27 حُكُومَة الحكومة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 21 nmod _ _ 28 دَقِيقَة دقيقة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=24 12 nmod _ _
أَكَّد تَقرِير سَنَوِيّ _ لِ نِيَابَة إِدَارِيّ أَنَّ إِجمَالِيّ قَضِيَّة فَسَاد _ بِ حُكُومَة عَام 2002 بَلَغ 73 أَلف قَضِيَّة _ بِ وَاقِع قَضِيَّة فَسَاد كُلّ دَقِيقَة _ وَ نِصف دَقِيقَة .
أكد التقرير السنوي للنيابة الإدارية أن إجمالي قضايا الفساد بالحكومة عام 2002 بلغ 73 ألف قضية بواقع قضية فساد كل دقيقة ونصف الدقيقة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2456
ummah.20040407.0006:p2u2
1 عَكَس يعكس VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=25 26 conj _ _ 2 كَشَف كشف VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=33 34 cc _ _ 4 وَ و CCONJ C--------- original_id=35 6 cc _ _ 5 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=3 26 mark _ _ 6 شَرِكَة الشركات NOUN N------P1D lin=+2|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=36 35 conj _ _ 7 بَلَغ بلغت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=16 23 acl _ _ 8 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 22 case _ _ 9 10 10 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=17 7 nummod _ _ 10 اَلَّذِي التي DET SR----FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=28 29 nsubj _ _ 11 حَالَة حالات NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=26 1 obj _ _ 12 عَام عام NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 26 nsubj _ _ 13 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 17 case _ _ 14 إِلَى إلي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=30 32 case _ _ 15 قَد قد PART F--------- original_id=6 26 aux _ _ 16 مَا ما DET S--------- original_id=24 1 cc _ _ 17 عَام عام NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 7 obl _ _ 18 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 27 case _ _ 19 قَضِيَّة قضايا NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=11 22 nmod _ _ 20 2001 2001 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=22 17 nummod _ _ 21 تَقرِير التقرير NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=2 2 nsubj _ _ 22 مُعَدَّل معدل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 23 nmod _ _ 23 زِيَادَة زيادة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=8 26 obj _ _ 24 حُكُومِيّ الحكومية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=37 6 amod _ _ 25 فَسَاد الفساد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 19 nmod _ _ 26 شَهِد شهد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=7 2 ccomp _ _ 27 جِهَاز أجهزة NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=14 25 nmod _ _ 28 أَلف آلاف NUM QM-----P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=18 9 nummod _ _ 29 وَصَل وصلت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=29 11 acl _ _ 30 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=23 26 mark _ _ 31 حُكُومَة الحكومة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=15 27 nmod _ _ 32 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=31 29 nmod _ _ 33 تَرَدِّي التردي NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 11 nmod _ _ 34 وِزَارَة الوزارات NOUN N------P1D lin=+1|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=34 35 conj _ _ 35 مَصلَحَة المصالح NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=32 29 nsubj _ _ 36 2002 2002 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=5 12 nummod _ _ 37 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=38 2 punct _ _ 38 قَضِيَّة قضية NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=19 28 nmod _ _
كَشَف تَقرِير أَنَّ عَام 2002 قَد شَهِد زِيَادَة فِي مُعَدَّل قَضِيَّة فَسَاد _ بِ جِهَاز حُكُومَة بَلَغ 10 أَلف قَضِيَّة عَن عَام 2001 _ بِ مَا عَكَس حَالَة تَرَدِّي اَلَّذِي وَصَل _ إِلَى هُوَ مَصلَحَة _ وَ وِزَارَة _ وَ شَرِكَة حُكُومِيّ .
كشف التقرير أن عام 2002 قد شهد زيادة في معدل قضايا الفساد بأجهزة الحكومة بلغت 10 آلاف قضية عن عام 2001 بما يعكس حالات التردي التي وصلت إليها المصالح والوزارات والشركات الحكومية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2457
ummah.20040407.0006:p3u1
1 وَاقِع واقع NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=12 61 fixed _ _ 2 أَلف ألفاً NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=14 32 nummod _ _ 3 مُقَابِلَ مقابل ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=18 65 case _ _ 4 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=41 14 case _ _ 5 قِطَاع قطاعات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=31 18 obl _ _ 6 وَ و CCONJ C--------- original_id=68 35 cc _ _ 7 قَضِيَّة قضية NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=60 28 nmod _ _ 8 وَ و CCONJ C--------- original_id=37 77 cc _ _ 9 وَ و CCONJ C--------- original_id=33 76 cc _ _ 10 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=30 5 case _ _ 11 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=70 30 case _ _ 12 مَال المال NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=49 33 nmod _ _ 13 أَلف ألفاً NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=20 65 nummod _ _ 14 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=42 27 obl:arg _ _ 15 جَمع الجمع NOUN N------S2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=73 29 conj _ _ 16 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=80 37 punct _ _ 17 2001 2001 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=26 53 nummod _ _ 18 كَان كان VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=27 32 acl _ _ 19 بِترُول البترول NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=32 5 nmod _ _ 20 مُخَالِفَة المخالفات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=5 32 nsubj _ _ 21 عَامّ العام ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=50 12 amod _ _ 22 تِجَارِيّ التجارية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=79 60 amod _ _ 23 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=52 55 mark _ _ 24 قَضِيَّة قضية NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=23 51 nmod _ _ 25 وَظِيفَة وظيفتين NOUN N------D2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Dual|original_id=75 15 nmod _ _ 26 23 23 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=56 55 obj _ _ 27 نَتَج نتج VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=40 18 conj _ _ 28 551 551 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=59 26 conj _ _ 29 أَدَاء أداء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=66 52 obl:arg _ _ 30 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=71 35 nmod _ _ 31 وَ و CCONJ C--------- original_id=51 55 cc _ _ 32 43 43 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=13 37 ccomp _ _ 33 ضِيَاع ضياع NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=43 27 nsubj _ _ 34 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=63 41 case _ _ 35 اِنقِطَاع الانقطاع NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=69 29 conj _ _ 36 أَلف ألفاً NUM QM-----S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=57 26 nummod _ _ 37 جَاء جاء VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 38 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 67 case _ _ 39 كَان كانت AUX VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=10 32 cop _ _ 40 822 822 NUM Q--------- lin=+1|NumForm=Digit|original_id=16 32 conj _ _ 41 اِمتِنَاع الامتناع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=64 52 obl _ _ 42 وَ و CCONJ C--------- original_id=39 27 cc _ _ 43 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=46 74 case _ _ 44 2002 2002 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=9 67 nummod _ _ 45 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=74 25 case _ _ 46 عَمَل العمل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=67 29 nmod _ _ 47 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=4 32 mark _ _ 48 وَ و CCONJ C--------- original_id=72 15 cc _ _ 49 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=29 59 nmod _ _ 50 وَ و CCONJ C--------- original_id=61 52 cc _ _ 51 545 545 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=22 65 conj _ _ 52 تَمَثَّل تمثلت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=62 55 conj _ _ 53 عَام عام NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=25 65 nmod _ _ 54 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=65 29 case _ _ 55 بَلَغ بلغت VERB VP-A-3FS-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=55 32 conj _ _ 56 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=48 12 case _ _ 57 مُزَاوَلَة مزاولة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=77 25 conj _ _ 58 جُنَيه الجنيهات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=45 68 nmod _ _ 59 أَغلَب أغلب ADJ A-----MS1R Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=28 18 nsubj _ _ 60 عَمَل الأعمال NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=78 57 nmod _ _ 61 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 32 case _ _ 62 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=2 71 case _ _ 63 وَ و CCONJ C--------- original_id=21 51 cc _ _ 64 ثَقَافَة الثقافة NOUN N------S2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=36 19 conj _ _ 65 29 29 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=19 32 obl _ _ 66 قَضِيَّة قضية NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=17 40 nmod _ _ 67 عَام عام NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 20 nmod _ _ 68 مِليُون ملايين NUM QM-----P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=44 33 nummod _ _ 69 مُخَالِفَة المخالفات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=53 55 nsubj _ _ 70 وَ و CCONJ C--------- original_id=76 57 cc _ _ 71 تَقرِير التقرير NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 37 obl _ _ 72 مَالِيّ المالية ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=6 20 amod _ _ 73 وَ و CCONJ C--------- original_id=35 64 cc _ _ 74 دَولَة الدولة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=47 33 nmod _ _ 75 وَ و CCONJ C--------- original_id=58 28 cc _ _ 76 بَنك البنوك NOUN N------P2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=34 19 conj _ _ 77 مَحَلِّيّ المحليات ADJ A-----FP2D lin=+3|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=38 19 conj _ _ 78 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 53 case _ _ 79 وَ و CCONJ C--------- original_id=15 40 cc _ _ 80 إِدَارِيّ الإدارية ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=54 69 amod _ _
جَاء فِي تَقرِير أَنَّ مُخَالِفَة مَالِيّ فِي عَام 2002 كَان _ بِ وَاقِع 43 أَلف وَ 822 قَضِيَّة مُقَابِلَ 29 أَلف وَ 545 قَضِيَّة فِي عَام 2001 كَان _ أَغلَب هُوَ فِي قِطَاع بِترُول _ وَ بَنك _ وَ ثَقَافَة _ وَ مَحَلِّيّ _ وَ نَتَج _ عَن هُوَ ضِيَاع مِليُون جُنَيه عَلَى دَولَة مِن مَال عَامّ _ وَ أَنَّ مُخَالِفَة إِدَارِيّ بَلَغ 23 أَلف وَ 551 قَضِيَّة _ وَ تَمَثَّل فِي اِمتِنَاع عَن أَدَاء عَمَل _ وَ اِنقِطَاع _ عَن هُوَ _ وَ جَمع بَينَ وَظِيفَة _ وَ مُزَاوَلَة عَمَل تِجَارِيّ .
جاء في التقرير أن المخالفات المالية في عام 2002 كانت بواقع 43 ألفاً و 822 قضية مقابل 29 ألفاً و 545 قضية في عام 2001 كان أغلبها في قطاعات البترول والبنوك والثقافة والمحليات ونتج عنها ضياع ملايين الجنيهات على الدولة من المال العام وأن المخالفات الإدارية بلغت 23 ألفاً و 551 قضية وتمثلت في الامتناع عن أداء العمل والانقطاع عنه والجمع بين وظيفتين ومزاولة الأعمال التجارية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2458
ummah.20040407.0006:p4u1
1 606 606 NUM Q--------- lin=+1|NumForm=Digit|original_id=40 42 conj _ _ 2 شَخصِيّ شخصي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=46 16 amod _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=32 45 cc _ _ 4 أَلف آلاف NUM QM-----P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=12 43 nummod _ _ 5 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=51 11 punct _ _ 6 264 264 NUM Q--------- lin=+1|NumForm=Digit|original_id=25 47 conj _ _ 7 مُحَرَّر محررات ADJ A-----FP2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=34 45 amod _ _ 8 وَ و CCONJ C--------- original_id=39 1 cc _ _ 9 وَ و CCONJ C--------- original_id=24 6 cc _ _ 10 1180 1180 NUM Q--------- lin=+2|NumForm=Digit|original_id=29 47 conj _ _ 11 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 12 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=17 48 nmod _ _ 13 وَ و CCONJ C--------- original_id=47 15 cc _ _ 14 وَ و CCONJ C--------- original_id=42 18 cc _ _ 15 1224 1224 NUM Q--------- lin=+4|NumForm=Digit|original_id=48 47 conj _ _ 16 سُلُوك سلوك NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=45 28 nmod _ _ 17 مُزَوَّر مزورة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=35 7 amod _ _ 18 1624 1624 NUM Q--------- lin=+2|NumForm=Digit|original_id=43 42 conj _ _ 19 رَشوَة رشوة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=27 37 nmod _ _ 20 تَزوِير تزوير NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=31 36 nmod _ _ 21 عَامّ عام ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=23 49 amod _ _ 22 اِختِلَاس اختلاس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 40 nmod _ _ 23 حُكُومَة الحكومة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=10 25 nmod _ _ 24 أَلف آلاف NUM QM-----P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=38 42 nummod _ _ 25 عَامِل العاملين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=8 46 nmod _ _ 26 قَضِيَّة قضايا NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=41 1 nmod _ _ 27 وَ و CCONJ C--------- original_id=28 10 cc _ _ 28 جَرِيمَة جريمة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=44 18 nmod _ _ 29 جِنَائِيّ الجنائية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=4 44 amod _ _ 30 قَضِيَّة قضية NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=15 32 nmod _ _ 31 اَلَّذِي التي DET SR----FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=5 46 nsubj _ _ 32 50 50 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=14 43 conj _ _ 33 وَ و CCONJ C--------- original_id=13 32 cc _ _ 34 أَخلَاقِيّ أخلاقية ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=50 39 amod _ _ 35 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 25 case _ _ 36 قَضِيَّة قضية NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=30 10 nmod _ _ 37 قَضِيَّة قضية NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=26 6 nmod _ _ 38 كَان كانت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=18 30 acl _ _ 39 مُخَالَفَة مخالفة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=49 15 nmod _ _ 40 قَضِيَّة قضية NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 47 nmod _ _ 41 شَكَّل شكلت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 11 parataxis _ _ 42 4 4 NUM Q--------- lin=+3|NumForm=Digit|original_id=37 47 conj _ _ 43 10 10 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=11 41 obj _ _ 44 جَرِيمَة الجرائم NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=3 41 nsubj _ _ 45 اِستِعمَال استعمال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=33 20 conj _ _ 46 وَقَع تقع VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=6 44 acl _ _ 47 1272 1272 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=19 38 xcomp _ _ 48 أَبرَز أبرز ADJ A-----MS1R Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=16 38 nsubj _ _ 49 مَال مال NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=22 22 nmod _ _ 50 وَ و CCONJ C--------- original_id=36 42 cc _ _ 51 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 23 case _ _
_ وَ شَكَّل جَرِيمَة جِنَائِيّ اَلَّذِي وَقَع مِن عَامِل _ بِ حُكُومَة 10 أَلف وَ 50 قَضِيَّة _ أَبرَز هُوَ كَان 1272 قَضِيَّة اِختِلَاس مَال عَامّ وَ 264 قَضِيَّة رَشوَة وَ 1180 قَضِيَّة تَزوِير _ وَ اِستِعمَال مُحَرَّر مُزَوَّر وَ 4 أَلف وَ 606 قَضِيَّة وَ 1624 جَرِيمَة سُلُوك شَخصِيّ وَ 1224 مُخَالَفَة أَخلَاقِيّ .
وشكلت الجرائم الجنائية التي تقع من العاملين بالحكومة 10 آلاف و 50 قضية أبرزها كانت 1272 قضية اختلاس مال عام و 264 قضية رشوة و 1180 قضية تزوير واستعمال محررات مزورة و 4 آلاف و 606 قضايا و 1624 جريمة سلوك شخصي و 1224 مخالفة أخلاقية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2459
ummah.20040407.0006:p4u2
1 أَكثَر أكثر ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=6 9 amod _ _ 2 وَ و CCONJ C--------- original_id=10 23 cc _ _ 3 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=16 7 case _ _ 4 وَ و CCONJ C--------- original_id=38 10 cc _ _ 5 وَظِيفَة وظيفة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=43 51 nmod _ _ 6 مَصلَحَة المصالح NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=9 25 nmod _ _ 7 سُلطَة سلطة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=17 26 nmod _ _ 8 مِثلَ مثل ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=47 32 nsubj _ _ 9 قَضِيَّة قضايا NOUN N------P4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=5 43 nsubj _ _ 10 إِخلَال إخلال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=39 47 conj _ _ 11 قَانُون القوانين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=49 8 nmod _ _ 12 هٰذَا هذه DET SD----FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=22 48 det _ _ 13 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=46 32 mark _ _ 14 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=56 46 punct _ _ 15 دَاخِلَ داخل ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=7 25 case _ _ 16 مُوَظَّف موظفي NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=28 36 obj _ _ 17 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=34 20 case _ _ 18 لَا لا PART F--------- original_id=14 26 advmod _ _ 19 إِدَارِيّ الإدارية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=19 52 amod _ _ 20 حَالَة حالة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=35 30 nmod _ _ 21 لِصّ لصوص NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=51 32 obj _ _ 22 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=44 5 nmod _ _ 23 وِزَارَة الوزارات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=11 25 conj _ _ 24 أَنَّ أن CCONJ C--------- lin=+1|original_id=21 45 fixed _ _ 25 بَعض بعض NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 9 nmod _ _ 26 خَضَّع تخضع VERB VIIA-3FS-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=15 43 conj _ _ 27 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=33 30 nmod _ _ 28 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=37 47 nmod _ _ 29 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=40 10 nmod _ _ 30 تَحقِيق التحقيق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=31 36 nmod _ _ 31 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=41 51 case _ _ 32 حَمَى تحمي VERB VIIA-3FS-- lin=+2|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=50 43 conj _ _ 33 لَدَى لدي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 48 case _ _ 34 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=25 48 obl:arg _ _ 35 هٰذَا هذه DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=48 11 det _ _ 36 حَمَى تحمي VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=27 40 acl _ _ 37 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=13 26 nsubj _ _ 38 عِقَاب العقاب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=55 32 nmod _ _ 39 مَال المال NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=52 21 nmod _ _ 40 قَانُون قوانين NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=26 48 nsubj _ _ 41 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=54 38 case _ _ 42 لٰكِنَّ لٰكن CCONJ C--------- original_id=12 26 cc _ _ 43 هُنَاكَ هناك ADV D--------- original_id=4 46 obj _ _ 44 تَقرِير التقرير NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=2 46 nsubj _ _ 45 حَيثُ حيث CCONJ C--------- original_id=20 48 mark _ _ 46 أَكَّد أكد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 47 اِنحِرَاف انحراف NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=36 20 nmod _ _ 48 جِهَة الجهات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=23 26 appos _ _ 49 عَامّ العام ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=53 39 amod _ _ 50 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=29 16 nmod _ _ 51 وَاجِب واجبات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=42 47 nmod _ _ 52 نِيَابَة النيابة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=18 7 nmod _ _ 53 وَ و CCONJ C--------- original_id=45 32 cc _ _ 54 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=30 30 case _ _ 55 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=3 43 mark _ _ 56 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=32 27 case _ _
أَكَّد تَقرِير أَنَّ هُنَاكَ قَضِيَّة أَكثَر دَاخِلَ بَعض مَصلَحَة _ وَ وِزَارَة _ لٰكِنَّ هُوَ لَا خَضَّع _ لِ سُلطَة نِيَابَة إِدَارِيّ حَيثُ أَنَّ هٰذَا جِهَة _ لَدَى هُوَ قَانُون حَمَى _ مُوَظَّف هُوَ مِن تَحقِيق _ مَعَ هُوَ فِي حَالَة _ اِنحِرَاف هُوَ _ وَ إِخلَال هُوَ _ بِ وَاجِب _ وَظِيفَة هُوَ _ وَ أَنَّ مِثلَ هٰذَا قَانُون حَمَى لِصّ مَال عَامّ مِن عِقَاب .
أكد التقرير أن هناك قضايا أكثر داخل بعض المصالح والوزارات لكنها لا تخضع لسلطة النيابة الإدارية حيث أن هذه الجهات لديها قوانين تحمي موظفيها من التحقيق معهم في حالة انحرافهم وإخلالهم بواجبات وظيفتهم وأن مثل هذه القوانين تحمي لصوص المال العام من العقاب.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2460
ummah.20040407.0006:p5u1
1 أَزمَة أزمة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=1 0 root _ _ 2 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 1 nmod _ _ 3 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 2 case _ _ 4 خَانِق خانقة ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=3 1 amod _ _ 5 عَرَبِيّ العربية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=6 2 amod _ _ 6 مَالِيّ مالية ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=2 1 amod _ _
أَزمَة مَالِيّ خَانِق فِي جَامِعَة عَرَبِيّ
أزمة مالية خانقة في الجامعة العربية
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2461
ummah.20040407.0007:p1u1
1 وَجَد يجدون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=29 43 advcl _ _ 2 عَرَبِيّ العربية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=3 67 amod _ _ 3 أَمر الأمر NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=22 43 nsubj _ _ 4 موسى موسى X U--------- original_id=41 13 nmod _ _ 5 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=55 33 case _ _ 6 إِلَى إلي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 8 case _ _ 7 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=42 57 case _ _ 8 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=18 52 nmod _ _ 9 مَهَمَّة المهام NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=15 14 nmod _ _ 10 رَاتِب رواتب NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=48 23 nmod _ _ 11 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=50 59 case _ _ 12 سَدَاد سداد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=46 68 obl _ _ 13 أَمِين الأمين NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=38 68 nsubj _ _ 14 قِيَام القيام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=13 32 nmod _ _ 15 لَا لا PART F--------- original_id=28 1 advmod _ _ 16 مُوَظَّف موظفي NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=25 1 nsubj _ _ 17 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 14 case _ _ 18 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=14 9 case _ _ 19 مَاضِي ماضية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=54 28 amod _ _ 20 مُوَظَّف الموظفين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=49 10 nmod _ _ 21 حَيثُ حيث CCONJ C--------- original_id=23 1 mark _ _ 22 . . PUNCT G--------- lin=+2|original_id=70 46 punct _ _ 23 اِحتِيَاج احتياجات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=47 12 nmod _ _ 24 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=65 31 nmod _ _ 25 أَزمَة أزمة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=6 46 obl:arg _ _ 26 حَالِيّ حالياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=4 46 obl _ _ 27 أَغُسطُس أغسطس NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=58 59 nmod _ _ 28 شَهر شهور NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=53 53 nmod _ _ 29 دُولَار دولار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=69 62 nmod _ _ 30 حَوَالَى حوالي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=66 37 case _ _ 31 نَفَقَة نفقات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=61 51 nsubj _ _ 32 قُدرَة قدرة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 49 obj _ _ 33 مَايُو مايو NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=56 59 nmod _ _ 34 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=19 8 punct _ _ 35 شَهر شهر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=33 1 obl _ _ 36 عَامّ العام ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=39 13 amod _ _ 37 24 24 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=67 51 obl:arg _ _ 38 أَن أن CCONJ C--------- original_id=36 68 mark _ _ 39 وَ و CCONJ C--------- original_id=20 43 cc _ _ 40 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=32 35 case _ _ 41 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=11 32 nmod _ _ 42 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=31 55 nmod _ _ 43 بَلَغ بلغ VERB VP-A-3MS-- lin=+1|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=21 46 conj _ _ 44 بَعدَ بعد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=35 68 mark _ _ 45 خَانِق خانقة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=8 25 amod _ _ 46 مَرّ تمر VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 47 مُوَازَنَة الموازنة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=44 57 nmod _ _ 48 قُوَّة القوى NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=62 31 nmod _ _ 49 هَدَّد تهدد VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=9 25 acl _ _ 50 عَامّ العامة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=27 66 amod _ _ 51 بَلَغ تبلغ VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=60 68 advcl _ _ 52 مُوَكَّل الموكلة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=16 9 amod _ _ 53 أَربَعَة أربعة NUM QV----M-2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=3|original_id=52 59 nummod _ _ 54 مَالِيّ مالية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=7 25 amod _ _ 55 رَاتِب رواتب NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=30 1 obj _ _ 56 سِبتَمبِر سبتمبر NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=34 35 nmod _ _ 57 اِحتِيَاطِيّ احتياطي NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=43 68 obl _ _ 58 عَامِل العاملة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=63 48 amod _ _ 59 مَدَى مدى NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=51 12 nmod _ _ 60 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=45 12 case _ _ 61 حَيثُ حيث CCONJ C--------- original_id=59 51 mark _ _ 62 مِليُون مليون NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=68 37 nummod _ _ 63 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=64 24 case _ _ 64 حَتَّى حتى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=57 27 case _ _ 65 أَنَّ أن CCONJ C--------- lin=+1|original_id=24 21 fixed _ _ 66 أَمَانَة الأمانة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=26 16 nmod _ _ 67 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=2 46 nsubj _ _ 68 سَحَب سحب VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=37 1 advcl _ _ 69 عمرو عمرو X U--------- original_id=40 4 nmod _ _ 70 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 25 case _ _
مَرّ جَامِعَة عَرَبِيّ حَالِيّ _ بِ أَزمَة مَالِيّ خَانِق هَدَّد _ قُدرَة هُوَ عَلَى قِيَام _ بِ مَهَمَّة مُوَكَّل _ إِلَى هُوَ ، _ وَ بَلَغ أَمر حَيثُ أَنَّ مُوَظَّف أَمَانَة عَامّ لَا وَجَد _ رَاتِب هُوَ _ لِ شَهر سِبتَمبِر بَعدَ أَن سَحَب أَمِين عَامّ عمرو موسى مِن اِحتِيَاطِيّ مُوَازَنَة _ لِ سَدَاد اِحتِيَاج رَاتِب مُوَظَّف عَلَى مَدَى أَربَعَة شَهر مَاضِي مِن مَايُو حَتَّى أَغُسطُس حَيثُ بَلَغ نَفَقَة قُوَّة عَامِل _ بِ جَامِعَة حَوَالَى 24 مِليُون دُولَار .
تمر الجامعة العربية حالياً بأزمة مالية خانقة تهدد قدرتها على القيام بالمهام الموكلة إليها ، وبلغ الأمر حيث أن موظفي الأمانة العامة لا يجدون رواتبهم لشهر سبتمبر بعد أن سحب الأمين العام عمرو موسى من احتياطي الموازنة لسداد احتياجات رواتب الموظفين على مدى أربعة شهور ماضية من مايو حتى أغسطس حيث تبلغ نفقات القوى العاملة بالجامعة حوالي 24 مليون دولار.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2462
ummah.20040407.0007:p2u1
1 وَ و CCONJ C--------- original_id=47 22 cc _ _ 2 دُولَار دولار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=26 10 nmod _ _ 3 سَدَاد سداد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=53 17 nmod _ _ 4 38 38 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=24 18 obl:arg _ _ 5 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=60 41 cc _ _ 6 نَحوَ نحو ADP PI------2- AdpType=Prep|Case=Gen|original_id=23 4 case _ _ 7 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 47 case _ _ 8 % % SYM G--------- original_id=14 56 nmod _ _ 9 نِسبَة نسبة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=3 57 nsubj _ _ 10 مِليُون مليون NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=25 4 nummod _ _ 11 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=30 23 nmod _ _ 12 عَلَى علي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=57 19 case _ _ 13 هُوَ هم PRON SP---3MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=49 22 obj _ _ 14 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 15 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=20 18 nsubj _ _ 16 خَارِجِيَّة الخارجية NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=33 46 nmod _ _ 17 سُرعَة سرعة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=52 22 obj _ _ 18 قَدَّر تقدر VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=21 40 acl _ _ 19 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=58 49 nmod _ _ 20 تَجَاوَز تجاوزت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=61 31 conj _ _ 21 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=50 33 case _ _ 22 نَاشَد ناشد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=48 37 conj _ _ 23 مَصدَر مصادر NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=29 39 nsubj _ _ 24 هٰذَا هذا DET SD----MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=10 60 det _ _ 25 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 42 case _ _ 26 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=65 14 punct _ _ 27 عَرَبِيّ العرب ADJ A-----MP4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=34 46 amod _ _ 28 100 100 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=62 20 obj _ _ 29 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=45 43 case _ _ 30 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=22 4 case _ _ 31 غَير غير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=55 41 nmod _ _ 32 عَامّ العامة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=17 40 amod _ _ 33 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=51 22 nmod _ _ 34 أَمِين الأمين NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=43 37 nsubj _ _ 35 عَامّ العام ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=44 34 amod _ _ 36 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=31 65 mark _ _ 37 بَعَث بعث VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=40 52 acl _ _ 38 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=42 37 obl:arg _ _ 39 ذَكَر ذكرت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=28 57 conj _ _ 40 مُوَازَنَة الموازنة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 56 nmod _ _ 41 مُتَأَخِّرَات المتأخرات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=54 3 nmod _ _ 42 حِصَّة حصص NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=8 9 nmod _ _ 43 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=46 37 nmod _ _ 44 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=37 52 case _ _ 45 دَولَة الدول NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=5 50 nmod _ _ 46 وَزِير وزراء NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=32 65 nsubj _ _ 47 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=19 40 nmod _ _ 48 مِليُون مليون NUM QM-----S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=63 28 nummod _ _ 49 مُعتَرِض المعترض ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=56 31 amod _ _ 50 سَدَاد سداد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 9 nmod _ _ 51 دُولَار دولار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=64 48 nmod _ _ 52 رِسَالَة الرسائل NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=38 65 nmod _ _ 53 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=9 42 nmod _ _ 54 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=15 40 case _ _ 55 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=39 52 det _ _ 56 48 48 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=13 57 obl:arg _ _ 57 مَثَّل مثلت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 14 parataxis _ _ 58 حَوَالَى حوالي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 56 case _ _ 59 وَ و CCONJ C--------- original_id=59 20 cc _ _ 60 عَام العام NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=11 57 obl _ _ 61 وَ و CCONJ C--------- original_id=27 39 cc _ _ 62 عُضو الأعضاء NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=6 45 nmod _ _ 63 لَم لم PART F--------- original_id=35 65 advmod _ _ 64 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=41 38 case _ _ 65 اِستَجَاب يستجيبوا VERB VIJA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=36 39 ccomp _ _
_ وَ مَثَّل نِسبَة سَدَاد دَولَة عُضو _ لِ حِصَّة هُوَ هٰذَا عَام حَوَالَى 48 % مِن مُوَازَنَة عَامّ _ لِ جَامِعَة اَلَّذِي قَدَّر _ بِ نَحوَ 38 مِليُون دُولَار _ وَ ذَكَر مَصدَر جَامِعَة أَنَّ وَزِير خَارِجِيَّة عَرَبِيّ لَم اِستَجَاب _ لِ رِسَالَة اَلَّذِي بَعَث _ بِ هُوَ أَمِين عَامّ _ لِ هُوَ _ وَ نَاشَد هُوَ _ فِي هُوَ سُرعَة سَدَاد مُتَأَخِّرَات غَير مُعتَرِض _ عَلَى هُوَ _ وَ اَلَّذِي تَجَاوَز 100 مِليُون دُولَار .
ومثلت نسبة سداد الدول الأعضاء لحصصها هذا العام حوالي 48% من الموازنة العامة للجامعة التي تقدر بنحو 38 مليون دولار وذكرت مصادر الجامعة أن وزراء الخارجية العرب لم يستجيبوا للرسائل التي بعث بها الأمين العام لهم وناشدهم فيها سرعة سداد المتأخرات غير المعترض عليها والتي تجاوزت 100 مليون دولار.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2463
ummah.20040407.0007:p2u2
1 عَامّ العام ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=82 59 amod _ _ 2 دُولَار دولار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=44 57 nmod _ _ 3 عَرَبِيّ العربي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=131 115 amod _ _ 4 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=162 112 nmod _ _ 5 شَاغِر شاغرة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=152 117 amod _ _ 6 تَعيِين التعيين NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=116 14 nmod _ _ 7 عَبد عبد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=88 155 nmod _ _ 8 عَالَج يعالج VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=121 62 ccomp _ _ 9 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=164 16 case _ _ 10 هٰذَا هٰذا DET SD----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=75 73 det _ _ 11 عَرَبِيّ العربية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=170 116 amod _ _ 12 شَخصِيَّة الشخصيات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=86 144 nmod _ _ 13 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 132 case _ _ 14 مَوضُوع موضوع NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=115 8 nsubj _ _ 15 وَ و CCONJ C--------- original_id=53 99 cc _ _ 16 2000 2000 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=165 36 nummod _ _ 17 وَ و CCONJ C--------- original_id=157 159 cc _ _ 18 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=133 93 punct _ _ 19 4 4 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=39 166 obj _ _ 20 وَظِيفَة الوظائف NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=103 70 nmod _ _ 21 25 25 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=56 99 obl:arg _ _ 22 أَمِين أمين NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=94 152 nmod _ _ 23 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=68 104 case _ _ 24 حَالِيّ الحالي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=148 106 amod _ _ 25 لَم لم PART F--------- original_id=26 90 advmod _ _ 26 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=79 169 nsubj _ _ 27 أَمَانَة الأمانة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=108 91 nmod _ _ 28 أَرجَأ أرجأ VERB VP-A-3MS-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=135 169 conj _ _ 29 ضِمنَ ضمن ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=126 58 case _ _ 30 كَان كان AUX VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=140 49 cop _ _ 31 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=149 146 case _ _ 32 مَالِيّ المالية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=71 104 amod _ _ 33 هَيكَلَة هيكلة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=129 111 nmod _ _ 34 سَدَاد سداد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=66 87 nmod _ _ 35 أَمِين الأمين NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=136 28 nsubj _ _ 36 أَكثَر أكثر ADJ A-----MS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=163 159 nsubj _ _ 37 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 38 شَاغِر الشاغرة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=105 20 amod _ _ 39 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=83 70 case _ _ 40 مُوسَى موسى NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=112 62 nsubj _ _ 41 رَغم الرغم NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=63 48 fixed _ _ 42 شَهر شهر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=146 127 obl _ _ 43 حَوَالَى حوالي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=55 21 case _ _ 44 وَظِيفَة الوظائف NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=118 6 nmod _ _ 45 إِلَّا إلا PART F--------- original_id=77 169 advmod _ _ 46 كُلّ كل NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=6 143 nmod _ _ 47 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=60 170 nmod _ _ 48 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=62 87 case _ _ 49 مُفتَرَض المفترض ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=142 56 acl _ _ 50 مِليُون ملايين NUM QM-----P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=48 130 nummod _ _ 51 2003 2003 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=34 80 nummod _ _ 52 قِمَّة قمة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=123 8 obl _ _ 53 قَادِم القادمة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=125 164 amod _ _ 54 كُوَيتِيّ الكويتية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=87 12 amod _ _ 55 اَلَّذِي التي DET SR----FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=158 56 cc _ _ 56 اِمتِحَان الامتحانات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=138 28 obj _ _ 57 أَلف ألف NUM QM-----S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=43 97 nummod _ _ 58 خُطَّة خطة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=127 8 obl _ _ 59 أَمِين الأمين NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=81 169 obj _ _ 60 سَ س PART F--------- original_id=120 8 aux _ _ 61 تَفَاقُم تفاقم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 108 nmod _ _ 62 رَأَى رأى VERB VP-A-3MS-- lin=+1|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=113 169 conj _ _ 63 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=15 101 case _ _ 64 وَضع الوضع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=21 61 nmod _ _ 65 وَ و CCONJ C--------- original_id=45 130 cc _ _ 66 مِن من ADP P--------- lin=+2|AdpType=Prep|original_id=64 48 fixed _ _ 67 عَامّ عام ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=95 22 amod _ _ 68 حِصَّة حصة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=29 90 obj _ _ 69 آخَر أخرى ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=17 101 amod _ _ 70 تَعيِين تعيين NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=84 169 obl:arg _ _ 71 وَ و CCONJ C--------- original_id=35 166 cc _ _ 72 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=31 171 case _ _ 73 عَام العام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=76 104 nmod _ _ 74 مُسَاعِد مساعد NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=96 22 nmod _ _ 75 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=78 169 advmod _ _ 76 وَ و CCONJ C--------- original_id=41 97 cc _ _ 77 شُغل شغل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=92 70 nmod _ _ 78 عَامّ العام ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=137 35 amod _ _ 79 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=117 44 case _ _ 80 عَام العام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=33 171 nmod _ _ 81 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=24 135 nmod _ _ 82 كَمَا كما CCONJ C--------- original_id=134 28 cc _ _ 83 حِصَّة حصة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=37 166 nsubj _ _ 84 وَ و CCONJ C--------- original_id=100 139 cc _ _ 85 اَللّٰه الله NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=89 7 nmod _ _ 86 مُختَلِف مختلف ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=168 148 amod _ _ 87 عَدَم عدم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=65 169 obl _ _ 88 اَلَّذِي التي DET SR----FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=139 55 nsubj _ _ 89 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=111 62 cc _ _ 90 سَدَّد تسدد VERB VIJA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=27 158 advcl _ _ 91 جِهَاز جهاز NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=107 20 nmod _ _ 92 كُوَيت الكويت NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=67 34 nmod _ _ 93 مُشتَرَك المشترك ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=132 115 amod _ _ 94 كُوَيت الكويت NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=8 46 nmod _ _ 95 أَمَانَة الأمانة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=155 98 nmod _ _ 96 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=58 170 case _ _ 97 200 200 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=42 19 conj _ _ 98 جِهَاز جهاز NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=154 117 nmod _ _ 99 مَثَّل تمثلان VERB VIIA-3FD-- lin=+2|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Dual|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=54 166 conj _ _ 100 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=114 8 mark _ _ 101 جِهَة جهة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=16 153 nmod _ _ 102 إِلَّا إلا PART F--------- original_id=110 62 cc _ _ 103 كُوَيت الكويت NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=46 166 dep _ _ 104 اِلتِزَام التزامات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=69 34 nmod _ _ 105 أَعلَى العليا ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=119 44 amod _ _ 106 أُكتُوبِر أكتوبر NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=147 42 nmod _ _ 107 شَأن الشؤون NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=98 22 nmod _ _ 108 زِيَادَة زيادة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=19 158 obl:arg _ _ 109 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=106 91 case _ _ 110 وَ و CCONJ C--------- original_id=49 123 cc _ _ 111 إِعَادَة إعادة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=128 58 nmod _ _ 112 شُغل شغل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=161 159 obl:arg _ _ 113 مَالِيّ المالية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=99 107 amod _ _ 114 دُولَار دولار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=52 168 nmod _ _ 115 عَمَل العمل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=130 33 nmod _ _ 116 دَولَة الدول NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=169 86 nmod _ _ 117 دَرَجَة درجات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=151 146 nmod _ _ 118 هُوَ هما PRON SP---3FD2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Dual|Person=3|PronType=Prs|original_id=30 68 nmod _ _ 119 تُجَاهَ تجاه ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=72 145 case _ _ 120 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=167 86 case _ _ 121 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=171 37 punct _ _ 122 لِيبِيَا ليبيا X X--------- Foreign=Yes|original_id=38 83 nmod _ _ 123 900 900 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=50 130 conj _ _ 124 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=70 104 nmod _ _ 125 عَامّ العامة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=156 95 amod _ _ 126 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=141 49 case _ _ 127 تَمّ تتم VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=144 49 csubj _ _ 128 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=122 52 case _ _ 129 وَ و CCONJ C--------- original_id=13 153 cc _ _ 130 4 4 NUM Q--------- lin=+1|NumForm=Digit|original_id=47 166 conj _ _ 131 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=74 73 case _ _ 132 جِهَة جهة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=12 46 nmod _ _ 133 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 94 case _ _ 134 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=91 77 case _ _ 135 مُوَازَنَة موازنة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 64 nmod _ _ 136 وَ و CCONJ C--------- original_id=9 160 cc _ _ 137 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=97 107 case _ _ 138 أَن أن CCONJ C--------- original_id=143 127 mark _ _ 139 إِدَارِيّ الإدارية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=101 113 conj _ _ 140 ضِمنَ ضمن ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=102 20 case _ _ 141 حَيثُ حيث CCONJ C--------- original_id=25 90 mark _ _ 142 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=5 46 case _ _ 143 أَزمَة الأزمة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 158 nsubj _ _ 144 إِحدَى إحدى NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=85 70 nmod _ _ 145 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=73 104 nmod _ _ 146 شُغل شغل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=150 127 obl _ _ 147 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=22 135 case _ _ 148 شَخص شخص NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=166 16 nmod _ _ 149 عَامّ العامة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=109 27 amod _ _ 150 دَولَة الدولتان NOUN N------D1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Dual|original_id=28 90 nsubj _ _ 151 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=145 42 case _ _ 152 مَنصِب منصب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=93 77 nmod _ _ 153 جَامِعَة الجامعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 46 conj _ _ 154 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=160 112 case _ _ 155 مَنصُور المنصور NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=90 144 nmod _ _ 156 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 108 case _ _ 157 أَعلَى العليا ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=104 20 amod _ _ 158 اِنعَكَس انعكست VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 37 parataxis _ _ 159 تَقَدَّم تقدم VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=159 49 conj _ _ 160 لِيبِيَا ليبيا X X--------- Foreign=Yes|original_id=10 94 conj _ _ 161 % % SYM G--------- original_id=57 21 nmod _ _ 162 سِيَاسِيّ السياسية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=4 143 amod _ _ 163 وَ و CCONJ C--------- original_id=61 169 cc _ _ 164 تُونِس تونس NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=124 52 nmod _ _ 165 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=153 98 case _ _ 166 بَلَغ تبلغ VERB VIIA-3FS-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=36 158 conj _ _ 167 مِليُون ملايين NUM QM-----P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=40 19 nummod _ _ 168 أَلف ألف NUM QM-----S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=51 123 nummod _ _ 169 طَالَب طالبت VERB VP-A-3FS-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=80 158 conj _ _ 170 مُوَازَنَة موازنة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=59 21 nmod _ _ 171 مُوَازَنَة موازنة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=32 68 nmod _ _
_ وَ اِنعَكَس أَزمَة سِيَاسِيّ بَينَ كُلّ مِن كُوَيت _ وَ لِيبِيَا مِن جِهَة _ وَ جَامِعَة مِن جِهَة آخَر عَلَى زِيَادَة تَفَاقُم وَضع فِي مُوَازَنَة جَامِعَة حَيثُ لَم سَدَّد دَولَة _ حِصَّة هُوَ فِي مُوَازَنَة عَام 2003 _ وَ بَلَغ حِصَّة لِيبِيَا 4 مِليُون وَ 200 أَلف دُولَار _ وَ كُوَيت 4 مِليُون وَ 900 أَلف دُولَار _ وَ مَثَّل حَوَالَى 25 % مِن مُوَازَنَة جَامِعَة _ وَ بِ رَغم مِن عَدَم سَدَاد كُوَيت _ لِ اِلتِزَام هُوَ مَالِيّ تُجَاهَ جَامِعَة _ لِ هٰذَا عَام إِلَّا _ أَنَّ هُوَ طَالَب أَمِين عَامّ _ بِ تَعيِين إِحدَى شَخصِيَّة كُوَيتِيّ عَبد اَللّٰه مَنصُور _ لِ شُغل مَنصِب أَمِين عَامّ مُسَاعِد _ لِ شَأن مَالِيّ _ وَ إِدَارِيّ ضِمنَ وَظِيفَة أَعلَى شَاغِر فِي جِهَاز أَمَانَة عَامّ إِلَّا أَنَّ مُوسَى رَأَى أَنَّ مَوضُوع تَعيِين فِي وَظِيفَة أَعلَى _ سَ عَالَج فِي قِمَّة تُونِس قَادِم ضِمنَ خُطَّة إِعَادَة هَيكَلَة عَمَل عَرَبِيّ مُشتَرَك ، كَمَا أَرجَأ أَمِين عَامّ اِمتِحَان اَلَّذِي كَان مِن مُفتَرَض أَن تَمّ فِي شَهر أُكتُوبِر حَالِيّ _ لِ شُغل دَرَجَة شَاغِر فِي جِهَاز أَمَانَة عَامّ _ وَ اَلَّذِي تَقَدَّم _ لِ شُغل هُوَ أَكثَر مِن 2000 شَخص مِن مُختَلِف دَولَة عَرَبِيّ .
وانعكست الأزمة السياسية بين كل من الكويت وليبيا من جهة والجامعة من جهة أخرى على زيادة تفاقم الوضع في موازنة الجامعة حيث لم تسدد الدولتان حصتهما في موازنة العام 2003 وتبلغ حصة ليبيا 4 ملايين و 200 ألف دولار والكويت 4 ملايين و 900 ألف دولار وتمثلان حوالي 25% من موازنة الجامعة وبالرغم من عدم سداد الكويت لالتزاماتها المالية تجاه الجامعة لهذا العام إلا أنها طالبت الأمين العام بتعيين إحدى الشخصيات الكويتية عبد الله المنصور لشغل منصب أمين عام مساعد للشؤون المالية والإدارية ضمن الوظائف العليا الشاغرة في جهاز الأمانة العامة إلا أن موسى رأى أن موضوع التعيين في الوظائف العليا سيعالج في قمة تونس القادمة ضمن خطة إعادة هيكلة العمل العربي المشترك ، كما أرجأ الأمين العام الامتحانات التي كان من المفترض أن تتم في شهر أكتوبر الحالي لشغل درجات شاغرة في جهاز الأمانة العامة والتي تقدم لشغلها أكثر من 2000 شخص من مختلف الدول العربية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2464
ummah.20040407.0007:p3u1
1 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 12 case _ _ 2 إِسلَامِيّ الإسلامية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=11 12 amod _ _ 3 اِثنَان الاثنين NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=4 6 obl _ _ 4 مِصرِيّ المصرية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=2 5 amod _ _ 5 سُلطَة السلطات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=1 6 nsubj _ _ 6 أَطلَق تطلق VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=3 0 root _ _ 7 مُقبِل المقبل ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=5 3 amod _ _ 8 نَحوَ نحو ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=6 10 case _ _ 9 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=12 12 punct _ _ 10 أَلف ألف NUM QM-----S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=7 6 obl:arg _ _ 11 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=9 12 punct _ _ 12 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=10 10 nmod _ _
سُلطَة مِصرِيّ أَطلَق اِثنَان مُقبِل نَحوَ أَلف مِن " جَمَاعَة إِسلَامِيّ "
السلطات المصرية تطلق الاثنين المقبل نحو ألف من "الجماعة الإسلامية"
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2465
ummah.20040407.0008:p1u1
1 سَ س PART F--------- original_id=8 40 aux _ _ 2 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=37 35 case _ _ 3 سَنَة سنة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=58 20 nmod _ _ 4 وَ و CCONJ C--------- original_id=31 10 cc _ _ 5 شُورَى شورى NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=45 43 nmod _ _ 6 تَنظِيم التنظيم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=46 5 nmod _ _ 7 عُضو أعضاء NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=43 57 nmod _ _ 8 سِجن السجون NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=60 49 obl _ _ 9 سَرَاح سراح NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=12 40 obj _ _ 10 اِستَبعَد تستبعد VERB VIJA-3FS-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=33 46 conj _ _ 11 سُلطَة السلطات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=6 40 nsubj _ _ 12 بَعدَمَا بعدما CCONJ C--------- original_id=54 49 mark _ _ 13 سَجِين السجناء NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=16 23 nmod _ _ 14 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=40 35 nmod _ _ 15 كَان يكون VERB VISA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=36 10 ccomp _ _ 16 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=48 24 case _ _ 17 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=39 14 case _ _ 18 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=42 7 case _ _ 19 حَرب حرب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=27 27 nmod _ _ 20 22 22 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=57 49 obl:arg _ _ 21 . . PUNCT G--------- lin=+2|original_id=61 46 punct _ _ 22 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=19 50 case _ _ 23 أَلف ألف NUM QM-----S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=14 9 nummod _ _ 24 قَضِيَّة قضية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=49 47 obl _ _ 25 مَصدَر مصادر NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=2 46 nsubj _ _ 26 اِثنَان الاثنين NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=10 40 obl _ _ 27 ذِكرَى ذكرى NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=26 54 nmod _ _ 28 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 54 case _ _ 29 إِسلَامِيّ الإسلامية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=22 50 amod _ _ 30 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=15 13 case _ _ 31 مُقبِل المقبل ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=11 26 amod _ _ 32 أُكتُوبِر أكتوبر NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=28 19 nmod _ _ 33 مِصرِيّ مصرية ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=3 25 amod _ _ 34 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=59 8 case _ _ 35 مُفرَج المفرج ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=38 15 obl _ _ 36 1973 1973 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=29 32 nummod _ _ 37 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=30 36 punct _ _ 38 رَئِيس الرئيس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=51 45 nmod _ _ 39 نَحوَ نحو ADP PI------2- AdpType=Prep|Case=Gen|original_id=13 23 case _ _ 40 أَطلَق تطلق VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=9 46 ccomp _ _ 41 مِصرِيّ المصرية ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=7 11 amod _ _ 42 أَن أن CCONJ C--------- original_id=35 15 mark _ _ 43 مَجلِس مجلس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=44 7 nmod _ _ 44 نَحوَ نحو ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=56 20 case _ _ 45 اِغتِيَال اغتيال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=50 24 nmod _ _ 46 أَكَّد أكدت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 47 دَان دينوا VERB VP-P-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Pass|original_id=47 7 acl _ _ 48 مَصدَر المصادر NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=34 10 nsubj _ _ 49 أَمضَى أمضوا VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=55 15 advcl _ _ 50 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=21 13 nmod _ _ 51 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=23 50 punct _ _ 52 أنور أنور X U--------- original_id=52 55 nmod _ _ 53 لَم لم PART F--------- original_id=32 10 advmod _ _ 54 مُنَاسَبَة مناسبة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=25 40 obl _ _ 55 السادات السادات X U--------- original_id=53 38 nmod _ _ 56 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=20 50 punct _ _ 57 عَدَد عدد NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=41 15 nsubj _ _ 58 مُعتَقَل المعتقلين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=18 13 conj _ _ 59 وَ و CCONJ C--------- original_id=17 58 cc _ _ 60 مُطَّلِع مطلعة ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=4 25 amod _ _ 61 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=5 40 mark _ _
أَكَّد مَصدَر مِصرِيّ مُطَّلِع أَنَّ سُلطَة مِصرِيّ _ سَ أَطلَق اِثنَان مُقبِل سَرَاح نَحوَ أَلف مِن سَجِين _ وَ مُعتَقَل مِن " جَمَاعَة إِسلَامِيّ " _ لِ مُنَاسَبَة ذِكرَى حَرب أُكتُوبِر 1973 ، _ وَ لَم اِستَبعَد مَصدَر أَن كَان بَينَ مُفرَج _ عَن هُوَ عَدَد مِن عُضو مَجلِس شُورَى تَنظِيم دَان فِي قَضِيَّة اِغتِيَال رَئِيس أنور السادات بَعدَمَا أَمضَى نَحوَ 22 سَنَة فِي سِجن .
أكدت مصادر مصرية مطلعة أن السلطات المصرية ستطلق الاثنين المقبل سراح نحو ألف من السجناء والمعتقلين من "الجماعة الإسلامية" لمناسبة ذكرى حرب أكتوبر 1973، ولم تستبعد المصادر أن يكون بين المفرج عنهم عدد من أعضاء مجلس شورى التنظيم دينوا في قضية اغتيال الرئيس أنور السادات بعدما أمضوا نحو 22 سنة في السجون.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2466
ummah.20040407.0008:p2u1
1 سُلطَة السلطات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=3 3 nsubj _ _ 2 كرم كرم X U--------- original_id=10 21 nmod _ _ 3 أَطلَق أطلقت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=4 26 xcomp _ _ 4 عَاصِم عاصم NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=24 10 nmod _ _ 5 الماجد الماجد X U--------- original_id=26 10 nmod _ _ 6 وَ و CCONJ C--------- original_id=23 10 cc _ _ 7 وَ و CCONJ C--------- original_id=12 9 cc _ _ 8 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 9 اِثنَان اثنين NUM QU----M-4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|NumForm=Word|original_id=13 20 conj _ _ 10 عبد عبد X U--------- original_id=25 15 conj _ _ 11 عُضو أعضاء NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=15 9 nmod _ _ 12 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=14 11 case _ _ 13 أُسبُوع الأسبوع NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 3 obl _ _ 14 فؤاد فؤاد X U--------- original_id=21 15 nmod _ _ 15 الدواليبي الدواليبي X U--------- original_id=22 17 nsubj _ _ 16 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=8 20 nmod _ _ 17 هما هما X U--------- original_id=20 8 parataxis _ _ 18 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=19 11 punct _ _ 19 مَاضِي الماضي ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=6 13 amod _ _ 20 زَعِيم زعيم NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 3 obj _ _ 21 زهدي زهدي X U--------- original_id=11 22 nmod _ _ 22 مُحَامِي المحامي NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=27 8 punct _ _ 24 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=16 11 punct _ _ 25 مَجلِس مجلس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=17 11 nmod _ _ 26 كَان كانت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 8 parataxis _ _ 27 شُورَى الشورى NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=18 25 nmod _ _
_ وَ كَان سُلطَة أَطلَق أُسبُوع مَاضِي زَعِيم جَمَاعَة مُحَامِي كرم زهدي _ وَ اِثنَان مِن عُضو " مَجلِس شُورَى " هما فؤاد الدواليبي _ وَ عَاصِم عبد الماجد .
وكانت السلطات أطلقت الأسبوع الماضي زعيم الجماعة المحامي كرم زهدي واثنين من أعضاء "مجلس الشورى" هما فؤاد الدواليبي وعاصم عبد الماجد.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2467
ummah.20040407.0008:p3u1
1 السيد السيد X U--------- original_id=29 17 nmod _ _ 2 مَاضِي الماضية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=20 73 amod _ _ 3 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=11 74 punct _ _ 4 أَطلَق يطلقون VERB VIIP-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=58 42 acl _ _ 5 سَ س PART F--------- original_id=57 4 aux:pass _ _ 6 عَرَف يعرف VERB VIJP-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=53 50 conj _ _ 7 سِلمِيّ السلمي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=42 41 amod _ _ 8 هُوَ هم PRON SP---3MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=65 9 obj _ _ 9 قَصَد قصد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=64 42 acl _ _ 10 مُعتَقَل المعتقلين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=8 53 nmod _ _ 11 بَعدَ بعد ADP PI------1- AdpType=Prep|Case=Nom|original_id=54 6 advmod _ _ 12 اَلَّذِي الذي DET SR----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=43 20 nsubj _ _ 13 نَبَذ نبذوا VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=34 27 ccomp _ _ 14 لَم لم PART F--------- original_id=52 6 advmod _ _ 15 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=46 20 obl:arg _ _ 16 إِسلَامِيّ الإسلامية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=13 59 amod _ _ 17 وَزِير وزير NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=27 27 nsubj _ _ 18 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 21 case _ _ 19 أَم أم CCONJ C--------- original_id=68 29 cc _ _ 20 سَار يسير VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=44 41 acl _ _ 21 سِجن سجون NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=22 50 obl _ _ 22 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=14 74 punct _ _ 23 العادلي العادلي X U--------- original_id=66 9 nsubj _ _ 24 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=24 31 punct _ _ 25 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=67 23 punct _ _ 26 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=40 41 case _ _ 27 أَعلَن أعلن VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=26 50 advcl _ _ 28 فِعل الفعل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 50 obl _ _ 29 مَثَّل يمثلون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=71 42 conj _ _ 30 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=74 55 punct _ _ 31 عِدَّة عدة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=23 21 nmod _ _ 32 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=32 13 mark _ _ 33 بَعدَمَا بعدما CCONJ C--------- original_id=25 27 mark _ _ 34 اَلَّذِي الذين DET SR----MP1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=56 4 nsubj:pass _ _ 35 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 73 case _ _ 36 وَ و CCONJ C--------- original_id=36 46 cc _ _ 37 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 74 case _ _ 38 عَام العام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=49 20 obl _ _ 39 اَلَّذِي الذين DET SR----MP1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=63 9 nsubj _ _ 40 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=69 29 mark _ _ 41 تَوَجُّه التوجه NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=41 49 obl:arg _ _ 42 نَفس نفس NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=61 6 nsubj _ _ 43 مُنذُ منذ ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=48 38 case _ _ 44 تَمَام تماماً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=39 49 obl _ _ 45 هٰذَا هؤلاء DET SD----MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem|original_id=33 13 nsubj _ _ 46 خَرَج خرجوا VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=37 13 conj _ _ 47 أَشَار أشارت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 55 parataxis _ _ 48 هُوَ هم PRON SP---3MP1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=60 42 nsubj _ _ 49 مُقتَنِع مقتنعين ADJ A-----MP4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=38 46 xcomp _ _ 50 أَطلَق أطلقوا VERB VP-P-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Pass|original_id=15 47 ccomp _ _ 51 1997 1997 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=50 38 nummod _ _ 52 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=16 28 case _ _ 53 عَدَد عدداً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=6 50 nsubj:pass _ _ 54 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=62 42 nmod _ _ 55 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 56 حبيب حبيب X U--------- original_id=30 58 nmod _ _ 57 دُفعَة دفعة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=72 29 obj _ _ 58 العادلي العادلي X U--------- original_id=31 17 nmod _ _ 59 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 74 nmod _ _ 60 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 10 case _ _ 61 كَون كون NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=55 42 cop _ _ 62 وَ و CCONJ C--------- original_id=51 6 cc _ _ 63 اِثنَان الاثنين NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=59 4 obl _ _ 64 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 50 mark _ _ 65 جَدِيد جديدة ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=73 57 amod _ _ 66 دَاخِلِيّ الداخلية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=28 17 amod _ _ 67 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=5 50 mark _ _ 68 هُوَ هم PRON SP---3MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=70 29 nsubj _ _ 69 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=45 15 case _ _ 70 تَنظِيم التنظيم NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=47 20 nsubj _ _ 71 مَصدَر المصادر NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=3 47 nsubj _ _ 72 عُنف العنف NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=35 13 obj _ _ 73 يَوم الأيام NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 50 obl _ _ 74 عُنصُر عناصر NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=10 10 nmod _ _
_ وَ أَشَار مَصدَر إِلَى أَنَّ عَدَد مِن مُعتَقَل مِن عُنصُر " جَمَاعَة إِسلَامِيّ " أَطلَق _ بِ فِعل فِي يَوم مَاضِي مِن سِجن عِدَّة ، بَعدَمَا أَعلَن وَزِير دَاخِلِيّ السيد حبيب العادلي أَنَّ هٰذَا نَبَذ عُنف _ وَ خَرَج مُقتَنِع تَمَام _ بِ تَوَجُّه سِلمِيّ اَلَّذِي سَار _ فِي هُوَ تَنظِيم مُنذُ عَام 1997 _ وَ لَم عَرَف بَعدَ كَون اَلَّذِي _ سَ أَطلَق اِثنَان هُوَ _ نَفس هُوَ اَلَّذِي _ قَصَد هُوَ العادلي ، أَم _ أَنَّ هُوَ مَثَّل دُفعَة جَدِيد .
وأشارت المصادر إلى أن عدداً من المعتقلين من عناصر "الجماعة الإسلامية" أطلقوا بالفعل في الأيام الماضية من سجون عدة ، بعدما أعلن وزير الداخلية السيد حبيب العادلي أن هؤلاء نبذوا العنف وخرجوا مقتنعين تماماً بالتوجه السلمي الذي يسير فيه التنظيم منذ العام 1997 ولم يعرف بعد كون الذين سيطلقون الاثنين هم نفسهم الذين قصدهم العادلي ، أم أنهم يمثلون دفعة جديدة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2468
ummah.20040407.0008:p4u1
1 مُرَاقِب مراقبين NOUN N------P4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=2 11 nsubj _ _ 2 غُضُون غضون NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=18 17 obl _ _ 3 إِسلَامِيّ الإسلامية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=16 14 amod _ _ 4 مُعتَقَل المعتقلين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=11 16 nmod _ _ 5 أَن أن CCONJ C--------- original_id=4 17 mark _ _ 6 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 15 case _ _ 7 مُقبِل المقبلة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=20 12 amod _ _ 8 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=21 11 punct _ _ 9 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 13 case _ _ 10 سُلطَة السلطات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=6 17 nsubj _ _ 11 تَوَقَّع توقعوا VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=3 0 root _ _ 12 شَهر الشهور NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 2 nmod _ _ 13 تَصفِيَة تصفية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 17 obl:arg _ _ 14 جَمَاعَة الجماعات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=15 15 nmod _ _ 15 مُنتَمِي المنتمين ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=13 4 amod _ _ 16 جَمِيع جميع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 18 nmod _ _ 17 أَسرَع تسرع VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=5 11 ccomp _ _ 18 وَضع أوضاع NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=9 13 nmod _ _ 19 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 2 case _ _ 20 لٰكِنَّ لكن CCONJ C--------- original_id=1 11 cc _ _ 21 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=14 14 case _ _
لٰكِنَّ مُرَاقِب تَوَقَّع أَن أَسرَع سُلطَة _ بِ تَصفِيَة وَضع جَمِيع مُعتَقَل مِن مُنتَمِي إِلَى جَمَاعَة إِسلَامِيّ فِي غُضُون شَهر مُقبِل .
لكن مراقبين توقعوا أن تسرع السلطات بتصفية أوضاع جميع المعتقلين من المنتمين إلى الجماعات الإسلامية في غضون الشهور المقبلة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2469
ummah.20040407.0008:p4u2
1 أَخِير الأخير ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=85 145 amod _ _ 2 نَفس أنفس NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=75 60 nmod _ _ 3 مُسلِم المسلمين ADJ A-----MP4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=57 44 amod _ _ 4 إِعلَان إعلان NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=143 120 nsubj _ _ 5 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=54 38 mark _ _ 6 حَاكِم الحاكم ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=28 81 amod _ _ 7 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=80 90 nmod _ _ 8 أَن أن CCONJ C--------- original_id=110 69 mark _ _ 9 مَنح منح NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 61 nmod _ _ 10 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=74 60 nmod _ _ 11 سِيَاسِيّ سياسياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=11 150 amod _ _ 12 وَ و CCONJ C--------- original_id=68 45 cc _ _ 13 أَنفَذ ينفذ VERB VIJA-3MS-- lin=+2|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=116 19 conj _ _ 14 وَ و CCONJ C--------- original_id=98 36 cc _ _ 15 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=94 50 nsubj:pass _ _ 16 مَا ما DET S--------- original_id=70 63 aux _ _ 17 " " PUNCT G--------- lin=+3|original_id=120 19 punct _ _ 18 سَابِق سابقاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=113 69 obl _ _ 19 قَدَّم يقدم VERB VIJA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=101 35 ccomp _ _ 20 دِعَايَة الدعاية NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=93 104 nmod _ _ 21 غَير غير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=129 131 nmod _ _ 22 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=118 13 nmod _ _ 23 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=150 120 punct _ _ 24 وَ و CCONJ C--------- original_id=40 34 cc _ _ 25 سَبَق سبق VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=109 28 acl _ _ 26 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=149 58 nmod _ _ 27 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=29 84 case _ _ 28 دَعوَة دعوة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=107 137 nmod _ _ 29 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=140 120 punct _ _ 30 لَم لم PART F--------- original_id=115 13 advmod _ _ 31 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=2 61 case _ _ 32 تَعدِيل تعديلات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=145 110 nmod _ _ 33 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=90 104 case _ _ 34 حِزبِيّ الحزبية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=41 53 conj _ _ 35 اِعتَبَر اعتبر VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=78 63 advcl _ _ 36 إِصلَاح الإصلاح NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=99 98 conj _ _ 37 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=137 120 mark _ _ 38 تَمَتَّع تتمتع VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=60 45 ccomp _ _ 39 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=103 93 punct _ _ 40 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=124 115 nsubj _ _ 41 لٰكِنَّ لكن CCONJ C--------- original_id=15 68 advmod:emph _ _ 42 وَطَنِيّ الوطني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=88 47 amod _ _ 43 حُرِّيَّة حرية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 52 nmod _ _ 44 أَخ الإخوان NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=56 38 nsubj _ _ 45 ثَمَّةَ ثمة ADV D--------- original_id=51 68 conj _ _ 46 حُرِّيَّة الحرية NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=66 62 nmod _ _ 47 حِزب الحزب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=87 145 nmod _ _ 48 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=86 47 case _ _ 49 وَ و CCONJ C--------- original_id=34 141 advmod _ _ 50 أَثَار أثيرت VERB VP-P-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Pass|original_id=95 20 acl _ _ 51 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=65 46 case _ _ 52 أَكبَر أكبر ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=45 112 amod _ _ 53 سِيَاسِيّ السياسية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=39 122 amod _ _ 54 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=89 19 punct _ _ 55 وَ و CCONJ C--------- original_id=121 95 cc _ _ 56 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 57 مُحَدَّد محددة ADJ A-----FS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=130 21 amod _ _ 58 إِجرَاء إجراء NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=148 114 nsubj _ _ 59 تَعبِير التعبير NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=48 43 nmod _ _ 60 قَائِد قادة NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=73 63 nsubj _ _ 61 اِستِبعَاد استبعاد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 68 obl _ _ 62 قَدر القدر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=62 38 obl:arg _ _ 63 اِستَغرَب يستغرب VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=71 68 parataxis _ _ 64 وَطَنِيّ الوطني ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=27 81 amod _ _ 65 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=76 2 nmod _ _ 66 أَخِير الأخير ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=32 84 amod _ _ 67 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=33 66 punct _ _ 68 رَبَط يربطون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=17 56 parataxis _ _ 69 أَعلَن أعلن VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=111 25 csubj _ _ 70 فَترَة الفترة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=13 150 nmod _ _ 71 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=151 56 punct _ _ 72 " " PUNCT G--------- lin=-2|original_id=55 38 punct _ _ 73 وَ و CCONJ C--------- original_id=114 13 cc _ _ 74 لَم لم PART F--------- original_id=100 19 advmod _ _ 75 إِسلَامِيّ الإسلامية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=8 127 amod _ _ 76 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=64 121 nmod _ _ 77 هُوَ هو PRON SP---3MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=69 63 parataxis _ _ 78 تَطَوُّر التطورات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 68 nmod _ _ 79 حَقِيقِيّ حقيقية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=146 32 amod _ _ 80 هُضَيبِيّ الهضيبي NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=82 90 nmod _ _ 81 حِزب الحزب NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=26 141 nsubj _ _ 82 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=25 141 obj _ _ 83 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=6 9 punct _ _ 84 مُؤتَمَر مؤتمر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=30 141 obl _ _ 85 إِصلَاح الإصلاحات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=22 78 conj _ _ 86 مُستَقِلّ المستقلة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=43 122 conj _ _ 87 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=31 84 nmod _ _ 88 قَرِيب القريبة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=14 70 amod _ _ 89 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=67 46 punct _ _ 90 مُرشِد مرشد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=79 35 nsubj _ _ 91 حَولَ حول ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=96 98 case _ _ 92 هُوَ ه PRON SP---3MS4- lin=+1|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=139 133 fixed _ _ 93 جَدِيد جديداً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=102 19 obj _ _ 94 مُرَاقِب المراقبين NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=16 41 nsubj _ _ 95 قَال قال VERB VP-A-3MS-- lin=+1|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=122 35 conj _ _ 96 مَلَامِح الملامح NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=131 57 nmod _ _ 97 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=49 59 punct _ _ 98 تَغيِير التغيير NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=97 50 nmod _ _ 99 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=9 9 punct _ _ 100 خَطوَة الخطوات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=133 96 conj _ _ 101 رَغم رغم NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=3 31 fixed _ _ 102 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=134 115 punct _ _ 103 لَفَت لفت VERB VP-A-3MS-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=136 35 conj _ _ 104 كُلّ كل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=92 19 nmod _ _ 105 وَ و CCONJ C--------- original_id=135 103 cc _ _ 106 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=23 141 nsubj _ _ 107 إِذ إذ CCONJ C--------- original_id=77 35 mark _ _ 108 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=127 131 case _ _ 109 مُؤَشِّر مؤشرات NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=52 45 nsubj _ _ 110 أَيّ أي ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=144 4 amod _ _ 111 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=112 69 obj _ _ 112 مِسَاحَة مساحة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=44 86 nmod _ _ 113 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=123 115 mark _ _ 114 مُخَطَّط مخطط ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=147 32 amod _ _ 115 اِنتَهَى انتهي VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=126 95 ccomp _ _ 116 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=46 43 case _ _ 117 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=117 22 case _ _ 118 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=83 19 mark _ _ 119 لٰكِن لكن CCONJ C--------- original_id=50 45 cc _ _ 120 تَمّ يتم VERB VIJA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=142 103 ccomp _ _ 121 نَفس نفس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=63 62 nmod _ _ 122 مُعَارَضَة المعارضة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=38 149 nmod _ _ 123 وَ و CCONJ C--------- original_id=104 137 cc _ _ 124 وَ و CCONJ C--------- original_id=42 86 cc _ _ 125 أَخِير الأخيرة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=20 78 amod _ _ 126 إِنَّمَا إنما CCONJ C--------- original_id=105 137 cc _ _ 127 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=7 9 nmod _ _ 128 شَيء شيئاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=119 13 obj _ _ 129 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=125 115 punct _ _ 130 لَن لن PART F--------- original_id=59 38 advmod _ _ 131 عُمُومِيّ عموميات ADJ A-----FP2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=128 115 obl _ _ 132 رَغم رغم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=91 104 case _ _ 133 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=138 120 mark _ _ 134 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=72 63 obj _ _ 135 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=53 38 mark _ _ 136 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=58 38 punct _ _ 137 مُجَرَّد مجرد NOUN N------S4R lin=+1|Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=106 19 conj _ _ 138 لَم لم PART F--------- original_id=141 120 advmod _ _ 139 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 70 case _ _ 140 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=35 141 parataxis _ _ 141 أَقَرّ أقر VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=24 85 acl _ _ 142 وَ و CCONJ C--------- original_id=21 85 cc _ _ 143 مَأمُون مأمون NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=81 80 nmod _ _ 144 مُكَرَّر مكررة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=108 28 amod _ _ 145 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=84 19 nsubj _ _ 146 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=36 140 nmod _ _ 147 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=61 62 case _ _ 148 وَ و CCONJ C--------- original_id=132 100 cc _ _ 149 مَنح منح NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=37 140 nsubj _ _ 150 دَور دورا NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=10 9 nmod _ _ 151 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=18 78 case _ _
_ وَ عَلَى رَغم اِستِبعَاد مَنح " جَمَاعَة إِسلَامِيّ " دَور سِيَاسِيّ فِي فَترَة قَرِيب لٰكِنَّ مُرَاقِب رَبَط بَينَ تَطَوُّر أَخِير _ وَ إِصلَاح اَلَّذِي _ أَقَرّ هُوَ حِزب وَطَنِيّ حَاكِم فِي _ مُؤتَمَر هُوَ أَخِير ، _ وَ مِن هُوَ مَنح مُعَارَضَة سِيَاسِيّ _ وَ حِزبِيّ _ وَ مُستَقِلّ مِسَاحَة أَكبَر مِن حُرِّيَّة تَعبِير ، لٰكِن ثَمَّةَ مُؤَشِّر إِلَى أَنَّ " أَخ مُسلِم " لَن تَمَتَّع _ بِ قَدر _ نَفس هُوَ مِن حُرِّيَّة ، _ وَ هُوَ مَا _ اِستَغرَب هُوَ قَائِد جَمَاعَة _ نَفس هُوَ إِذ اِعتَبَر _ مُرشِد هُوَ مَأمُون هُضَيبِيّ أَنَّ مُؤتَمَر أَخِير _ لِ حِزب وَطَنِيّ " عَلَى رَغم كُلّ دِعَايَة اَلَّذِي أَثَار حَولَ تَغيِير _ وَ إِصلَاح لَم قَدَّم جَدِيد ، _ وَ إِنَّمَا مُجَرَّد دَعوَة مُكَرَّر سَبَق أَن _ أَعلَن هُوَ سَابِق _ وَ لَم أَنفَذ _ مِن هُوَ شَيء " _ وَ قَال إِنَّ مُؤتَمَر " اِنتَهَى إِلَى عُمُومِيّ غَير مُحَدَّد مَلَامِح _ وَ خَطوَة " _ وَ لَفَت إِلَى _ أَنَّ هُوَ " لَم تَمّ إِعلَان أَيّ تَعدِيل حَقِيقِيّ مُخَطَّط _ إِجرَاء هُوَ " .
وعلى رغم استبعاد منح "الجماعة الإسلامية" دورا سياسياً في الفترة القريبة لكن المراقبين يربطون بين التطورات الأخيرة والإصلاحات التي أقرها الحزب الوطني الحاكم في مؤتمره الأخير ، ومنها منح المعارضة السياسية والحزبية والمستقلة مساحة أكبر من حرية التعبير ، لكن ثمة مؤشرات إلى أن "الإخوان المسلمين" لن تتمتع بالقدر نفسه من الحرية ، وهو ما يستغربه قادة الجماعة أنفسهم إذ اعتبر مرشدها مأمون الهضيبي أن المؤتمر الأخير للحزب الوطني "على رغم كل الدعاية التي أثيرت حول التغيير والإصلاح لم يقدم جديداً ، وإنما مجرد دعوة مكررة سبق أن أعلنها سابقاً ولم ينفذ منها شيئاً" وقال إن المؤتمر "انتهي إلى عموميات غير محددة الملامح والخطوات" ولفت إلى أنه " لم يتم إعلان أي تعديلات حقيقية مخطط إجراؤها".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2470
ummah.20040407.0008:p5u1
1 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=51 55 nmod _ _ 2 وَقت الوقت NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=38 60 nsubj _ _ 3 عَسكَرِيّ العسكرية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=32 56 amod _ _ 4 مَجلِس المجالس NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=66 7 obl _ _ 5 مَن من DET S--------- original_id=62 7 nsubj _ _ 6 كَفَل يكفل VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=47 25 acl _ _ 7 مَثَّل يمثل VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=63 67 acl _ _ 8 دَعوَة الدعوة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 16 nsubj _ _ 9 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 15 case _ _ 10 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=70 21 punct _ _ 11 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=52 31 case _ _ 12 تَعبِير التعبير NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=59 24 nmod _ _ 13 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=6 39 case _ _ 14 وَ و CCONJ C--------- original_id=9 57 cc _ _ 15 أَهَمِّيَّة أهمية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=29 63 obl:arg _ _ 16 مُجَرَّد مجرد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=18 45 obj _ _ 17 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 47 case _ _ 18 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 22 case _ _ 19 هُوَ نا PRON SP---1MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs|original_id=42 58 nmod _ _ 20 حَاكِم الحاكم ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=16 34 amod _ _ 21 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 22 حِوَار حوار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=13 39 nmod _ _ 23 وَ و CCONJ C--------- original_id=26 63 cc _ _ 24 حَقّ حق NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=56 55 conj _ _ 25 إِصلَاح إصلاح NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=44 70 nmod _ _ 26 أَضَاف أضاف VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=34 45 conj _ _ 27 سِيَاسِيّ سياسي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=45 25 amod _ _ 28 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=14 34 case _ _ 29 رَاهِن الراهن ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=39 2 amod _ _ 30 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=17 16 punct _ _ 31 عَيشَة العيشة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=53 55 nmod _ _ 32 آخَر آخر ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=24 46 obl _ _ 33 سِيَاسِيّ السياسية ADJ A-----FS2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=11 36 conj _ _ 34 حِزب الحزب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=15 22 nmod _ _ 35 بَرلَمَانِيّ البرلمانية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=67 4 amod _ _ 36 حِزب الأحزاب NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=8 39 nmod _ _ 37 وَ و CCONJ C--------- original_id=60 67 cc _ _ 38 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=4 16 mark _ _ 39 مُشَارَكَة مشاركة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 8 nmod _ _ 40 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=36 58 punct _ _ 41 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=57 24 nmod _ _ 42 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=23 32 case _ _ 43 كَرِيم الكريمة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=54 31 amod _ _ 44 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=64 7 obj _ _ 45 رَأَى رأى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 21 parataxis _ _ 46 تَكَرَّر تتكرر VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=20 50 acl _ _ 47 حِين حين NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=22 46 obl _ _ 48 عَلَى علي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=41 19 case _ _ 49 وَ و CCONJ C--------- original_id=33 26 cc _ _ 50 دِعَايَة دعاية NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=19 16 nmod _ _ 51 مُوَاطِن المواطن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=49 6 nmod _ _ 52 إِلغَاء إلغاء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=30 15 nmod _ _ 53 الهضيبي الهضيبي X U--------- original_id=3 45 nsubj _ _ 54 شَعبِيّ الشعبية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=69 35 conj _ _ 55 حَقّ حق NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=50 6 obj _ _ 56 أَمر الأوامر NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=31 52 nmod _ _ 57 قُوَّة القوى NOUN N------P1D lin=+1|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=10 36 conj _ _ 58 حَتَم يحتم VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=40 26 ccomp _ _ 59 حَقِيقِيّ حقيقي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=46 25 amod _ _ 60 إِنَّ إن PART F--------- original_id=37 58 advmod:emph _ _ 61 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=25 16 punct _ _ 62 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=58 12 case _ _ 63 قَلَّل قلل VERB VP-A-3MS-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=27 16 conj _ _ 64 : : PUNCT G--------- lin=-2|original_id=35 58 punct _ _ 65 وَ و CCONJ C--------- original_id=55 24 cc _ _ 66 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=65 4 case _ _ 67 اِختِيَار اختيار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=61 12 conj _ _ 68 وَ و CCONJ C--------- original_id=68 54 cc _ _ 69 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=48 51 case _ _ 70 إِجرَاء إجراء NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=43 58 obj _ _
_ وَ رَأَى الهضيبي أَنَّ دَعوَة إِلَى مُشَارَكَة حِزب _ وَ قُوَّة سِيَاسِيّ فِي حِوَار مَعَ حِزب حَاكِم " مُجَرَّد دِعَايَة تَكَرَّر مِن حِين _ لِ آخَر " _ وَ قَلَّل مِن أَهَمِّيَّة إِلغَاء أَمر عَسكَرِيّ _ وَ أَضَاف : " إِنَّ وَقت رَاهِن حَتَم _ عَلَى هُوَ إِجرَاء إِصلَاح سِيَاسِيّ حَقِيقِيّ كَفَل _ لِ مُوَاطِن _ حَقّ هُوَ فِي عَيشَة كَرِيم _ وَ حَقّ هُوَ فِي تَعبِير _ وَ اِختِيَار مَن _ مَثَّل هُوَ فِي مَجلِس بَرلَمَانِيّ _ وَ شَعبِيّ .
ورأى الهضيبي أن الدعوة إلى مشاركة الأحزاب والقوى السياسية في حوار مع الحزب الحاكم "مجرد دعاية تتكرر من حين لآخر" وقلل من أهمية إلغاء الأوامر العسكرية وأضاف :"إن الوقت الراهن يحتم علينا إجراء إصلاح سياسي حقيقي يكفل للمواطن حقه في العيشة الكريمة وحقه في التعبير واختيار من يمثله في المجالس البرلمانية والشعبية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2471
ummah.20040407.0008:p6u1
1 مَنسُوب منسوبات ADJ A-----FP2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=6 2 amod _ _ 2 تَعلِيم تعليمات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=1 0 root _ _ 3 حَبل الحبل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=13 14 nmod _ _ 4 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 3 case _ _ 5 وَ و CCONJ C--------- original_id=8 11 cc _ _ 6 صَبَاح صباح NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=15 15 nmod _ _ 7 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=4 12 punct _ _ 8 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=10 11 nmod _ _ 9 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 1 case _ _ 10 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=7 1 nmod _ _ 11 مَنسُوب منسوبي ADJ A-----MP2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=9 1 conj _ _ 12 قَاعِدَة القاعدة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 2 nmod _ _ 13 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=2 12 punct _ _ 14 قَفز القفز NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=11 2 dep _ _ 15 كُلّ كل NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 14 nmod _ _
تَعلِيم " قَاعِدَة " _ لِ مَنسُوب هُوَ _ وَ مَنسُوب هُوَ قَفز عَلَى حَبل كُلّ صَبَاح
تعليمات "القاعدة" لمنسوباتها ومنسوبيها القفز على الحبل كل صباح
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2472
ummah.20040407.0009:p1u1
1 حِرص الحرص NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=59 99 nmod _ _ 2 بَدَأ تبدأ VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=98 86 acl _ _ 3 فَ ف CCONJ C--------- original_id=115 90 advmod:emph _ _ 4 كَامِل الكامل ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=60 1 amod _ _ 5 وَسط أوساط NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=4 59 obl _ _ 6 ثُمَّ ثم CCONJ C--------- original_id=123 34 cc _ _ 7 وَ و CCONJ C--------- original_id=81 131 cc _ _ 8 . . PUNCT G--------- lin=+4|original_id=146 59 punct _ _ 9 مَوقِع المواقع NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=94 41 nmod _ _ 10 مَجَال مجال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=86 29 nmod _ _ 11 حِرص الحرص NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=48 99 conj _ _ 12 جَرْي الجري NOUN N-------2D Case=Gen|Definite=Def|original_id=103 2 nmod _ _ 13 هٰذَا هذه DET SD----FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=41 118 det _ _ 14 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=67 132 case _ _ 15 مُنتَسِب المنتسبات ADJ A-----FP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=20 44 amod _ _ 16 كَان يكن VERB VIJA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=110 90 advcl _ _ 17 تَنظِيم تنظيم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=13 65 obl _ _ 18 إِفشَاء إفشاء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=65 21 nmod _ _ 19 وَ و CCONJ C--------- original_id=140 32 cc _ _ 20 وَ و CCONJ C--------- original_id=53 106 cc _ _ 21 عَدَم عدم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=64 26 conj _ _ 22 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=14 115 punct _ _ 23 زَوج الأزواج NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=80 142 appos _ _ 24 كَيفِيَّة كيفية NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 45 obj _ _ 25 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=89 108 punct _ _ 26 سِرِّيَّة السرية NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=62 1 nmod _ _ 27 شَأن شأن NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 35 fixed _ _ 28 بَطن البطن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=29 40 nmod _ _ 29 مُسَاعَدَة المساعدة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=84 131 nmod _ _ 30 مَوقِع المواقع NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=10 68 nmod _ _ 31 لِيَاقَة اللياقة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=24 144 nmod _ _ 32 رَسم رسومات NOUN N------P4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=141 100 conj _ _ 33 بَدَنِيّ البدنية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=55 135 amod _ _ 34 مُمَارَسَة ممارسة NOUN N------S1R lin=+1|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=124 90 conj _ _ 35 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=6 45 case _ _ 36 كَيفِيَّة كيفية NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=143 71 obj _ _ 37 هُنَاكَ هناك ADV D--------- original_id=111 16 advmod _ _ 38 حَثّ تحث VERB VIIA-3FS-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=40 59 conj _ _ 39 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=51 135 case _ _ 40 شَدّ شد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=28 88 nmod _ _ 41 أَحَد أحد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=92 112 nsubj _ _ 42 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 17 case _ _ 43 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=119 56 case _ _ 44 نِسَاء النساء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=18 45 obl:arg _ _ 45 عَرض عرض NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 59 obl _ _ 46 لَم لم PART F--------- original_id=109 16 advmod _ _ 47 شَدّ شد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=125 34 nmod _ _ 48 إِنسَان الناس NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=74 142 nmod _ _ 49 هُوَ هن PRON SP---3FP2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=69 132 nmod _ _ 50 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=85 10 case _ _ 51 وَ و CCONJ C--------- original_id=63 21 cc _ _ 52 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=19 15 punct _ _ 53 اِنتِهَاء انتهاء NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=31 88 conj _ _ 54 حَبل الحبل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=118 90 nmod _ _ 55 وَ و CCONJ C--------- original_id=107 90 cc _ _ 56 مُدَّة مدة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=120 90 nmod _ _ 57 إِلَى إلي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=75 110 case _ _ 58 وَ و CCONJ C--------- original_id=39 38 cc _ _ 59 دَار يدور VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 60 الجري الجري X U--------- original_id=38 127 nmod _ _ 61 جَدَل جدل NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=2 59 nsubj _ _ 62 بَطن البطن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=126 47 nmod _ _ 63 بالتسخين بالتسخين X U--------- original_id=100 12 case _ _ 64 أُصُولِيّ الأصوليين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=5 5 nmod _ _ 65 مَحسُوب المحسوبة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=11 30 amod _ _ 66 يَد اليدين NOUN N------D2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Dual|original_id=131 89 nmod _ _ 67 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=21 15 punct _ _ 68 بَعض بعض NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=9 45 nmod _ _ 69 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=3 5 case _ _ 70 ذَات الذات NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=79 142 appos _ _ 71 أَوضَح توضح VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=142 100 acl _ _ 72 وَ و CCONJ C--------- original_id=30 53 cc _ _ 73 حَبل الحبل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=35 107 nmod _ _ 74 جَرْي الجري NOUN N-------2D Case=Gen|Definite=Def|original_id=114 96 nmod _ _ 75 وَ و CCONJ C--------- original_id=77 70 cc _ _ 76 حَتَّى حتى ADV D--------- original_id=71 142 advmod:emph _ _ 77 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=134 80 punct _ _ 78 بَدَنِيّ البدنية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=25 31 amod _ _ 79 وَ و CCONJ C--------- original_id=47 11 cc _ _ 80 قَدَم القدمين NOUN N------D2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Dual|original_id=133 66 conj _ _ 81 فِكرِيّ الفكرية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=70 132 amod _ _ 82 مَنزِل المنزل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=57 99 nmod _ _ 83 وَ و CCONJ C--------- original_id=36 127 cc _ _ 84 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=32 107 case _ _ 85 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=16 115 punct _ _ 86 تَدرِيب تدريبات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=96 120 nmod _ _ 87 وَ و CCONJ C--------- original_id=90 112 cc _ _ 88 بَدء بدءاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=26 144 nmod _ _ 89 رَفع رفع NOUN N------S1R lin=+2|Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=130 90 conj _ _ 90 قَفز القفز NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=116 2 conj _ _ 91 صَارِم صارمة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=97 86 amod _ _ 92 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=61 26 case _ _ 93 إِذَا إذا CCONJ C--------- original_id=108 16 mark _ _ 94 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=104 143 case _ _ 95 دَقِيقَة دقائق NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=122 119 nmod _ _ 96 مَكَان مكان NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=112 16 nsubj _ _ 97 سَيِّدَة السيدات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=43 38 obj _ _ 98 وَ و CCONJ C--------- original_id=129 89 cc _ _ 99 تَدرِيب التدريب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=46 38 obl:arg _ _ 100 صُورَة صوراً NOUN N------P4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=139 133 obj _ _ 101 تَمرِين التمرينات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=145 114 nmod _ _ 102 تَجنِيد تجنيد NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=87 10 nmod _ _ 103 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=34 73 case _ _ 104 اِهتِمَام الاهتمام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=50 11 nmod _ _ 105 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 44 case _ _ 106 تَمرِين التمارين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=54 135 conj _ _ 107 قَفز القفز NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=33 53 nmod _ _ 108 آخَر الأخريات ADJ A-----FP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=88 102 amod _ _ 109 وَ و CCONJ C--------- original_id=132 80 cc _ _ 110 هُوَ هن PRON SP---3FP2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=76 142 obl:arg _ _ 111 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=56 82 case _ _ 112 قَدَّم قدم VERB VP-A-3MS-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=91 59 conj _ _ 113 وَ و CCONJ C--------- original_id=136 133 cc _ _ 114 أَدَاء أداء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=144 36 nmod _ _ 115 قَاعِدَة القاعدة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=15 17 nmod _ _ 116 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=45 99 punct _ _ 117 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=135 77 punct _ _ 118 مَوقِع المواقع NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=42 38 nsubj _ _ 119 5 5 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=121 56 nummod _ _ 120 جَدوَل جداول NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=95 112 obj _ _ 121 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=72 142 case _ _ 122 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=101 12 punct _ _ 123 أَرض الأرض NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=128 47 nmod _ _ 124 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=49 104 case _ _ 125 وَ و CCONJ C--------- original_id=102 12 cc _ _ 126 " " PUNCT G--------- lin=-2|original_id=99 12 punct _ _ 127 مُمَارَسَة ممارسة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=37 107 conj _ _ 128 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=78 70 case _ _ 129 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=127 123 case _ _ 130 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=113 74 case _ _ 131 عَمَل العمل NOUN N------S2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=82 99 conj _ _ 132 تَوَجُّه توجهات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=68 141 nmod _ _ 133 قَدَّم يقدم VERB VIIA-3MS-- lin=+3|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=137 59 conj _ _ 134 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 40 case _ _ 135 لِيَاقَة اللياقة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=52 104 nmod _ _ 136 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=44 99 case _ _ 137 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=117 54 case _ _ 138 مَوقِع الموقع NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=138 133 nsubj _ _ 139 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=58 1 case _ _ 140 هٰذَا هذه DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=93 9 det _ _ 141 مَعلُومَة المعلومات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=66 18 nmod _ _ 142 أَقرَب أقرب ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=73 18 amod _ _ 143 عَشَرَة عشر NUM QX----F-2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Fem|NumForm=Word|original_id=105 12 nummod _ _ 144 مُمَارَسَة ممارسة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 24 nmod _ _ 145 دَقِيقَة دقائق NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=106 143 nmod _ _ 146 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=83 29 case _ _
دَار جَدَل فِي وَسط أُصُولِيّ _ بِ شَأن عَرض بَعض مَوقِع مَحسُوب عَلَى تَنظِيم " قَاعِدَة " عَلَى نِسَاء " مُنتَسِب " كَيفِيَّة مُمَارَسَة لِيَاقَة بَدَنِيّ بَدء _ بِ شَدّ بَطن _ وَ اِنتِهَاء _ بِ قَفز _ بِ حَبل _ وَ مُمَارَسَة الجري _ وَ حَثّ هٰذَا مَوقِع سَيِّدَة عَلَى " تَدرِيب _ وَ حِرص عَلَى اِهتِمَام _ بِ لِيَاقَة _ وَ تَمرِين بَدَنِيّ فِي مَنزِل مَعَ حِرص كَامِل عَلَى سِرِّيَّة _ وَ عَدَم إِفشَاء مَعلُومَة عَن _ تَوَجُّه هُوَ فِكرِيّ حَتَّى _ لِ أَقرَب إِنسَان _ إِلَى هُوَ _ وَ بِ ذَات زَوج _ وَ عَمَل فِي مُسَاعَدَة فِي مَجَال تَجنِيد آخَر " _ وَ قَدَّم أَحَد هٰذَا مَوقِع جَدوَل تَدرِيب صَارِم بَدَأ " بالتسخين " _ وَ جَرْي _ لِ عَشَرَة دَقِيقَة _ وَ إِذَا لَم كَان هُنَاكَ مَكَان _ لِ جَرْي _ فَ قَفز عَلَى حَبل _ لِ مُدَّة 5 دَقِيقَة ثُمَّ مُمَارَسَة شَدّ بَطن عَلَى أَرض _ وَ رَفع يَد _ وَ قَدَم " ، _ وَ قَدَّم مَوقِع صُورَة _ وَ رَسم أَوضَح كَيفِيَّة أَدَاء تَمرِين .
يدور جدل في أوساط الأصوليين بشأن عرض بعض المواقع المحسوبة على تنظيم "القاعدة" على النساء "المنتسبات" كيفية ممارسة اللياقة البدنية بدءاً بشد البطن وانتهاء بالقفز بالحبل وممارسة الجري وتحث هذه المواقع السيدات على "التدريب والحرص على الاهتمام باللياقة والتمارين البدنية في المنزل مع الحرص الكامل على السرية وعدم إفشاء المعلومات عن توجهاتهن الفكرية حتى لأقرب الناس إليهن وبالذات الأزواج والعمل في المساعدة في مجال تجنيد الأخريات" وقدم أحد هذه المواقع جداول تدريبات صارمة تبدأ "بالتسخين" والجري لعشر دقائق وإذا لم يكن هناك مكان للجري فالقفز على الحبل لمدة 5 دقائق ثم ممارسة شد البطن على الأرض ورفع اليدين والقدمين " ، ويقدم الموقع صوراً ورسومات توضح كيفية أداء التمرينات.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2473
ummah.20040407.0009:p2u1
1 وُصُول الوصول NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=52 69 obl _ _ 2 كِيلُو كيلو X X--------- Foreign=Yes|original_id=57 23 nmod _ _ 3 حكمتيار حكمتيار X U--------- original_id=70 86 nmod _ _ 4 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=51 1 case _ _ 5 بَرنَامَج البرنامج NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=33 27 nsubj _ _ 6 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 7 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=53 24 case _ _ 8 إِذَا إذا CCONJ C--------- original_id=87 41 mark _ _ 9 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=49 37 case _ _ 10 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=78 88 case _ _ 11 تَقلِيل التقليل NOUN N------S2D lin=+3|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=84 71 conj _ _ 12 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=36 64 case _ _ 13 عَمَلِيَّة عمليات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=22 32 nmod _ _ 14 هُوَ هو PRON SP---3MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=47 69 nsubj _ _ 15 أُصُولِيّ أصولية ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=4 51 amod _ _ 16 حَوَالَى حوالي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=55 23 case _ _ 17 قَال قال VERB VP-A-3MS-- lin=+1|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=28 66 conj _ _ 18 نَفس نفس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=66 87 obl:arg _ _ 19 قُوَّة قوة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=39 64 conj _ _ 20 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 89 case _ _ 21 صَاحِب صاحب NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=61 77 nsubj _ _ 22 جِمَاع الجماع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=11 89 nmod _ _ 23 10 10 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=56 24 nummod _ _ 24 جري جري X U--------- original_id=54 1 nmod _ _ 25 وَ و CCONJ C--------- original_id=41 75 cc _ _ 26 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=72 71 case _ _ 27 رَكَّز يركز VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=35 17 ccomp _ _ 28 " " PUNCT G--------- lin=+4|original_id=91 71 punct _ _ 29 إِعدَادِيّ الإعدادي ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=34 5 amod _ _ 30 اَلَّذِي الذي DET SR----MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=63 87 nsubj _ _ 31 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=67 18 nmod _ _ 32 تَنفِيذ تنفيذ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 68 nmod _ _ 33 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=14 44 punct _ _ 34 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=16 44 punct _ _ 35 وَ و CCONJ C--------- original_id=46 69 cc _ _ 36 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=73 71 punct _ _ 37 هِمَّة همة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=50 69 obl:arg _ _ 38 وَ و CCONJ C--------- original_id=59 77 cc _ _ 39 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 32 case _ _ 40 وَ و CCONJ C--------- original_id=38 19 cc _ _ 41 مُتَزَوِّج متزوجاً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=90 11 acl _ _ 42 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 68 case _ _ 43 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=43 83 case _ _ 44 الكبسات الكبسات X U--------- original_id=15 76 nmod _ _ 45 آخَر أخرى ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=5 51 amod _ _ 46 سَرِيع السريع ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=45 83 amod _ _ 47 شَهوَة الشهوات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=82 74 nmod _ _ 48 مَوقِع موقع NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=29 17 nsubj _ _ 49 وَ و CCONJ C--------- original_id=76 73 cc _ _ 50 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=7 78 nmod _ _ 51 مَوقِع مواقع NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=3 66 nsubj _ _ 52 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=85 61 case _ _ 53 بَدَا يبدو VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=25 80 acl _ _ 54 مُبَكِّر المبكر ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=75 71 amod _ _ 55 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=65 18 case _ _ 56 وَ و CCONJ C--------- original_id=12 76 cc _ _ 57 تَحَمُّل التحمل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=40 19 nmod _ _ 58 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 22 case _ _ 59 وَ و CCONJ C--------- original_id=27 17 cc _ _ 60 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=68 86 case _ _ 61 جِمَاع الجماع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=86 11 nmod _ _ 62 هٰذَا هذا DET SD----MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=32 5 det _ _ 63 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=26 53 punct _ _ 64 الجري الجري X U--------- original_id=37 27 obl:arg _ _ 65 هَدَف هدف NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=18 42 fixed _ _ 66 دَعَا دعت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 6 parataxis _ _ 67 وَ و CCONJ C--------- original_id=80 74 cc _ _ 68 إِعدَاد الإعداد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=19 89 nmod _ _ 69 اِحتَاج يحتاج VERB VIIA-3MS-- lin=+2|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=48 27 conj _ _ 70 مُتَدَرِّب المتدربين NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=71 77 obj _ _ 71 نَوم النوم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=74 77 obl:arg _ _ 72 أُصُولِيّ أصولي ADJ A-----MS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=30 48 amod _ _ 73 تَعَوُّد التعود NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=77 71 conj _ _ 74 تَرك ترك NOUN N------S2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=81 71 conj _ _ 75 سَاعَد يساعد VERB VIIA-3MS-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=42 27 conj _ _ 76 أَكل أكل NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=13 22 conj _ _ 77 دَعَا يدعو VERB VIIA-3MS-- lin=+2|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=60 66 conj _ _ 78 عُنصُر عناصر NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=6 66 obj _ _ 79 مَقَال المقال NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=62 21 nmod _ _ 80 مَا ما DET S--------- original_id=24 32 det _ _ 81 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=92 6 punct _ _ 82 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=31 27 mark _ _ 83 تَحَرُّك التحرك NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=44 75 obl:arg _ _ 84 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=23 80 case _ _ 85 وَ و CCONJ C--------- original_id=83 11 cc _ _ 86 اِسم اسم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=69 87 obl _ _ 87 رَمَز يرمز VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=64 21 acl _ _ 88 جُوع الجوع NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=79 73 nmod _ _ 89 تَقلِيل التقليل NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 66 obl:arg _ _ 90 كَان كان AUX VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=88 41 cop _ _ 91 عُنصُر العنصر NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=89 41 nsubj _ _ 92 مِتر مترات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=58 2 nmod _ _
_ وَ دَعَا مَوقِع أُصُولِيّ آخَر _ عُنصُر هُوَ إِلَى تَقلِيل مِن جِمَاع _ وَ أَكل " الكبسات " _ بِ هَدَف إِعدَاد _ لِ تَنفِيذ عَمَلِيَّة عَلَى مَا بَدَا ، _ وَ قَال مَوقِع أُصُولِيّ إِنَّ هٰذَا بَرنَامَج إِعدَادِيّ رَكَّز عَلَى الجري _ وَ قُوَّة تَحَمُّل _ وَ سَاعَد عَلَى تَحَرُّك سَرِيع _ وَ هُوَ اِحتَاج إِلَى هِمَّة _ لِ وُصُول إِلَى جري حَوَالَى 10 كِيلُو مِتر _ وَ دَعَا صَاحِب مَقَال اَلَّذِي رَمَز _ لِ نَفس هُوَ _ بِ اِسم حكمتيار مُتَدَرِّب إِلَى " نَوم مُبَكِّر _ وَ تَعَوُّد عَلَى جُوع _ وَ تَرك شَهوَة _ وَ تَقلِيل مِن جِمَاع إِذَا كَان عُنصُر مُتَزَوِّج " .
ودعت مواقع أصولية أخرى عناصرها إلى التقليل من الجماع وأكل "الكبسات" بهدف الإعداد لتنفيذ عمليات على ما يبدو ، وقال موقع أصولي إن هذا البرنامج الإعدادي يركز على الجري وقوة التحمل ويساعد على التحرك السريع وهو يحتاج إلى همة للوصول إلى جري حوالي 10 كيلو مترات ويدعو صاحب المقال الذي يرمز لنفسه باسم حكمتيار المتدربين إلى "النوم المبكر والتعود على الجوع وترك الشهوات والتقليل من الجماع إذا كان العنصر متزوجاً ".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2474
ummah.20040407.0009:p3u1
1 سَنَوِيّ سنوياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=9 7 obl _ _ 2 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=4 3 case _ _ 3 مِصر مصر NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=5 9 nmod _ _ 4 جُنَيه جنيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=8 8 nmod _ _ 5 12 12 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=6 7 obj _ _ 6 خُصُوصِيّ الخصوصية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=3 9 amod _ _ 7 ثَمَن ثمن NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=1 0 root _ _ 8 مِليُون مليون NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=7 5 nummod _ _ 9 دَرس الدروس NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=2 7 nsubj _ _
ثَمَن دَرس خُصُوصِيّ فِي مِصر 12 مِليُون جُنَيه سَنَوِيّ
ثمن الدروس الخصوصية في مصر 12 مليون جنيه سنوياً
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2475
ummah.20040407.0010:p1u1
1 لَجنَة لجنة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 35 nsubj _ _ 2 دُونَ دون ADP PI------2- lin=+1|AdpType=Prep|Case=Gen|original_id=67 45 fixed _ _ 3 وَطَن الوطن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=97 68 nmod _ _ 4 هَدَّد تهدد VERB VIIA-3FS-- lin=+2|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=34 43 conj _ _ 5 مُوَاطِن المواطن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=45 52 nmod _ _ 6 أَدَّى يؤدي VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=79 40 acl _ _ 7 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=77 40 case _ _ 8 مُوَازَنَة موازنة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=64 67 nmod _ _ 9 وَ و CCONJ C--------- original_id=41 23 cc _ _ 10 وَ و CCONJ C--------- original_id=51 89 cc _ _ 11 تَدَاعِي تداعيات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=92 30 conj _ _ 12 نَفع نفع NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=68 91 nmod _ _ 13 تَكلِفَة تكلفة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 43 nsubj _ _ 14 مَجلِس مجلس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 1 nmod _ _ 15 ظَاهِرَة الظاهرة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 28 nsubj _ _ 16 نِظَامِيّ النظامية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=32 29 amod _ _ 17 اِنهِيَار انهيار NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=81 6 obl _ _ 18 تَكَافُؤ تكافؤ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=83 80 nmod _ _ 19 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 75 case _ _ 20 مِليَار مليار NUM QM-----S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=21 31 nummod _ _ 21 هَاوِيَة هاوية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=73 36 nmod _ _ 22 وَ و CCONJ C--------- original_id=33 4 cc _ _ 23 سَبَّب تسبب VERB VIIA-3FS-- lin=+3|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=42 43 conj _ _ 24 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=10 43 mark _ _ 25 صَاحَب يصاحب VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=87 65 acl _ _ 26 وَ و CCONJ C--------- original_id=85 65 cc _ _ 27 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=39 44 nmod _ _ 28 تَسَبَّب تتسبب VERB VIIA-3FS-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=25 43 conj _ _ 29 مَدرَسَة المدرسة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=31 41 nmod _ _ 30 سُلُوكِيّ سلوكيات ADJ A-----FP2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=90 25 obl:arg _ _ 31 12 12 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=20 42 conj _ _ 32 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 83 case _ _ 33 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=37 44 case _ _ 34 سَنَوِيّ سنوياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=23 43 obl _ _ 35 أَعَدّ أعدت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=3 61 acl _ _ 36 اِنحِدَار الانحدار NOUN N------S4D lin=+3|Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=71 70 conj _ _ 37 مُؤَسَّسَة المؤسسة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=35 4 obj _ _ 38 وَ و CCONJ C--------- original_id=60 91 cc _ _ 39 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=59 90 punct _ _ 40 مَا ما DET S--------- original_id=78 43 nsubj _ _ 41 دَور دور NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=30 75 nmod _ _ 42 7 7 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=18 43 obl _ _ 43 تَرَاوَح يتراوح VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=16 63 ccomp _ _ 44 أَسر أسر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=38 4 obl _ _ 45 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=66 12 case _ _ 46 اِجتِمَاعِيّ الاجتماعي ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=95 68 amod _ _ 47 هَدَّد تهدد VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=93 65 acl _ _ 48 مَضمُون مضمون NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=57 71 nmod _ _ 49 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=98 63 punct _ _ 50 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 14 case _ _ 51 تَربَوِيّ التربوي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=49 62 amod _ _ 52 ثِقَة ثقة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=44 70 nmod _ _ 53 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=80 17 case _ _ 54 وَ و CCONJ C--------- original_id=19 31 cc _ _ 55 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=40 27 punct _ _ 56 ذٰلِكَ ذلك DET SD----MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=88 25 obj _ _ 57 إِنفَاق الإنفاق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 13 nmod _ _ 58 نَحوَ نحو ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=72 21 case _ _ 59 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=17 42 case _ _ 60 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=75 72 case _ _ 61 تَقرِير تقرير NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=2 63 nsubj _ _ 62 نِظَام النظام NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=48 85 nmod _ _ 63 أَكَّد أكد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 64 تَعلِيم التعليم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=55 97 nmod _ _ 65 مَا ما DET S--------- original_id=86 40 conj _ _ 66 تَعلِيم التعليم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 1 nmod _ _ 67 جُزء جزء NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=62 91 nmod _ _ 68 سَلَام السلام NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=94 47 obj _ _ 69 وَ و CCONJ C--------- original_id=91 11 cc _ _ 70 اِنعِدَام انعدام NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=43 23 obj _ _ 71 عَمَلِيَّة عملية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=53 89 nmod _ _ 72 تَعلِيم التعليم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=76 21 nmod _ _ 73 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=4 35 obj _ _ 74 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=63 8 case _ _ 75 تَهمِيش تهميش NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=29 28 obl:arg _ _ 76 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=56 48 case _ _ 77 جُنَيه جنيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=22 20 nmod _ _ 78 وَ و CCONJ C--------- original_id=24 28 cc _ _ 79 وَ و CCONJ C--------- original_id=70 36 cc _ _ 80 مَبدَأ مبدأ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=82 17 nmod _ _ 81 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=69 12 punct _ _ 82 خُصُوصِيّ الخصوصية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=15 83 amod _ _ 83 دَرس الدروس NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=14 57 nmod _ _ 84 هٰذَا هذه DET SD----FS1- Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=26 15 det _ _ 85 قُدرَة قدرة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 52 nmod _ _ 86 تِجَارَة التجارة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=74 21 nmod _ _ 87 فُرصَة الفرص NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=84 18 nmod _ _ 88 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=96 3 case _ _ 89 تَفرِيغ تفريغ NOUN N------S4R lin=+1|Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=52 70 conj _ _ 90 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=58 48 nmod _ _ 91 ضِيَاع ضياع NOUN N------S4R lin=+2|Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=61 70 conj _ _ 92 دَولَة الدولة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=65 8 nmod _ _ 93 شَعب الشعب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 14 nmod _ _ 94 تَعلِيمِيّ التعليمية ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=36 37 amod _ _ 95 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=50 51 punct _ _ 96 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=46 85 case _ _ 97 مَجَّانِيّ مجانية ADJ A-----FS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=54 71 amod _ _ 98 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=89 30 case _ _
أَكَّد تَقرِير _ أَعَدّ هُوَ لَجنَة تَعلِيم _ بِ مَجلِس شَعب أَنَّ تَكلِفَة إِنفَاق عَلَى دَرس خُصُوصِيّ تَرَاوَح بَينَ 7 وَ 12 مِليَار جُنَيه سَنَوِيّ _ وَ تَسَبَّب هٰذَا ظَاهِرَة فِي تَهمِيش دَور مَدرَسَة نِظَامِيّ _ وَ هَدَّد مُؤَسَّسَة تَعلِيمِيّ _ بِ أَسر هُوَ ، _ وَ سَبَّب اِنعِدَام ثِقَة مُوَاطِن فِي قُدرَة نِظَام تَربَوِيّ ، _ وَ تَفرِيغ عَمَلِيَّة مَجَّانِيّ تَعلِيم مِن _ مَضمُون هُوَ ، _ وَ ضِيَاع جُزء مِن مُوَازَنَة دَولَة مِن دُونَ نَفع ، _ وَ اِنحِدَار نَحوَ هَاوِيَة تِجَارَة _ بِ تَعلِيم _ مِن مَا أَدَّى _ لِ اِنهِيَار مَبدَأ تَكَافُؤ فُرصَة _ وَ مَا صَاحَب ذٰلِكَ مِن سُلُوكِيّ _ وَ تَدَاعِي هَدَّد سَلَام اِجتِمَاعِيّ _ لِ وَطَن .
أكد تقرير أعدته لجنة التعليم بمجلس الشعب أن تكلفة الإنفاق على الدروس الخصوصية يتراوح بين 7 و 12 مليار جنيه سنوياً وتتسبب هذه الظاهرة في تهميش دور المدرسة النظامية وتهدد المؤسسة التعليمية بأسرها ، وتسبب انعدام ثقة المواطن في قدرة النظام التربوي ، وتفريغ عملية مجانية التعليم من مضمونها ، وضياع جزء من موازنة الدولة من دون نفع ، والانحدار نحو هاوية التجارة بالتعليم مما يؤدي لانهيار مبدأ تكافؤ الفرص وما يصاحب ذلك من سلوكيات وتداعيات تهدد السلام الاجتماعي للوطن.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2476
ummah.20040407.0010:p2u1
1 إِحصَاء الإحصاء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 37 conj _ _ 2 خُصُوصِيّ خصوصية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=38 31 amod _ _ 3 وَصَل يصل VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=22 15 ccomp _ _ 4 أَنفَق تنفق VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=13 27 acl _ _ 5 جُنَيه جنيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=26 23 nmod _ _ 6 وَ و CCONJ C--------- original_id=34 17 cc _ _ 7 قِيمَة قيمة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 3 nsubj _ _ 8 تَعلِيم التعليم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=31 22 nmod _ _ 9 أُسرَة الأسر NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=15 4 nsubj _ _ 10 وَ و CCONJ C--------- original_id=36 31 cc _ _ 11 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=14 4 obj _ _ 12 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=10 3 mark _ _ 13 عَامّ العامة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=7 37 amod _ _ 14 مَثَّل تمثل VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=27 21 acl _ _ 15 أَعلَن أعلن VERB VP-A-3FP-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=2 24 parataxis _ _ 16 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=39 24 punct _ _ 17 مُوَاصَلَة مواصلات NOUN N------P2I lin=+1|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=35 18 conj _ _ 18 مَلبَس ملابس NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=33 22 nmod _ _ 19 خُصُوصِيّ الخصوصية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=21 29 amod _ _ 20 جِهَاز الجهاز NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 15 nsubj _ _ 21 6.4 6.4 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=24 3 obl _ _ 22 إِنفَاق الإنفاق NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=29 30 nmod _ _ 23 مِليَار مليارات NUM QM-----P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=25 21 nummod _ _ 24 بَينَمَا بينما CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 25 وَ و CCONJ C--------- original_id=8 1 cc _ _ 26 سَنَوِيّ سنوياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=16 4 obl _ _ 27 مَا ما DET S--------- original_id=12 7 det _ _ 28 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 37 case _ _ 29 دَرس الدروس NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=20 32 conj _ _ 30 إِجمَالِيّ إجمالي NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=28 14 obj _ _ 31 دَرس دروس NOUN N------P2I lin=+2|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=37 18 conj _ _ 32 تَعلِيم التعليم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=18 4 obl:arg _ _ 33 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=23 21 case _ _ 34 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=32 18 case _ _ 35 وَ و CCONJ C--------- original_id=19 29 cc _ _ 36 مَركَزِيّ المركزي ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=4 20 amod _ _ 37 تَعبِئَة التعبئة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 20 nmod _ _ 38 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=30 8 case _ _ 39 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 32 case _ _
بَينَمَا أَعلَن جِهَاز مَركَزِيّ _ لِ تَعبِئَة عَامّ _ وَ إِحصَاء أَنَّ قِيمَة مَا _ أَنفَق هُوَ أُسرَة سَنَوِيّ عَلَى تَعلِيم _ وَ دَرس خُصُوصِيّ وَصَل إِلَى 6.4 مِليَار جُنَيه مَثَّل إِجمَالِيّ إِنفَاق عَلَى تَعلِيم مِن مَلبَس _ وَ مُوَاصَلَة _ وَ دَرس خُصُوصِيّ .
بينما أعلن الجهاز المركزي للتعبئة العامة والإحصاء أن قيمة ما تنفقه الأسر سنوياً على التعليم والدروس الخصوصية يصل إلى 6.4 مليارات جنيه تمثل إجمالي الإنفاق على التعليم من ملابس ومواصلات ودروس خصوصية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2477
ummah.20040407.0010:p3u1
1 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 24 case _ _ 2 خُصُوصِيّ الخصوصية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=9 11 amod _ _ 3 مِليُون مليون NUM QM-----S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word|original_id=24 16 nummod _ _ 4 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=40 23 punct _ _ 5 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 36 case _ _ 6 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=6 33 mark _ _ 7 ضَرِيبَة الضرائب NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 38 nmod _ _ 8 دَفع دفع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=36 19 nmod _ _ 9 مِليَار مليارات NUM QM-----P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=13 36 nummod _ _ 10 دَرس الدروس NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=33 13 nmod _ _ 11 دَرس الدروس NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=8 35 nmod _ _ 12 خِزَانَة خزانة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=38 34 nmod _ _ 13 مَركَز مراكز NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=32 26 nmod _ _ 14 رَقم أرقام NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=3 30 nsubj _ _ 15 سَنَوِيّ سنوياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=15 33 obl _ _ 16 نِصف نصف NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 18 obl _ _ 17 جُنَيه جنيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=14 9 nmod _ _ 18 زَاد تزيد VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=17 33 ccomp _ _ 19 تَهَرُّب تهرب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=28 18 obl _ _ 20 وَ و CCONJ C--------- original_id=30 26 cc _ _ 21 ضَرِيبَة الضرائب NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=5 25 nmod _ _ 22 مُدَرِّس المدرسين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=29 19 nmod _ _ 23 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 24 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=21 38 nmod _ _ 25 مَصلَحَة مصلحة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 14 nmod _ _ 26 صَاحِب أصحاب NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=31 22 conj _ _ 27 دَولَة الدولة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=39 12 nmod _ _ 28 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=35 8 case _ _ 29 لَا لا PART F--------- original_id=16 18 advmod _ _ 30 أَكَّد تؤكد VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=2 23 parataxis _ _ 31 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=26 19 case _ _ 32 جُنَيه جنيه NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=25 3 nmod _ _ 33 زَيَّد يزيد VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=10 30 ccomp _ _ 34 حَقّ حقوق NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=37 8 nmod _ _ 35 نَشَاط نشاط NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 33 nsubj _ _ 36 6 6 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=12 33 obl:arg _ _ 37 سَبَب سبب NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=27 31 fixed _ _ 38 حِصَّة حصة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=18 18 nsubj _ _ 39 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=22 16 case _ _ 40 خُصُوصِيّ الخصوصية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=34 10 amod _ _
_ وَ أَكَّد رَقم مَصلَحَة ضَرِيبَة أَنَّ نَشَاط دَرس خُصُوصِيّ زَيَّد عَن 6 مِليَار جُنَيه سَنَوِيّ لَا زَاد حِصَّة ضَرِيبَة _ مِن هُوَ عَن نِصف مِليُون جُنَيه _ بِ سَبَب تَهَرُّب مُدَرِّس _ وَ صَاحِب مَركَز دَرس خُصُوصِيّ مِن دَفع حَقّ خِزَانَة دَولَة .
وتؤكد أرقام مصلحة الضرائب أن نشاط الدروس الخصوصية يزيد عن 6 مليارات جنيه سنوياً لا تزيد حصة الضرائب منها عن نصف مليون جنيه بسبب تهرب المدرسين وأصحاب مراكز الدروس الخصوصية من دفع حقوق خزانة الدولة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2478
ummah.20040407.0010:p4u1
1 وَ و CCONJ C--------- original_id=11 7 cc _ _ 2 عَجز العجز NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=15 7 obj _ _ 3 جِنسِيّ جنسياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=10 12 amod _ _ 4 : : PUNCT G--------- lin=-1|original_id=3 15 punct _ _ 5 60 60 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=4 15 nsubj _ _ 6 % % SYM G--------- original_id=5 5 nmod _ _ 7 تَفَاقَم تتفاقم VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=14 15 conj _ _ 8 مُؤتَمَر مؤتمر NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=1 0 root _ _ 9 طِبِّيّ طبي ADJ A-----MS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=2 8 amod _ _ 10 سَرِيع السريعة ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=13 11 amod _ _ 11 مَأكُول المأكولات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=12 7 nsubj _ _ 12 ضُعف ضعفاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=9 15 obj _ _ 13 عَرَب العرب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=7 5 nmod _ _ 14 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=6 13 case _ _ 15 عَانَى يعانون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=8 8 conj _ _
مُؤتَمَر طِبِّيّ : 60 % مِن عَرَب عَانَى ضُعف جِنسِيّ _ وَ مَأكُول سَرِيع تَفَاقَم عَجز
مؤتمر طبي: 60% من العرب يعانون ضعفاً جنسياً والمأكولات السريعة تتفاقم العجز
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2479
ummah.20040407.0011:p1u1
1 حَتَّى حتى ADV D--------- original_id=107 21 advmod:emph _ _ 2 بِيتزَا البيتزا NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=130 41 nmod _ _ 3 تَنَاوُل تناول NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=126 63 obl:arg _ _ 4 تَبَيَّن تبين VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=72 120 advcl _ _ 5 قَاهِرَة القاهرة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=32 56 obl _ _ 6 زَاد تزيد VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=87 58 conj _ _ 7 نِسبَة النسبة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=86 6 nsubj _ _ 8 عَالَم العالم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=79 42 nmod _ _ 9 مَعنَوِيّ معنويات ADJ A-----FP2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Fem|Number=Plur|original_id=51 100 amod _ _ 10 خَبِير خبراء NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=4 126 conj _ _ 11 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=95 90 case _ _ 12 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=68 80 case _ _ 13 عِلَاج علاج NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 10 nmod _ _ 14 مَرَض أمراض NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=25 125 conj _ _ 15 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=97 90 nmod _ _ 16 عَرَبِيّ العرب ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=122 102 amod _ _ 17 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=115 127 mark _ _ 18 تَوَصَّل توصل VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=59 44 acl _ _ 19 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=39 22 case _ _ 20 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=18 31 nmod _ _ 21 سَيِّدَة السيدات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=111 67 obl:arg _ _ 22 رَفع رفع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=40 29 nmod _ _ 23 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=98 15 punct _ _ 24 أَن أن CCONJ C--------- original_id=118 128 mark _ _ 25 ذَهَب ذهبوا VERB VP-A-3MP-- lin=+1|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=12 64 conj _ _ 26 حِينَ حين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=29 56 mark _ _ 27 وَصَل تصل VERB VISA-2MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=91 6 advcl _ _ 28 . . PUNCT G--------- lin=+3|original_id=132 64 punct _ _ 29 وَاجِب واجباً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=37 46 nsubj _ _ 30 مَرَض المرض NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=116 128 nsubj _ _ 31 مُشَارَكَة المشاركة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 25 obl _ _ 32 خُصُوص خصوصاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=70 4 advmod:emph _ _ 33 نِسبَة النسبة NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=109 81 fixed _ _ 34 أَمرِيكَا أمريكا X X--------- Foreign=Yes|original_id=14 25 advmod _ _ 35 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=88 94 case _ _ 36 حَرَج الحرج NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=41 22 nmod _ _ 37 % % SYM G--------- original_id=94 87 nmod _ _ 38 % % SYM G--------- original_id=75 88 nmod _ _ 39 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=102 67 case _ _ 40 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=62 18 nsubj _ _ 41 وَجبَة الوجبات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=127 3 nmod _ _ 42 رَجُل الرجال NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=77 88 nmod _ _ 43 بَولِيّ البولية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=23 85 amod _ _ 44 نَتِيجَة النتائج NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=57 55 nmod _ _ 45 وَ و CCONJ C--------- original_id=84 6 cc _ _ 46 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=36 112 obl:arg _ _ 47 والهامبرجر والهامبرجر X U--------- original_id=131 2 cc _ _ 48 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=92 87 case _ _ 49 شَدّ شد NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=46 22 conj _ _ 50 وَ و CCONJ C--------- original_id=49 100 cc _ _ 51 سَرِيع السريعة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=128 41 amod _ _ 52 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=27 117 punct _ _ 53 وَ و CCONJ C--------- original_id=24 14 cc _ _ 54 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=114 127 mark _ _ 55 تَعرِيف تعريف NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=54 22 nmod _ _ 56 عَاد عادوا VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=30 112 advcl _ _ 57 وَ و CCONJ C--------- original_id=11 25 cc _ _ 58 عَانَى يعانون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=80 4 csubj _ _ 59 إِلَى إلى ADP P--------- lin=+2|AdpType=Prep|original_id=110 81 fixed _ _ 60 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=81 132 case _ _ 61 كُلّ كل NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=104 67 nsubj _ _ 62 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=85 6 mark _ _ 63 أَصَرّ أصروا VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=124 127 advcl _ _ 64 حَمَل حمل VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 65 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 13 case _ _ 66 جِنسِيّ الجنسي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=83 132 amod _ _ 67 مُتَاح متاحة ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=106 70 amod _ _ 68 دُوَلِيّ الدولي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=19 20 amod _ _ 69 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 20 case _ _ 70 طَمأَنَة طمأنة NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=100 55 conj _ _ 71 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=42 74 case _ _ 72 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=55 55 nmod _ _ 73 كَ ك ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=129 2 case _ _ 74 رَجُل الرجال NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=43 22 nmod _ _ 75 جِنسِيّ الجنسي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=8 131 amod _ _ 76 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=120 102 case _ _ 77 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=10 118 nmod _ _ 78 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=73 58 mark _ _ 79 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 34 case _ _ 80 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=69 120 obl _ _ 81 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=108 21 case _ _ 82 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 125 case _ _ 83 وَ و CCONJ C--------- original_id=112 121 cc _ _ 84 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=48 113 nmod _ _ 85 مَسلَك المسالك NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=22 125 nmod _ _ 86 وَ و CCONJ C--------- original_id=3 10 cc _ _ 87 60 60 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=93 27 obl:arg _ _ 88 50 50 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=74 58 nsubj _ _ 89 إِذَا إذا CCONJ C--------- original_id=123 63 mark _ _ 90 رَجُل رجال NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=96 87 nmod _ _ 91 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=76 42 case _ _ 92 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=34 46 mark _ _ 93 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=56 44 case _ _ 94 عَرَب العرب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=89 6 obl _ _ 95 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=101 70 nmod _ _ 96 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=61 18 obl _ _ 97 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=125 3 case _ _ 98 عَلَى علي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=35 46 case _ _ 99 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=31 5 case _ _ 100 رَفع رفع NOUN N------S2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=50 22 conj _ _ 101 وَ و CCONJ C--------- original_id=99 70 cc _ _ 102 رَجُل الرجال NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=121 128 obl _ _ 103 نِقَاش النقاشات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=65 129 nmod _ _ 104 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=15 31 case _ _ 105 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=52 9 nmod _ _ 106 لِ ل CCONJ C--------- original_id=90 27 mark _ _ 107 إِلَى إلي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=60 96 case _ _ 108 وَ و CCONJ C--------- original_id=28 112 cc _ _ 109 وَ و CCONJ C--------- original_id=63 129 cc _ _ 110 حَتمِيّ حتمياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=38 29 amod _ _ 111 بَعدَمَا بعدما CCONJ C--------- original_id=71 4 mark _ _ 112 وَجَد وجدوا VERB VP-A-3MP-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=33 64 conj _ _ 113 أَزر أزر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 49 nmod _ _ 114 حَلّ الحلول NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=105 61 nmod _ _ 115 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=78 8 case _ _ 116 وَ و CCONJ C--------- original_id=45 49 cc _ _ 117 ذَكَر الذكورة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=26 14 nmod _ _ 118 بَحث أبحاث NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=9 64 obj _ _ 119 عَرَبِيّ العرب ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=44 74 amod _ _ 120 دَار دارت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=67 103 acl _ _ 121 تَحذِير التحذير NOUN N------S2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=113 55 conj _ _ 122 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=66 120 nsubj _ _ 123 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=103 67 mark _ _ 124 عَبرَ عبر ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=53 55 case _ _ 125 جِرَاحَة جراحة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 20 nmod _ _ 126 طَبِيب أطباء NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=2 64 nsubj _ _ 127 أَمكَن يمكن VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=117 121 acl _ _ 128 اِستَفحَل يستفحل VERB VISA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=119 127 csubj _ _ 129 تَفصِيل تفاصيل NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=64 44 conj _ _ 130 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=58 18 nsubj _ _ 131 ضُعف الضعف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=7 13 nmod _ _ 132 ضُعف الضعف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=82 58 obl:arg _ _
حَمَل طَبِيب _ وَ خَبِير فِي عِلَاج ضُعف جِنسِيّ _ بَحث هُوَ _ وَ ذَهَب إِلَى أَمرِيكَا _ لِ مُشَارَكَة فِي مُؤتَمَر دُوَلِيّ _ لِ جِرَاحَة مَسلَك بَولِيّ _ وَ مَرَض ذَكَر ، _ وَ حِينَ عَاد إِلَى قَاهِرَة وَجَد أَنَّ _ عَلَى هُوَ وَاجِب حَتمِيّ _ لِ رَفع حَرَج عَن رَجُل عَرَبِيّ _ وَ شَدّ _ أَزر هُوَ _ وَ رَفع _ مَعنَوِيّ هُوَ عَبرَ _ تَعرِيف هُوَ _ بِ نَتِيجَة اَلَّذِي تَوَصَّل _ إِلَى هُوَ مُؤتَمَر _ وَ تَفصِيل نِقَاش اَلَّذِي دَار _ فِي هُوَ خُصُوص بَعدَمَا تَبَيَّن أَنَّ 50 % مِن رَجُل فِي عَالَم عَانَى مِن ضُعف جِنسِيّ _ وَ أَنَّ نِسبَة زَاد بَينَ عَرَب _ لِ وَصَل إِلَى 60 % مِن _ رَجُل هُوَ ، _ وَ طَمأَنَة هُوَ _ بِ أَنَّ كُلّ حَلّ مُتَاح حَتَّى _ بِ نِسبَة إِلَى سَيِّدَة _ وَ تَحذِير _ بِ أَنَّ مَرَض أَمكَن أَن اِستَفحَل بَينَ رَجُل عَرَبِيّ إِذَا أَصَرّ عَلَى تَنَاوُل وَجبَة سَرِيع _ كَ بِيتزَا والهامبرجر .
حمل أطباء وخبراء في علاج الضعف الجنسي أبحاثهم وذهبوا إلى أمريكا للمشاركة في المؤتمر الدولي لجراحة المسالك البولية وأمراض الذكورة ، وحين عادوا إلى القاهرة وجدوا أن عليهم واجباً حتمياً لرفع الحرج عن الرجال العرب وشد أزرهم ورفع معنوياتهم عبر تعريفهم بالنتائج التي توصل إليها المؤتمر وتفاصيل النقاشات التي دارت فيه خصوصاً بعدما تبين أن 50% من الرجال في العالم يعانون من الضعف الجنسي وأن النسبة تزيد بين العرب لتصل إلى 60% من رجالهم ، وطمأنتهم بأن كل الحلول متاحة حتى بالنسبة إلى السيدات والتحذير بأن المرض يمكن أن يستفحل بين الرجال العرب إذا أصروا على تناول الوجبات السريعة كالبيتزا والهامبرجر.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2480
ummah.20040407.0011:p2u1
1 لِ لـ ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=3 17 case _ _ 2 جِنسِيّ الجنسي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=12 37 amod _ _ 3 اِستِفحَال استفحال NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=59 29 obl:arg _ _ 4 وَ و CCONJ C--------- original_id=29 42 cc _ _ 5 سِيَاسِيّ سياسياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=39 22 obl _ _ 6 عَرَبِيّ العرب ADJ A-----MP1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=38 38 amod _ _ 7 لَم لم PART F--------- original_id=62 50 advmod _ _ 8 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 27 case _ _ 9 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=16 61 mark _ _ 10 وَقف وقف NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=66 50 obl _ _ 11 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=65 10 case _ _ 12 وَ و CCONJ C--------- original_id=54 62 cc _ _ 13 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=68 65 nmod _ _ 14 مَرَض أمراض NOUN N------P2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=50 63 conj _ _ 15 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=6 17 punct _ _ 16 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 37 case _ _ 17 حَيَاة الحياة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 69 obl:arg _ _ 18 كَبِير كبيرة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=24 43 amod _ _ 19 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 20 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 36 case _ _ 21 أَفرِيقِيّ الإفريقية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=9 55 amod _ _ 22 عَاش يعيش VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=35 24 acl _ _ 23 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=32 29 mark _ _ 24 وَضع الأوضاع NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=33 29 nsubj _ _ 25 وَ و CCONJ C--------- original_id=49 14 cc _ _ 26 دَم الدم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=56 62 nmod _ _ 27 شِدَّة شدة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=21 61 obl _ _ 28 وَ و CCONJ C--------- original_id=44 39 cc _ _ 29 أَنذَر تنذر VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=57 66 advcl _ _ 30 ذٰلِكَ ذٰلك DET SD----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=26 36 det _ _ 31 بَحث أبحاث NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=17 61 nsubj _ _ 32 مَرَض المرض NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=60 3 nmod _ _ 33 تَلَوُّث التلوث NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=48 63 conj _ _ 34 خالد خالد X U--------- original_id=14 44 nmod _ _ 35 وَ و CCONJ C--------- original_id=52 49 cc _ _ 36 مَرَض المرض NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 43 nmod _ _ 37 ضُعف الضعف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=11 55 nmod _ _ 38 رَجُل الرجال NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=37 22 nsubj _ _ 39 اِنتِشَار انتشار NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=45 24 conj _ _ 40 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=36 22 obj _ _ 41 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=58 3 case _ _ 42 مُحرِج المحرج ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=30 66 conj _ _ 43 زِيَادَة زيادة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=23 61 obl:arg _ _ 44 لطفي لطفي X U--------- original_id=15 69 nsubj _ _ 45 مَا ما DET S--------- original_id=61 50 mark _ _ 46 رَئِيس رئيس NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 44 nmod _ _ 47 وَ و CCONJ C--------- original_id=42 54 cc _ _ 48 سُكَّر السكر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=51 14 nmod _ _ 49 قَلب القلب NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=53 48 conj _ _ 50 اِتَّخَذ تتخذ VERB VIJP-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=63 29 advcl _ _ 51 وَ و CCONJ C--------- original_id=40 57 cc _ _ 52 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=22 43 case _ _ 53 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=69 19 punct _ _ 54 اِجتِمَاعِيّ اجتماعيا ADJ A-----MS4I lin=+2|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=43 5 conj _ _ 55 جَمعِيَّة الجمعية NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=8 46 nmod _ _ 56 دُكتُور الدكتور NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=13 44 nmod _ _ 57 اِقتِصَادِيّ اقتصاديا ADJ A-----MS4I lin=+1|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=41 5 conj _ _ 58 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=31 29 mark _ _ 59 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=18 31 nmod _ _ 60 اَلَّذِي التي DET SR----FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=34 22 nsubj _ _ 61 حَذَّر حذرت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=19 69 ccomp _ _ 62 ضَغط ضغط NOUN N------S2R lin=+2|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=55 48 conj _ _ 63 تَدخِين التدخين NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=46 39 nmod _ _ 64 وَ و CCONJ C--------- original_id=47 33 cc _ _ 65 نُمُوّ نمو NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=67 10 nmod _ _ 66 خَطِير الخطير ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=28 36 amod _ _ 67 إِجرَاء الإجراءات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=64 50 nsubj:pass _ _ 68 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=4 17 punct _ _ 69 قَال قال VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 19 parataxis _ _
_ وَ قَال لِ " حَيَاة " رَئِيس جَمعِيَّة أَفرِيقِيّ _ لِ ضُعف جِنسِيّ دُكتُور خالد لطفي إِنَّ بَحث مُؤتَمَر حَذَّر _ بِ شِدَّة مِن زِيَادَة كَبِير _ لِ ذٰلِكَ مَرَض خَطِير _ وَ مُحرِج فِي أَنَّ وَضع اَلَّذِي _ عَاش هُوَ رَجُل عَرَبِيّ سِيَاسِيّ _ وَ اِقتِصَادِيّ _ وَ اِجتِمَاعِيّ _ وَ اِنتِشَار تَدخِين _ وَ تَلَوُّث _ وَ مَرَض سُكَّر _ وَ قَلب _ وَ ضَغط دَم أَنذَر _ بِ اِستِفحَال مَرَض مَا لَم اِتَّخَذ إِجرَاء _ لِ وَقف _ نُمُوّ هُوَ .
وقال لـ"الحياة" رئيس الجمعية الإفريقية للضعف الجنسي الدكتور خالد لطفي إن أبحاث المؤتمر حذرت بشدة من زيادة كبيرة لذلك المرض الخطير والمحرج في أن الأوضاع التي يعيشها الرجال العرب سياسياً واقتصادياً واجتماعياً وانتشار التدخين والتلوث وأمراض السكر والقلب وضغط الدم تنذر باستفحال المرض ما لم تتخذ الإجراءات لوقف نموه.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2481
ummah.20040407.0011:p3u1
1 إسماعيل إسماعيل X U--------- original_id=3 68 nmod _ _ 2 مَرَض أمراض NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=8 6 nmod _ _ 3 حَذَّر حذر VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=15 0 root _ _ 4 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=72 3 punct _ _ 5 أَمَان أمان NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=40 51 conj _ _ 6 أُستَاذ أستاذ NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 68 nmod _ _ 7 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=68 33 case _ _ 8 أَمَّا أما PART F--------- original_id=1 3 advmod:emph _ _ 9 تَدَاوُل تداول NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 27 obj _ _ 10 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=43 24 case _ _ 11 صِحِّيّ الصحية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=71 34 amod _ _ 12 ذَكَر الذكورة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=9 2 nmod _ _ 13 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=61 60 case _ _ 14 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=46 29 punct _ _ 15 مَرِيض المريض NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=29 54 obl:arg _ _ 16 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 15 case _ _ 17 عَقَّار العقاقير NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=33 49 nmod _ _ 18 خَضَع تخضع VERB VIJA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=67 67 advcl _ _ 19 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=16 58 case _ _ 20 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=20 27 nsubj _ _ 21 مَصدَر المصدر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=58 69 nmod _ _ 22 فَ ف CCONJ C--------- original_id=14 3 advmod:emph _ _ 23 عين عين X U--------- original_id=12 70 nmod _ _ 24 صُورَة صورة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=44 39 nmod _ _ 25 مُستَحضَر مستحضرات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=52 32 nmod _ _ 26 وَ و CCONJ C--------- original_id=39 5 cc _ _ 27 رَافَق ترافق VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=21 48 acl _ _ 28 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=65 18 mark _ _ 29 مُطلَق مطلقة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=45 24 amod _ _ 30 وَ و CCONJ C--------- original_id=24 50 cc _ _ 31 مَعرُوف معروفة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=54 72 amod _ _ 32 اِستِخدَام استخدام NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=51 63 nmod _ _ 33 مُرَاقَبَة مراقبة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=69 18 obl:arg _ _ 34 جِهَة الجهات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=70 33 nmod _ _ 35 فَاعِلِيَّة فاعلية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=37 42 nmod _ _ 36 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=50 32 case _ _ 37 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=42 39 nmod _ _ 38 دَوَاء الأدوية NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=23 9 nmod _ _ 39 اِستِخدَام استخدام NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=41 5 nmod _ _ 40 شمس شمس X U--------- original_id=13 23 nmod _ _ 41 قَد قد PART F--------- original_id=59 67 advmod:emph _ _ 42 مُدَّة مدة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=36 51 nmod _ _ 43 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=30 45 case _ _ 44 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=26 54 nsubj _ _ 45 تَمَيُّز تميز NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=31 54 obl:arg _ _ 46 الدكتور الدكتور X U--------- original_id=2 68 nmod _ _ 47 ضَارّ ضارة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=63 60 amod _ _ 48 شِعَار الشعارات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 58 nmod _ _ 49 بَعض بعض NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=32 45 nmod _ _ 50 إِغرَاء الإغراءات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=25 38 conj _ _ 51 طُول طول NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=35 45 nmod _ _ 52 لِأَنَّ لأن CCONJ C--------- original_id=64 18 mark _ _ 53 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 70 case _ _ 54 أَوحَى توحي VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=27 38 acl _ _ 55 وَ و CCONJ C--------- original_id=55 56 cc _ _ 56 غَير غير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=56 72 conj _ _ 57 كَ ك ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=34 51 case _ _ 58 اِستِجَابَة الاستجابة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 3 obl:arg _ _ 59 لَم لم PART F--------- original_id=66 18 advmod _ _ 60 مَادَّة مواد NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=62 67 obl:arg _ _ 61 هُوَ هو PRON SP---3MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=6 6 nsubj _ _ 62 كَذٰلِكَ كذٰلك ADV D--------- original_id=48 63 advmod:emph _ _ 63 تَمَادِي التمادي NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=49 58 conj _ _ 64 وَ و CCONJ C--------- original_id=47 63 cc _ _ 65 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=18 48 case _ _ 66 وَ و CCONJ C--------- original_id=5 68 cc _ _ 67 اِحتَوَى تحتوي VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=60 25 acl _ _ 68 خلف خلف X U--------- original_id=4 8 appos _ _ 69 مَعلُومَة معلومة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=57 56 nmod _ _ 70 طِبّ طب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 6 obl _ _ 71 عَقَّار العقار NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=38 35 nmod _ _ 72 غَير غير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=53 25 nmod _ _
أَمَّا الدكتور إسماعيل خلف _ وَ هُوَ أُستَاذ مَرَض ذَكَر فِي طِبّ عين شمس _ فَ حَذَّر مِن اِستِجَابَة _ لِ شِعَار اَلَّذِي رَافَق تَدَاوُل دَوَاء _ وَ إِغرَاء اَلَّذِي أَوحَى _ لِ مَرِيض _ بِ تَمَيُّز بَعض عَقَّار _ كَ طُول مُدَّة فَاعِلِيَّة عَقَّار _ وَ أَمَان _ اِستِخدَام هُوَ _ بِ صُورَة مُطلَق ، _ وَ كَذٰلِكَ تَمَادِي فِي اِستِخدَام مُستَحضَر غَير مَعرُوف _ وَ غَير مَعلُومَة مَصدَر قَد اِحتَوَى عَلَى مَادَّة ضَارّ _ لِأَنَّ هُوَ لَم خَضَع _ لِ مُرَاقَبَة جِهَة صِحِّيّ .
أما الدكتور إسماعيل خلف وهو أستاذ أمراض الذكورة في طب عين شمس فحذر من الاستجابة للشعارات التي ترافق تداول الأدوية والاغراءات التي توحي للمريض بتميز بعض العقاقير كطول مدة فاعلية العقار وأمان استخدامه بصورة مطلقة ، وكذلك التمادي في استخدام مستحضرات غير معروفة وغير معلومة المصدر قد تحتوي على مواد ضارة لأنها لم تخضع لمراقبة الجهات الصحية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2482
ummah.20040407.0011:p4u1
1 لِ ل CCONJ C--------- original_id=5 34 mark _ _ 2 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=37 7 case _ _ 3 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=7 31 case _ _ 4 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=29 14 mark _ _ 5 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=34 13 case _ _ 6 إِذ إذ CCONJ C--------- original_id=13 17 mark _ _ 7 حَالَة حالات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=38 14 obl _ _ 8 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 9 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=45 8 punct _ _ 10 عَالِي عالية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=36 13 amod _ _ 11 ضُعف الضعف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=39 7 nmod _ _ 12 بَحث بحثاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=25 17 obj _ _ 13 نِسبَة نسبة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=35 14 obl _ _ 14 أَثبَت أثبتت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=32 18 ccomp _ _ 15 مَسلَك المسالك NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 35 nmod _ _ 16 طنطا طنطا X U--------- original_id=24 41 nmod _ _ 17 عَرَض عرض VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=14 34 advcl _ _ 18 أَكَّد أكد VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=26 12 acl _ _ 19 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 42 case _ _ 20 الحبة الحبة X U--------- original_id=30 14 nsubj _ _ 21 كَان يكن VERB VIJA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=3 8 parataxis _ _ 22 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=4 21 nsubj _ _ 23 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=28 18 obl _ _ 24 بَولِيّ البولية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=20 15 amod _ _ 25 مَرِيض مرضى NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=43 43 obl:arg _ _ 26 الفياغرا الفياغرا X U--------- original_id=12 32 nmod _ _ 27 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 23 case _ _ 28 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=42 25 case _ _ 29 أَزرَق الزرقاء ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=31 20 amod _ _ 30 العبد العبد X U--------- original_id=17 17 nsubj _ _ 31 حَدِيث الحديث NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 34 obl _ _ 32 حبة حبة X U--------- original_id=11 31 nmod _ _ 33 قَلب القلب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=44 25 nmod _ _ 34 مَرّ يمر VERB VISA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=6 21 advcl _ _ 35 أُستَاذ أستاذ NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=18 30 nmod _ _ 36 لَم لم PART F--------- original_id=2 21 advmod _ _ 37 رشوان رشوان X U--------- original_id=16 30 nmod _ _ 38 دُكتُور الدكتور NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=15 30 nmod _ _ 39 جِنسِيّ الجنسي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=40 11 amod _ _ 40 فَاعِلِيَّة فاعلية NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=33 14 obj _ _ 41 طِبّ طب NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 42 nmod _ _ 42 كُلِّيَّة كلية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 35 nmod _ _ 43 المصاحب المصاحب X U--------- original_id=41 11 nmod _ _ 44 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 32 case _ _ 45 دُونَ دون ADP PI------2- lin=+1|AdpType=Prep|Case=Gen|original_id=8 3 fixed _ _
_ وَ لَم كَان مُؤتَمَر _ لِ مَرّ مِن دُونَ حَدِيث عَن حبة الفياغرا إِذ عَرَض دُكتُور رشوان العبد أُستَاذ مَسلَك بَولِيّ فِي كُلِّيَّة طِبّ طنطا بَحث أَكَّد _ فِي هُوَ أَنَّ الحبة أَزرَق أَثبَت فَاعِلِيَّة _ بِ نِسبَة عَالِي فِي حَالَة ضُعف جِنسِيّ المصاحب _ لِ مَرِيض قَلب .
ولم يكن المؤتمر ليمر من دون الحديث عن حبة الفياغرا إذ عرض الدكتور رشوان العبد أستاذ المسالك البولية في كلية طب طنطا بحثاً أكد فيه أن الحبة الزرقاء أثبتت فاعلية بنسبة عالية في حالات الضعف الجنسي المصاحب لمرضى القلب.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2483
ummah.20040407.0011:p5u1
1 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=22 28 case _ _ 2 مَا ما DET S--------- original_id=32 6 nsubj _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=47 16 cc _ _ 4 عَشَرَة عشرة NUM QX----M-1R Case=Nom|Definite=Cons|Gender=Masc|NumForm=Word|original_id=26 5 nummod _ _ 5 أَشَار أشار VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=16 26 acl _ _ 6 مَا ما DET S--------- original_id=36 41 parataxis _ _ 7 أَحَد أحد NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 6 advcl _ _ 8 اِنتِبَاه الانتباه NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=34 48 obj _ _ 9 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=38 34 mark _ _ 10 جِنسِيّ الجنسي ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=51 16 amod _ _ 11 تَدخِين التدخين NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=4 7 nsubj _ _ 12 هُوَ هو PRON SP---3MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=25 4 cc _ _ 13 إِذَا إذا CCONJ C--------- original_id=2 7 mark _ _ 14 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=11 51 punct _ _ 15 شِريَان الشرايين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=46 24 nmod _ _ 16 ضُعف الضعف NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=50 24 conj _ _ 17 نِسبَة نسبة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=19 4 nsubj _ _ 18 جِنسِيّ الجنسي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=24 28 amod _ _ 19 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=52 41 punct _ _ 20 كَان كان AUX VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=3 7 cop _ _ 21 ضِعف أضعاف NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=27 4 nmod _ _ 22 إِلَّا إلا PART F--------- original_id=30 6 cc _ _ 23 هُوَ هو PRON SP---3MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=35 6 cc _ _ 24 تَصَلُّب تصلب NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=45 34 obl:arg _ _ 25 كَمَا كما CCONJ C--------- original_id=12 27 mark _ _ 26 العبد العبد X U--------- original_id=14 27 nsubj _ _ 27 أَوضَح أوضح VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=13 7 advcl _ _ 28 ضُعف الضعف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=23 35 nmod _ _ 29 تَالِي التالي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=49 24 case _ _ 30 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=31 6 cc _ _ 31 مُدَخِّن المدخن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=29 49 nmod _ _ 32 كَشَف كشف VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=37 6 acl _ _ 33 هٰذَا هٰذا DET SD----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=9 51 det _ _ 34 سَبَّب تسبب VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=44 32 ccomp _ _ 35 إِصَابَة إصابة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=20 17 nmod _ _ 36 مُدَخِّن المدخن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=21 35 nmod _ _ 37 سَرِيع السريعة ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=43 40 conj _ _ 38 الذي الذي X U--------- original_id=15 26 cc _ _ 39 وَ و CCONJ C--------- original_id=42 37 cc _ _ 40 جَاهِز الجاهزة ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=41 47 amod _ _ 41 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 42 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=39 34 mark _ _ 43 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=18 4 mark _ _ 44 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 51 case _ _ 45 إِصَابَة الإصابة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=7 46 nmod _ _ 46 سَبَب أسباب NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=6 7 nmod _ _ 47 طَعَام الأطعمة NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=40 34 nsubj _ _ 48 آثار آثار X U--------- original_id=33 2 nmod _ _ 49 غَير غير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=28 21 nmod _ _ 50 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 4 case _ _ 51 مَرَض المرض NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=10 45 nmod _ _ 52 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=48 16 cc _ _
_ وَ إِذَا كَان تَدخِين أَحَد سَبَب إِصَابَة _ بِ هٰذَا مَرَض ، كَمَا أَوضَح العبد الذي أَشَار إِلَى أَنَّ نِسبَة إِصَابَة مُدَخِّن _ بِ ضُعف جِنسِيّ هُوَ عَشَرَة ضِعف غَير مُدَخِّن إِلَّا أَنَّ مَا آثار اِنتِبَاه هُوَ مَا كَشَف عَن أَنَّ طَعَام جَاهِز _ وَ سَرِيع سَبَّب تَصَلُّب شِريَان _ وَ بِ تَالِي ضُعف جِنسِيّ .
وإذا كان التدخين أحد أسباب الإصابة بهذا المرض ، كما أوضح العبد الذي أشار إلى أن نسبة إصابة المدخن بالضعف الجنسي هو عشرة أضعاف غير المدخن إلا أن ما آثار الانتباه هو ما كشف عن أن الأطعمة الجاهزة والسريعة تسبب تصلب الشرايين وبالتالي الضعف الجنسي.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2484
ummah.20040407.0011:p6u1
1 مبارك مبارك X U--------- original_id=7 7 nmod _ _ 2 وَطَنِيّ الوطني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=3 4 amod _ _ 3 يرسخ يرسخ X U--------- original_id=4 0 root _ _ 4 حِزب الحزب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=2 5 nmod _ _ 5 مُؤتَمَر مؤتمر NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=1 3 nsubj _ _ 6 جمال جمال X U--------- original_id=6 1 nmod _ _ 7 صُعُود صعود NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 3 obj _ _
مُؤتَمَر حِزب وَطَنِيّ يرسخ صُعُود جمال مبارك
مؤتمر الحزب الوطني يرسخ صعود جمال مبارك
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2485
ummah.20040407.0012:p1u1
1 خَطوَة خطوة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=30 49 obl _ _ 2 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=10 14 punct _ _ 3 حسني حسني X U--------- original_id=37 20 nmod _ _ 4 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=18 11 nmod _ _ 5 سُلطَة السلطات NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=2 49 nsubj _ _ 6 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=32 28 obj _ _ 7 زهدي زهدي X U--------- original_id=15 54 nmod _ _ 8 سِيَاسِيّ السياسي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=60 55 amod _ _ 9 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=57 22 case _ _ 10 إِسلَامِيّ الإسلامية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=12 14 amod _ _ 11 زَمِيل زميل NOUN N------S4R lin=+1|Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=17 54 conj _ _ 12 9 9 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=52 31 conj _ _ 13 حِزب الحزب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=46 27 nmod _ _ 14 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=11 54 nmod _ _ 15 حُكُومَة حكومة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=40 18 nmod _ _ 16 مُتَعَلِّق المتعلقة ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=56 18 amod _ _ 17 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=54 32 punct _ _ 18 تَوجِيه توجيهات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=35 28 obl:arg _ _ 19 / / PUNCT G--------- lin=-1|original_id=51 12 punct _ _ 20 مبارك مبارك X U--------- original_id=38 24 nmod _ _ 21 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=42 33 punct _ _ 22 خَطوَة خطوات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=58 16 obl:arg _ _ 23 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=61 49 punct _ _ 24 رَئِيس الرئيس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=36 18 nmod _ _ 25 29 29 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=5 26 nummod _ _ 26 يَوم يوم NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 49 obl _ _ 27 مُؤتَمَر مؤتمر NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=45 18 nmod _ _ 28 رَبَط ربط VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=31 1 acl _ _ 29 كرم كرم X U--------- original_id=14 7 nmod _ _ 30 وَ و CCONJ C--------- original_id=16 11 cc _ _ 31 28 28 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=50 44 nummod _ _ 32 حَالِيّ الحالي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=53 31 amod _ _ 33 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=41 15 nmod _ _ 34 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=39 15 case _ _ 35 آخَر آخرين ADJ A-----MP2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=24 42 amod _ _ 36 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=34 18 case _ _ 37 وَ و CCONJ C--------- original_id=55 18 cc _ _ 38 حَالِيّ الحالي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=8 25 amod _ _ 39 وَ و CCONJ C--------- original_id=22 42 cc _ _ 40 ممدوح ممدوح X U--------- original_id=19 43 nmod _ _ 41 حَاكِم الحاكم ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=48 13 amod _ _ 42 مِئَة مئات NUM QC-----P4R lin=+2|Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|NumForm=Word|original_id=23 54 conj _ _ 43 يوسف يوسف X U--------- original_id=21 11 nmod _ _ 44 يَوم يوم NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=49 27 nmod _ _ 45 تَنظِيم التنظيم NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 52 nmod _ _ 46 علي علي X U--------- original_id=20 43 nmod _ _ 47 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=43 27 case _ _ 48 مِصرِيّ المصرية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=3 5 amod _ _ 49 أَطلَق أطلقت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=1 0 root _ _ 50 / / PUNCT G--------- lin=-1|original_id=6 59 punct _ _ 51 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 52 case _ _ 52 عُضو أعضاء NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=26 42 nmod _ _ 53 وَطَنِيّ الوطني ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=47 13 amod _ _ 54 زَعِيم زعيم NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=9 49 obj _ _ 55 إِصلَاح الإصلاح NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=59 22 nmod _ _ 56 مُرَاقِب المراقبون NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=33 28 nsubj _ _ 57 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=28 45 punct _ _ 58 خِتَام ختام NOUN N------S2R lin=+1|Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=44 47 fixed _ _ 59 9 9 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=7 25 conj _ _ 60 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=13 14 punct _ _ 61 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=29 1 case _ _
أَطلَق سُلطَة مِصرِيّ يَوم 29 / 9 حَالِيّ زَعِيم " جَمَاعَة إِسلَامِيّ " كرم زهدي _ وَ زَمِيل هُوَ ممدوح علي يوسف _ وَ مِئَة آخَر مِن عُضو تَنظِيم ، فِي خَطوَة _ رَبَط هُوَ مُرَاقِب _ بِ تَوجِيه رَئِيس حسني مبارك إِلَى _ حُكُومَة هُوَ ، فِي خِتَام مُؤتَمَر حِزب وَطَنِيّ حَاكِم يَوم 28 / 9 حَالِيّ ، _ وَ مُتَعَلِّق _ بِ خَطوَة إِصلَاح سِيَاسِيّ .
أطلقت السلطات المصرية يوم 29/9 الحالي زعيم "الجماعة الإسلامية" كرم زهدي وزميله ممدوح علي يوسف ومئات آخرين من أعضاء التنظيم، في خطوة ربطها المراقبون بتوجيهات الرئيس حسني مبارك إلى حكومته، في ختام مؤتمر الحزب الوطني الحاكم يوم 28/9 الحالي، والمتعلقة بخطوات الإصلاح السياسي.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2486
ummah.20040407.0012:p2u1
1 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=6 4 case _ _ 2 صِلَة صلة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=35 31 nsubj _ _ 3 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=16 28 mark _ _ 4 قُوَّة قوى NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=8 11 nmod _ _ 5 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=15 26 nmod _ _ 6 عُنف العنف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=37 2 nmod _ _ 7 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=7 4 punct _ _ 8 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 27 case _ _ 9 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=11 4 punct _ _ 10 كَذٰلِكَ كذلك ADV D--------- original_id=1 17 advmod:emph _ _ 11 حَدِيث حديث NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=3 17 appos _ _ 12 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=19 21 case _ _ 13 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 19 case _ _ 14 الذين الذين X U--------- original_id=21 21 cc _ _ 15 لَا لا PART F--------- original_id=22 35 advmod _ _ 16 عَبَّر تعبر VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=27 27 acl _ _ 17 إِنَّ إن CCONJ C--------- original_id=2 33 advmod:emph _ _ 18 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=13 33 obj _ _ 19 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=29 16 obl:arg _ _ 20 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=33 40 case _ _ 21 هٰذَا هؤلاء DET SD----MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem|original_id=20 28 obl:arg _ _ 22 إِرهَاب الإرهاب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=39 6 conj _ _ 23 شَرعِيّ شرعية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=26 27 amod _ _ 24 رَئِيس الرئيس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=4 11 nmod _ _ 25 لَم لم PART F--------- original_id=31 31 advmod _ _ 26 بَعض بعض NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 33 nsubj _ _ 27 كِيَان كيانات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=25 35 obl:arg _ _ 28 تَلمِيح تلميح NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=18 33 iobj _ _ 29 وَ و CCONJ C--------- original_id=30 31 cc _ _ 30 سِيَاسِيّ سياسية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=9 4 amod _ _ 31 عَاد تعد VERB VIJA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=32 35 conj _ _ 32 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=36 6 case _ _ 33 فَهِم فهم VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=12 0 root _ _ 34 مُستَقِلّ مستقلة ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=10 4 amod _ _ 35 تَمَتَّع يتمتعون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=23 21 acl _ _ 36 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=17 28 nsubj _ _ 37 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=40 33 punct _ _ 38 وَ و CCONJ C--------- original_id=38 22 cc _ _ 39 مبارك مبارك X U--------- original_id=5 24 nmod _ _ 40 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=34 31 obl:arg _ _
كَذٰلِكَ إِنَّ حَدِيث رَئِيس مبارك عَن " قُوَّة سِيَاسِيّ مُستَقِلّ " _ فَهِم هُوَ _ بَعض هُوَ _ أَنَّ هُوَ تَلمِيح إِلَى هٰذَا الذين لَا تَمَتَّع _ بِ كِيَان شَرعِيّ عَبَّر _ عَن هُوَ _ وَ لَم عَاد _ لِ هُوَ صِلَة _ بِ عُنف _ وَ إِرهَاب .
كذلك إن حديث الرئيس مبارك عن "قوى سياسية مستقلة" فهمه بعضهم أنه تلميح إلى هؤلاء الذين لا يتمتعون بكيانات شرعية تعبر عنهم ولم تعد لهم صلة بالعنف والإرهاب.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2487
ummah.20040407.0012:p3u1
1 قَاد قاد VERB VP-A-3MS-- lin=+1|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=11 14 conj _ _ 2 زَال يزال VERB VIIA-3MS-- lin=+2|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=15 14 conj _ _ 3 قَاد يقود VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=16 2 xcomp _ _ 4 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=19 10 punct _ _ 5 تَحَوُّل التحول NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 3 obj _ _ 6 زهدي زهدي X U--------- original_id=12 1 nsubj _ _ 7 إِسلَامِيّ الإسلامية ADJ A-----FS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=4 15 amod _ _ 8 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=2 15 punct _ _ 9 لَا لا PART F--------- original_id=14 2 advmod _ _ 10 فَ فـ CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 11 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=5 15 punct _ _ 12 مُنذُ منذ ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 18 case _ _ 13 وَ و CCONJ C--------- original_id=13 2 cc _ _ 14 نَبَذ نبذت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=6 10 parataxis _ _ 15 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 14 nsubj _ _ 16 عُنف العنف NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=7 14 obj _ _ 17 وَ و CCONJ C--------- original_id=10 1 cc _ _ 18 سَنَة سنوات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=9 14 obl _ _ 19 سِلمِيّ السلمي ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=18 5 amod _ _
فَ " جَمَاعَة إِسلَامِيّ " نَبَذ عُنف مُنذُ سَنَة _ وَ قَاد زهدي _ وَ لَا زَال قَاد تَحَوُّل سِلمِيّ .
فـ "الجماعة الإسلامية" نبذت العنف منذ سنوات وقاد زهدي ولا يزال يقود التحول السلمي.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2488
ummah.20040407.0012:p3u2
1 تَبَنَّى تبنى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=21 16 conj _ _ 2 دِيمُوقرَاطِيَّة الديموقراطية NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=46 46 nmod _ _ 3 سِيَاسِيّ السياسي ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=10 50 amod _ _ 4 ثَمَّ ثم ADV D--------- original_id=20 1 cc _ _ 5 سَيِّد السيد NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 16 nsubj _ _ 6 إِسلَامِيّ إسلاميين ADJ A-----MP2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=51 47 amod _ _ 7 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=13 16 obj _ _ 8 جمال جمال X U--------- original_id=18 53 nmod _ _ 9 وَ و CCONJ C--------- original_id=43 46 cc _ _ 10 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=16 12 nmod _ _ 11 اِنسَجَم ينسجم VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=2 45 parataxis _ _ 12 بِدَايَة بداية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=15 16 obl _ _ 13 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=28 37 nmod _ _ 14 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 17 case _ _ 15 اِستِمرَار استمرار NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=48 55 obl _ _ 16 أَعلَن أعلن VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=12 50 acl _ _ 17 نِهَايَة نهاية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=26 1 obl _ _ 18 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=41 41 case _ _ 19 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=7 56 case _ _ 20 عُقُوبَة العقوبة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=54 21 nmod _ _ 21 فَترَة فترات NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=53 43 obj _ _ 22 حَدِيث الحديث NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=34 55 nsubj _ _ 23 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=29 13 punct _ _ 24 سِيَاسِيّ سياسي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=37 40 amod _ _ 25 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=35 40 case _ _ 26 اَلَّذِي الذي DET SR----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=11 50 det _ _ 27 كَان كان AUX VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=31 55 cop _ _ 28 فَ ف CCONJ C--------- original_id=30 55 cc _ _ 29 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=57 45 punct _ _ 30 مِسَاحَة مساحة NOUN N------S2I lin=+1|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=39 40 conj _ _ 31 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=47 15 case _ _ 32 أَكبَر أكبر ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=40 30 amod _ _ 33 هُنَا هنا ADV D--------- original_id=5 51 advmod _ _ 34 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=24 36 nmod _ _ 35 إِبقَاء إبقاء NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=49 15 nmod _ _ 36 وَالِد والد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 1 nsubj _ _ 37 عَمَل أعمال NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=27 17 nmod _ _ 38 أَيضًا أيضاً ADV D--------- original_id=6 11 advmod:emph _ _ 39 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=4 51 nmod _ _ 40 إِصلَاح إصلاح NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=36 22 nmod _ _ 41 حُرِّيَّة الحرية NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=42 30 nmod _ _ 42 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=45 2 case _ _ 43 أَمضَى أمضوا VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=52 47 acl _ _ 44 مُنذُ منذ ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=14 12 case _ _ 45 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 46 تَطَوُّر تطور NOUN N------S2I lin=+2|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=44 40 conj _ _ 47 مُعتَقَل معتقلين NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=50 35 nmod _ _ 48 وَ و CCONJ C--------- original_id=38 30 cc _ _ 49 سِجن السجن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=56 43 obl _ _ 50 إِصلَاح الإصلاح NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 56 nmod _ _ 51 إِطلَاق إطلاق NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=3 11 nsubj _ _ 52 دَاخِلَ داخل ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=55 49 case _ _ 53 مبارك مبارك X U--------- original_id=19 5 nmod _ _ 54 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=32 55 case _ _ 55 صَعب الصعب ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=33 11 conj _ _ 56 خَطّ خط NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=8 11 obl:arg _ _ 57 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=22 1 obj _ _
_ وَ اِنسَجَم _ إِطلَاق هُوَ هُنَا أَيضًا مَعَ خَطّ إِصلَاح سِيَاسِيّ اَلَّذِي _ أَعلَن هُوَ مُنذُ بِدَايَة مُؤتَمَر سَيِّد جمال مبارك ثَمَّ _ تَبَنَّى هُوَ _ وَالِد هُوَ فِي نِهَايَة عَمَل مُؤتَمَر ، _ فَ كَان مِن صَعب حَدِيث عَن إِصلَاح سِيَاسِيّ _ وَ مِسَاحَة أَكبَر مِن حُرِّيَّة _ وَ تَطَوُّر فِي دِيمُوقرَاطِيَّة مَعَ اِستِمرَار إِبقَاء مُعتَقَل إِسلَامِيّ أَمضَى فَترَة عُقُوبَة دَاخِلَ سِجن .
وينسجم إطلاقه هنا أيضاً مع خط الإصلاح السياسي الذي أعلنه منذ بداية المؤتمر السيد جمال مبارك ثم تبناه والده في نهاية أعمال المؤتمر، فكان من الصعب الحديث عن إصلاح سياسي ومساحة أكبر من الحرية وتطور في الديموقراطية مع استمرار إبقاء معتقلين إسلاميين أمضوا فترات العقوبة داخل السجن.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2489
ummah.20040407.0012:p3u3
1 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=2 12 advmod:emph _ _ 2 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=12 10 nmod _ _ 3 أَرض الأرض NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 5 nmod _ _ 4 لَا لا PART F--------- original_id=4 12 advmod _ _ 5 قُوَّة قوة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 9 nmod _ _ 6 كَمَا كما CCONJ C--------- original_id=1 1 advmod:emph _ _ 7 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=15 12 punct _ _ 8 إِسلَامِيّ الإسلاميين ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=8 5 amod _ _ 9 تَجَاهُل تجاهل NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 12 nsubj _ _ 10 تَيَّار تيارات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=11 13 nmod _ _ 11 عَلَى على ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 3 case _ _ 12 أَمكَن يمكن VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=5 0 root _ _ 13 مُختَلِف مختلف ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=10 8 amod _ _ 14 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 13 case _ _ 15 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=3 1 cc _ _
كَمَا _ أَنَّ هُوَ لَا أَمكَن تَجَاهُل قُوَّة إِسلَامِيّ _ بِ مُختَلِف _ تَيَّار هُوَ عَلَى أَرض .
كما أنه لا يمكن تجاهل قوة الإسلاميين بمختلف تياراتهم على الأرض.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2490
ummah.20040407.0012:p3u4
1 هُوَ هم PRON SP---3MP1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=2 14 nsubj _ _ 2 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=24 27 punct _ _ 3 زَمِيل زملاء NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=14 11 conj _ _ 4 حَتَّى حتى ADV D--------- original_id=25 29 mark _ _ 5 مُفَاد مفاد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=16 23 nmod _ _ 6 لَم لم PART F--------- original_id=27 29 advmod _ _ 7 وَ و CCONJ C--------- original_id=13 3 cc _ _ 8 شَمَل تشمل VERB VISA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=22 26 csubj _ _ 9 هُوَ هم PRON SP---3MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=9 31 obj _ _ 10 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=15 3 nmod _ _ 11 زهدي زهدي X U--------- original_id=12 15 nmod _ _ 12 إِصلَاح الإصلاحات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=19 26 appos _ _ 13 رِسَالَة الرسالة NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=29 29 nsubj _ _ 14 كَان كانوا VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=3 32 parataxis _ _ 15 إِطلَاق إطلاق NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 31 obl:arg _ _ 16 رُبَّمَا ربما PART F--------- original_id=7 31 advmod:emph _ _ 17 وَ و CCONJ C--------- original_id=31 24 cc _ _ 18 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 15 case _ _ 19 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=33 32 punct _ _ 20 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=18 26 mark _ _ 21 كَان تكن AUX VIJA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=28 29 cop _ _ 22 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=5 23 case _ _ 23 رِسَالَة رسالة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=6 33 obl:arg _ _ 24 وَاضِح واضحة ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=32 29 conj _ _ 25 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=17 5 nmod _ _ 26 أَمكَن يمكن VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=20 5 csubj _ _ 27 هُوَ هم PRON SP---3MP4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=23 8 obj _ _ 28 وإن وإن X U--------- lin=+1|original_id=26 4 fixed _ _ 29 صَرِيح صريحة ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=30 33 advcl _ _ 30 أَن أن CCONJ C--------- original_id=21 8 mark _ _ 31 وَصَّل وصلت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=8 23 acl _ _ 32 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 33 اِحتَاج يحتاجون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=4 14 xcomp _ _
_ وَ هُوَ كَان اِحتَاج إِلَى رِسَالَة رُبَّمَا _ وَصَّل هُوَ _ بِ إِطلَاق زهدي _ وَ زَمِيل هُوَ _ مُفَاد هُوَ أَنَّ إِصلَاح أَمكَن أَن _ شَمَل هُوَ ، حَتَّى وإن لَم كَان رِسَالَة صَرِيح _ وَ وَاضِح .
وهم كانوا يحتاجون إلى رسالة ربما وصلتهم بإطلاق زهدي وزملائه مفادها أن الإصلاحات يمكن أن تشملهم، حتى وإن لم تكن الرسالة صريحة وواضحة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2491
ummah.20040407.0012:p3u5
1 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=16 16 punct _ _ 2 صَاحَب صاحب VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=8 27 acl _ _ 3 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 4 صَاحَب صاحبت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=21 28 acl _ _ 5 إِسلَامِيّ الإسلامية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=15 16 amod _ _ 6 حِزب الحزب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=23 18 nmod _ _ 7 اَلَّذِي الذي DET SR----MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=7 2 nsubj _ _ 8 إِعلَان الإعلان NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 2 obj _ _ 9 عَلَّ عل PART F--------- original_id=3 21 cc _ _ 10 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=13 16 punct _ _ 11 زَعِيم زعيم NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=12 12 nmod _ _ 12 إِطلَاق إطلاق NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=11 8 obl:arg _ _ 13 رَئِيس الرئيس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 19 nmod _ _ 14 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=20 4 nsubj _ _ 15 فَسَّر يفسر VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=5 3 parataxis _ _ 16 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=14 11 nmod _ _ 17 حَاكِم الحاكم ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=24 6 amod _ _ 18 مُؤتَمَر مؤتمر NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 4 obj _ _ 19 تَوجِيه توجيهات NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=26 18 conj _ _ 20 عَن عن ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=10 12 case _ _ 21 لَ ل PART F--------- original_id=2 15 advmod:emph _ _ 22 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=17 28 case _ _ 23 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=28 3 punct _ _ 24 ذٰلِكَ ذلك DET SD----MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=4 21 nsubj _ _ 25 وَ و CCONJ C--------- original_id=25 19 cc _ _ 26 مُقَابِلَ مقابل ADP PI------2- lin=+1|AdpType=Prep|Case=Gen|original_id=18 22 fixed _ _ 27 هُدُوء الهدوء NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=6 15 obj _ _ 28 ضَجَّة الضجة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=19 2 obl _ _
_ وَ لَ عَلَّ ذٰلِكَ فَسَّر هُدُوء اَلَّذِي صَاحَب إِعلَان عَن إِطلَاق زَعِيم " جَمَاعَة إِسلَامِيّ " فِي مُقَابِلَ ضَجَّة اَلَّذِي صَاحَب مُؤتَمَر حِزب حَاكِم _ وَ تَوجِيه رَئِيس .
ولعل ذلك يفسر الهدوء الذي صاحب الإعلان عن إطلاق زعيم "الجماعة الإسلامية" في مقابل الضجة التي صاحبت مؤتمر الحزب الحاكم وتوجيهات الرئيس.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2492
ummah.20040407.0012:p4u1
1 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=8 6 case _ _ 2 ذٰلِكَ تلك DET SD----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=15 7 det _ _ 3 اِبن أبناء NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=14 4 nmod _ _ 4 وَاحِد واحد NUM QI----M-1I lin=+1|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=1|original_id=12 19 conj _ _ 5 أَرض أرضاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=19 15 obj _ _ 6 صَعِيد الصعيد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 22 nmod _ _ 7 مِنطَقَة المناطق NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=16 3 nmod _ _ 8 إِصلَاح الإصلاحات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=3 14 nsubj _ _ 9 رَادِيكَالِيّ الراديكاليين ADJ A-----MP2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=24 21 amod _ _ 10 خُصُوص خصوصاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=7 6 advmod:emph _ _ 11 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=17 15 nsubj _ _ 12 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 16 case _ _ 13 اِقتِصَادِيّ الاقتصادية ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=4 8 amod _ _ 14 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=2 19 advmod:emph _ _ 15 ظَلّ ظلت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=18 7 acl _ _ 16 تَفرِيخ تفريخ NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=22 5 nmod _ _ 17 كَمَا كما CCONJ C--------- original_id=1 14 advmod:emph _ _ 18 وَ و CCONJ C--------- original_id=10 4 cc _ _ 19 أَرضَى ترضي VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=5 0 root _ _ 20 . . PUNCT G--------- lin=+2|original_id=25 19 punct _ _ 21 أُصُولِيّ الأصوليين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=23 16 nmod _ _ 22 فَقِير الفقراء ADJ A-----MP4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=6 19 obj _ _ 23 زُهْدِي زهدي PROPN Z--------- original_id=11 4 nsubj _ _ 24 خصبة خصبة X U--------- original_id=20 5 nmod _ _ 25 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 3 case _ _
كَمَا أَنَّ إِصلَاح اِقتِصَادِيّ أَرضَى فَقِير خُصُوص فِي صَعِيد _ وَ زُهْدِي وَاحِد مِن اِبن ذٰلِكَ مِنطَقَة اَلَّذِي ظَلّ أَرض خصبة _ لِ تَفرِيخ أُصُولِيّ رَادِيكَالِيّ .
كما أن الإصلاحات الاقتصادية ترضي الفقراء خصوصاً في الصعيد وزهدي واحد من أبناء تلك المناطق التي ظلت أرضاً خصبة لتفريخ الأصوليين الراديكاليين.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2493
ummah.20040407.0012:p4u2
1 رُبَّمَا ربما PART F--------- original_id=28 36 advmod:emph _ _ 2 أَمَل يأملون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=36 14 xcomp _ _ 3 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=38 2 obl:arg _ _ 4 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=24 10 nmod _ _ 5 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=19 12 punct _ _ 6 . . PUNCT G--------- lin=+2|original_id=39 23 punct _ _ 7 ذٰلِكَ ذلك DET SD----MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=32 38 obj _ _ 8 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=20 5 punct _ _ 9 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=3 26 mark _ _ 10 صَاحِب أصحاب NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=23 12 nmod _ _ 11 أَكثَر الأكثر ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=25 4 amod _ _ 12 أَخ الإخوان NOUN N------P1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|original_id=18 38 nsubj _ _ 13 وَ و CCONJ C--------- original_id=21 12 cc _ _ 14 كَان كانوا VERB VP-A-3MP-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Voice=Act|original_id=35 38 advcl _ _ 15 لٰكِنَّ لكن CCONJ C--------- original_id=1 23 cop _ _ 16 ذٰلِكَ ذلك DET SD----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=5 20 amod _ _ 17 وَ و CCONJ C--------- original_id=27 36 cc _ _ 18 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=15 33 punct _ _ 19 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=9 32 case _ _ 20 كُلّ كل NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=4 26 nsubj _ _ 21 كِيَان كيان NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=12 30 obl:arg _ _ 22 إِن إن CCONJ C--------- lin=+1|original_id=34 34 fixed _ _ 23 وَاضِح الواضح ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=2 0 root _ _ 24 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=17 12 punct _ _ 25 هُوَ هم PRON SP---3MP1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=22 10 nsubj _ _ 26 عَنَى يعني VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=7 23 csubj _ _ 27 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=37 3 case _ _ 28 لَا لا PART F--------- original_id=6 26 advmod _ _ 29 سِيَاسِيّ سياسي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=13 21 amod _ _ 30 سَمَاح السماح NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=8 26 obj _ _ 31 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=30 36 punct _ _ 32 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=10 30 obl:arg _ _ 33 شَرعِيّ شرعي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=14 21 amod _ _ 34 وَ و CCONJ C--------- original_id=33 14 mark _ _ 35 عَدَد عدداً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=26 11 obl _ _ 36 نُفُوذ نفوذاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=29 35 conj _ _ 37 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=11 21 case _ _ 38 اِستَبعَد يستبعدون VERB VIIA-3MP-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=31 23 conj _ _ 39 فَ فـ CCONJ C--------- original_id=16 38 cc _ _
لٰكِنَّ وَاضِح أَنَّ كُلّ ذٰلِكَ لَا عَنَى سَمَاح _ لِ جَمَاعَة _ بِ كِيَان سِيَاسِيّ شَرعِيّ ، فَ " أَخ " ، _ وَ هُوَ صَاحِب جَمَاعَة أَكثَر عَدَد _ وَ رُبَّمَا نُفُوذ ، اِستَبعَد ذٰلِكَ _ وَ إِن كَان أَمَل _ بِ هُوَ .
لكن الواضح أن كل ذلك لا يعني السماح للجماعة بكيان سياسي شرعي، فـ "الإخوان"، وهم أصحاب الجماعة الأكثر عدداً وربما نفوذاً، يستبعدون ذلك وإن كانوا يأملون به.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2494
ummah.20040407.0012:p4u3
1 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=52 36 punct _ _ 2 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=53 9 punct _ _ 3 لَم لم PART F--------- original_id=33 52 advmod _ _ 4 إِصلَاح الإصلاح NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=36 42 nmod _ _ 5 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=39 23 punct _ _ 6 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=31 16 punct _ _ 7 بَادِرَة بادرة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=13 50 obj _ _ 8 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=26 10 obl:arg _ _ 9 فَ ف CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 10 اِحتَاج يحتاج VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=24 40 acl _ _ 11 اَلَّذِي الذي DET SR----MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=23 10 nsubj _ _ 12 دُكتُور الدكتور NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 24 nmod _ _ 13 : : PUNCT G--------- lin=+1|original_id=42 37 punct _ _ 14 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=43 36 punct _ _ 15 لِمَاذَا لماذا DET S--------- original_id=44 36 obl _ _ 16 مَسأَلَة مسألة NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=29 44 obj _ _ 17 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=51 45 nmod _ _ 18 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=9 7 mark _ _ 19 قَانُون قانون NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 36 nsubj:pass _ _ 20 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=15 28 punct _ _ 21 إِطلَاق إطلاق NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 7 nsubj _ _ 22 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=49 45 case _ _ 23 كَامِل كاملة ADJ A-----FS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=38 52 obj _ _ 24 قِيَادِيّ القيادي NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=2 50 nsubj _ _ 25 وَ و CCONJ C--------- original_id=32 52 cc _ _ 26 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=3 33 case _ _ 27 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=37 23 punct _ _ 28 إِيجَابِيّ إيجابية ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=14 7 amod _ _ 29 العريان العريان X U--------- original_id=7 12 nmod _ _ 30 زهدي زهدي X U--------- original_id=11 21 nmod _ _ 31 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=20 16 mark _ _ 32 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=16 20 punct _ _ 33 جَمَاعَة الجماعة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=4 24 nmod _ _ 34 عصام عصام X U--------- original_id=6 29 nmod _ _ 35 طَارِئَة الطوارئ NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=48 19 nmod _ _ 36 أَلغَى يلغى VERB VIIP-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=46 37 ccomp _ _ 37 تَسَاءَل تساءل VERB VP-A-3MS-- lin=+2|Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=41 44 conj _ _ 38 مُجتَمَع المجتمع NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 10 nsubj _ _ 39 آخَر أخرى ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=30 16 amod _ _ 40 إِصلَاح الإصلاح NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=21 16 nsubj _ _ 41 سِيَاسِيّ السياسي ADJ A-----MS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=22 40 amod _ _ 42 خَطوَة خطوات NOUN N------P4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=35 52 obj _ _ 43 إِلَى إلي ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=25 8 case _ _ 44 اِعتَبَر اعتبر VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=19 50 conj _ _ 45 أَسَاس أساس NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=50 36 obl _ _ 46 لٰكِنَّ لٰكن CCONJ C--------- original_id=17 44 cc _ _ 47 وَ و CCONJ C--------- original_id=40 37 cc _ _ 48 هُوَ ه PRON SP---3MS4- Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=18 44 nsubj _ _ 49 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=12 30 punct _ _ 50 رَأَى رأى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=8 9 parataxis _ _ 51 لَا لا PART F--------- original_id=45 36 advmod _ _ 52 وَجَد يجد VERB VIJA-3MS-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=34 44 conj _ _ 53 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=28 16 punct _ _
_ فَ قِيَادِيّ فِي جَمَاعَة دُكتُور عصام العريان رَأَى أَنَّ إِطلَاق زهدي " بَادِرَة إِيجَابِيّ " ، _ لٰكِنَّ هُوَ اِعتَبَر أَنَّ إِصلَاح سِيَاسِيّ اَلَّذِي اِحتَاج _ إِلَى هُوَ مُجتَمَع " مَسأَلَة آخَر " _ وَ لَم وَجَد خَطوَة إِصلَاح " كَامِل " _ وَ تَسَاءَل : " لِمَاذَا لَا أَلغَى قَانُون طَارِئَة مِن _ أَسَاس هُوَ " .
فالقيادي في الجماعة الدكتور عصام العريان رأى أن إطلاق زهدي "بادرة إيجابية"، لكنه اعتبر أن الإصلاح السياسي الذي يحتاج إليه المجتمع "مسألة أخرى" ولم يجد خطوات الإصلاح "كاملة" وتساءل: "لماذا لا يلغى قانون الطوارئ من أساسه".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2495
ummah.20040407.0012:p4u4
1 مُعَارَضَة المعارضة NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=37 37 conj _ _ 2 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=25 17 obl _ _ 3 : : PUNCT G--------- lin=-1|original_id=16 37 punct _ _ 4 اَلَّذِي الذين DET SR----MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=50 15 nsubj _ _ 5 مبارك مبارك X U--------- original_id=23 46 nmod _ _ 6 مَرحَلَة المرحلة NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=5 69 nsubj _ _ 7 اَلَّذِي الذين DET SR----MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel|original_id=64 34 det _ _ 8 مُقَاوَمَة مقاومة NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=30 17 obl _ _ 9 تَشَكَّك تتشكك VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=39 1 acl _ _ 10 وَ و CCONJ C--------- original_id=66 56 cc _ _ 11 مِسَاحَة مساحة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=54 44 nmod _ _ 12 قَد قد PART F--------- original_id=7 69 advmod:emph _ _ 13 حَاكِم الحاكم ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=18 37 amod _ _ 14 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 15 أَمَل يأملون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=51 28 acl _ _ 16 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=62 34 cc _ _ 17 ترسخ ترسخ X U--------- original_id=20 37 nmod _ _ 18 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=46 47 punct _ _ 19 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=68 26 case _ _ 20 حَال أحوال NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=70 26 nmod _ _ 21 حُكُومَة الحكومة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=42 32 nmod _ _ 22 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=4 69 mark _ _ 23 وَ و CCONJ C--------- original_id=36 1 cc _ _ 24 وَ و CCONJ C--------- original_id=43 48 cc _ _ 25 مُقبِل المقبلة ADJ A-----FS4D Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=6 6 amod _ _ 26 إِصلَاح إصلاح NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=69 56 obl:arg _ _ 27 رَأَى يرى VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=2 14 parataxis _ _ 28 إِسلَامِيّ الإسلاميين ADJ A-----MP2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|original_id=49 37 conj _ _ 29 مَعِيشِيّ المعيشية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=72 20 amod _ _ 30 جمال جمال X U--------- original_id=22 5 nmod _ _ 31 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=34 60 punct _ _ 32 صِدقِيَّة صدقية NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=41 9 obl _ _ 33 نَشَاط نشاط NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=58 35 obj _ _ 34 مُوَاطِن المواطنين NOUN N------P2D lin=+3|Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=63 37 conj _ _ 35 مَارَس يمارسون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=55 11 acl _ _ 36 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=73 14 punct _ _ 37 حِزب الحزب NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 53 appos _ _ 38 طَرَف الأطراف NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=15 53 nmod _ _ 39 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=52 44 case _ _ 40 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=12 69 punct _ _ 41 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=60 59 punct _ _ 42 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=9 69 punct _ _ 43 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=71 20 nmod _ _ 44 أَيّ أي ADJ A-----MS2R Case=Gen|Definite=Cons|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=53 15 obl:arg _ _ 45 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=24 2 case _ _ 46 جُنَاح جناح NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 17 obj _ _ 47 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=45 48 nmod _ _ 48 نِيَّة نيات NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=44 32 conj _ _ 49 اَلَّذِي الذي DET SR----MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=19 17 nsubj _ _ 50 كَذٰلِكَ كذٰلك ADV D--------- original_id=48 28 advmod:emph _ _ 51 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=28 8 case _ _ 52 عَبرَ عبر ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=26 54 case _ _ 53 جَمِيع جميع NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=14 69 obl _ _ 54 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=27 17 obl _ _ 55 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=31 60 punct _ _ 56 أَمَل يأملون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=67 65 conj _ _ 57 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=40 32 case _ _ 58 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=35 31 punct _ _ 59 هُوَ هم PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs|original_id=59 33 nmod _ _ 60 حَرَس الحرس NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=32 8 nmod _ _ 61 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=13 53 case _ _ 62 كَان تكون AUX VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=8 69 cop _ _ 63 فِي في ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=56 70 case _ _ 64 إِضَافَة إضافة NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=61 37 case _ _ 65 رَاقَب يراقبون VERB VIIA-3MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=65 34 acl _ _ 66 وَ و CCONJ C--------- original_id=47 28 cc _ _ 67 مُرَاقِب مراقبون NOUN N------P1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=3 27 nsubj _ _ 68 اَلَّذِي التي DET SR----FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel|original_id=38 9 nsubj _ _ 69 مَرحَلَة مرحلة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=10 27 ccomp _ _ 70 هُوَ ها PRON SP---3FS2- Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=57 35 obl _ _ 71 اِختِبَار اختبار NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=11 69 nmod _ _ 72 مُقَابِلَ مقابل ADP PI------2- lin=+1|AdpType=Prep|Case=Gen|original_id=29 51 fixed _ _ 73 قَدِيم القديم ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=33 60 amod _ _
_ وَ رَأَى مُرَاقِب أَنَّ مَرحَلَة مُقبِل قَد كَان " مَرحَلَة اِختِبَار " _ لِ جَمِيع طَرَف : حِزب حَاكِم اَلَّذِي ترسخ جُنَاح جمال مبارك _ فِي هُوَ عَبرَ مُؤتَمَر فِي مُقَابِلَ مُقَاوَمَة " حَرَس قَدِيم " ، _ وَ مُعَارَضَة اَلَّذِي تَشَكَّك فِي صِدقِيَّة حُكُومَة _ وَ نِيَّة هُوَ ، _ وَ كَذٰلِكَ إِسلَامِيّ اَلَّذِي أَمَل _ بِ أَيّ مِسَاحَة مَارَس _ فِي هُوَ _ نَشَاط هُوَ ، إِضَافَة إِلَى مُوَاطِن اَلَّذِي رَاقَب _ وَ أَمَل _ بِ إِصلَاح _ حَال هُوَ مَعِيشِيّ .
ويرى مراقبون أن المرحلة المقبلة قد تكون "مرحلة اختبار" لجميع الأطراف: الحزب الحاكم الذي ترسخ جناح جمال مبارك فيه عبر المؤتمر في مقابل مقاومة "الحرس القديم"، والمعارضة التي تتشكك في صدقية الحكومة ونياتها، وكذلك الإسلاميين الذين يأملون بأي مساحة يمارسون فيها نشاطهم، إضافة إلى المواطنين الذين يراقبون ويأملون بإصلاح أحوالهم المعيشية.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2496
ummah.20040407.0012:p5u1
1 بَعدَمَا بعدما CCONJ C--------- original_id=56 12 mark _ _ 2 تَوَلِّي تولي NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=28 55 obl _ _ 3 عَام العام NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=35 65 nmod _ _ 4 مَعَ مع ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=13 48 case _ _ 5 وَ و CCONJ C--------- original_id=46 33 cc _ _ 6 أَوضَح أوضح VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=2 57 parataxis _ _ 7 عَنَى يعني VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=50 55 conj _ _ 8 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=4 30 mark _ _ 9 وَزِير وزير NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=7 13 nmod _ _ 10 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=37 52 punct _ _ 11 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=24 39 punct _ _ 12 صَمَت صمتت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=57 50 advcl _ _ 13 تعاطي تعاطي X U--------- original_id=6 46 nmod _ _ 14 أَمن الأمن NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=15 48 nmod _ _ 15 إِصلَاح إصلاح NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=53 50 nmod _ _ 16 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=21 56 case _ _ 17 شُرطَة الشرطة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=65 25 conj _ _ 18 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=48 33 nmod _ _ 19 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=41 38 case _ _ 20 وَ و CCONJ C--------- original_id=64 17 cc _ _ 21 الأقصر الأقصر X U--------- original_id=34 65 nmod _ _ 22 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=40 34 nmod _ _ 23 بَينَ بين ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=62 25 case _ _ 24 مُنذُ منذ ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=27 2 case _ _ 25 أُصُولِيّ الأصوليين NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=63 12 nmod _ _ 26 العادلي العادلي X U--------- original_id=11 60 nmod _ _ 27 وَ و CCONJ C--------- original_id=16 35 cc _ _ 28 اِستِمرَار استمرار NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=44 49 obj _ _ 29 هُدُوء الهدوء NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=45 28 nmod _ _ 30 حَظِي تحظى VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=20 6 ccomp _ _ 31 سِيَاسِيّ سياسي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=54 15 amod _ _ 32 رَصَاص رصاص NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=59 63 nmod _ _ 33 تَرسِيخ ترسيخ NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=47 28 conj _ _ 34 وِزَارَة وزارة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=39 55 obj _ _ 35 تَطَرُّف التطرف NOUN N------S2D lin=+1|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=17 14 conj _ _ 36 حَقِيقِيّ حقيقي ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=55 15 amod _ _ 37 دَاخِلِيّ الداخلية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=8 9 amod _ _ 38 طَرِيقَة طريقة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=42 55 obl _ _ 39 تَامّ تام ADJ A-----MS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=23 56 amod _ _ 40 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=29 2 nmod _ _ 41 إِرهَاب الإرهاب NOUN N------S2D lin=+2|Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=19 14 conj _ _ 42 وَ و CCONJ C--------- original_id=18 41 cc _ _ 43 مِمَّا مما CCONJ C--------- original_id=49 7 cc _ _ 44 إِمكَان إمكان NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=51 7 obj _ _ 45 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=66 57 punct _ _ 46 طَرِيقَة طريقة NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=5 30 nsubj _ _ 47 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=31 51 punct _ _ 48 قَضِيَّة قضايا NOUN N------P2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=14 46 nmod _ _ 49 كَفَل كفلت VERB VP-A-3FS-- Aspect=Perf|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=43 38 acl _ _ 50 تَحقِيق تحقيق NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=52 44 nmod _ _ 51 مَسؤُولِيَّة المسؤولية NOUN N------S4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Sing|original_id=30 2 obj _ _ 52 1997 1997 NUM Q--------- NumForm=Digit|original_id=36 3 nummod _ _ 53 عُنف العنف NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=60 32 nmod _ _ 54 رَجُل الرجل NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=26 55 nsubj _ _ 55 أَدَار أدار VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=38 6 conj _ _ 56 رِضَا رضا NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=22 30 obl:arg _ _ 57 وَ و CCONJ C--------- original_id=1 0 root _ _ 58 فَ ف CCONJ C--------- original_id=25 55 cc _ _ 59 سِيَاسِيّ سياسياً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=12 13 obl _ _ 60 سَيِّد السيد NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=9 9 nmod _ _ 61 مُتَبَادَل المتبادل ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=61 53 amod _ _ 62 مُؤتَمَر المؤتمر NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=3 6 nsubj _ _ 63 صَوت أصوات NOUN N------P1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Plur|original_id=58 12 nsubj _ _ 64 بَعدَ بعد ADP PI------4- AdpType=Prep|Case=Acc|original_id=32 65 case _ _ 65 حَادِث حادث NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=33 2 obl _ _ 66 حبيب حبيب X U--------- original_id=10 26 nmod _ _
_ وَ أَوضَح مُؤتَمَر أَنَّ طَرِيقَة تعاطي وَزِير دَاخِلِيّ سَيِّد حبيب العادلي سِيَاسِيّ مَعَ قَضِيَّة أَمن _ وَ تَطَرُّف _ وَ إِرهَاب حَظِي _ بِ رِضَا تَامّ ، _ فَ رَجُل مُنذُ _ تَوَلِّي هُوَ مَسؤُولِيَّة ، بَعدَ حَادِث الأقصر عَام 1997 ، أَدَار _ وِزَارَة هُوَ _ بِ طَرِيقَة كَفَل اِستِمرَار هُدُوء _ وَ تَرسِيخ هُوَ مِمَّا عَنَى إِمكَان تَحقِيق إِصلَاح سِيَاسِيّ حَقِيقِيّ بَعدَمَا صَمَت صَوت رَصَاص عُنف مُتَبَادَل بَينَ أُصُولِيّ _ وَ شُرطَة .
وأوضح المؤتمر أن طريقة تعاطي وزير الداخلية السيد حبيب العادلي سياسياً مع قضايا الأمن والتطرف والإرهاب تحظى برضا تام، فالرجل منذ توليه المسؤولية، بعد حادث الأقصر العام 1997، أدار وزارته بطريقة كفلت استمرار الهدوء وترسيخه مما يعني إمكان تحقيق إصلاح سياسي حقيقي بعدما صمتت أصوات رصاص العنف المتبادل بين الأصوليين والشرطة.
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2497
ummah.20040407.0012:p6u1
1 اِستِخبَار الاستخبارات NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur|original_id=7 45 nmod _ _ 2 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=46 42 punct _ _ 3 هُوَ ها PRON SP---3FS4- Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=5 42 iobj _ _ 4 وَ و CCONJ C--------- original_id=25 12 cc _ _ 5 هٰذَا هٰذا DET SD----MS1- Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|original_id=41 18 nsubj:pass _ _ 6 نَظَر نظر NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=2 32 nmod _ _ 7 وَ و CCONJ C--------- original_id=40 18 cc _ _ 8 تَوجِيه توجيهاً NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=24 38 nmod _ _ 9 هويدي هويدي X U--------- original_id=14 24 nmod _ _ 10 سَابِق السابق ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=11 36 amod _ _ 11 ، ، PUNCT G--------- lin=+1|original_id=29 28 punct _ _ 12 قَرَار قرارات NOUN N------P4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=27 38 conj _ _ 13 أَعلَن أعلن VERB VP-P-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Pass|original_id=19 14 acl _ _ 14 مَا ما DET S--------- original_id=18 38 nsubj _ _ 15 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=17 38 mark _ _ 16 مِن من ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=20 30 case _ _ 17 بَعدَ بعد ADP PI------1- AdpType=Prep|Case=Nom|original_id=44 18 advmod _ _ 18 أَعلَن يعلن VERB VIJP-3MS-- lin=+1|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass|original_id=43 40 conj _ _ 19 عِندَمَا عندما CCONJ C--------- original_id=15 29 mark _ _ 20 تَنفِيذ التنفيذ NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=39 31 nmod _ _ 21 لَيس ليس AUX VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=26 12 aux _ _ 22 أيمن أيمن X U--------- original_id=13 9 nmod _ _ 23 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=31 40 mark _ _ 24 سَيِّد السيد NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|original_id=12 45 nmod _ _ 25 حَربِيّ الحربية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=10 36 amod _ _ 26 لَافِت لافتاً ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|original_id=30 42 xcomp _ _ 27 قَرَار القرارات NOUN N------P4D Case=Acc|Definite=Def|Number=Plur|original_id=34 40 nsubj _ _ 28 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=28 12 punct _ _ 29 رَأَى رأى VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=16 42 advcl _ _ 30 إِصلَاح إصلاحات NOUN N------P2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|original_id=21 14 nmod _ _ 31 آلِيَّة آلية NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=37 40 obl:arg _ _ 32 وِجهَة وجهة NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=1 42 appos _ _ 33 " " PUNCT G--------- lin=+2|original_id=45 40 punct _ _ 34 لَم لم PART F--------- original_id=42 18 advmod _ _ 35 عَسكَرِيّ العسكرية ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=8 1 amod _ _ 36 وَزِير وزير NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=9 45 nmod _ _ 37 " " PUNCT G--------- lin=-1|original_id=33 40 punct _ _ 38 مُجَرَّد مجرد NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=23 29 obj _ _ 39 إِلَى إلى ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=36 31 case _ _ 40 اِحتَاج تحتاج VERB VIIA-3FS-- Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=35 26 ccomp _ _ 41 لِ ل ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=38 20 case _ _ 42 طَرَح طرح VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=4 0 root _ _ 43 آخَر أخرى ADJ A-----FS1I Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=3 32 amod _ _ 44 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=22 30 punct _ _ 45 رَئِيس رئيس NOUN N------S1R Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 42 nsubj _ _ 46 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=32 40 mark _ _
وِجهَة نَظَر آخَر _ طَرَح هُوَ رَئِيس اِستِخبَار عَسكَرِيّ وَزِير حَربِيّ سَابِق سَيِّد أيمن هويدي عِندَمَا رَأَى أَنَّ مَا أَعلَن مِن إِصلَاح " مُجَرَّد تَوجِيه _ وَ لَيس قَرَار " ، لَافِت إِلَى أَنَّ " قَرَار اِحتَاج إِلَى آلِيَّة _ لِ تَنفِيذ _ وَ هٰذَا لَم أَعلَن بَعدَ " .
وجهة نظر أخرى طرحها رئيس الاستخبارات العسكرية وزير الحربية السابق السيد أيمن هويدي عندما رأى أن ما أعلن من إصلاحات "مجرد توجيهاً وليس قرارات"، لافتاً إلى أن "القرارات تحتاج إلى آلية للتنفيذ وهذا لم يعلن بعد".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2498
ummah.20040407.0012:p7u1
1 . . PUNCT G--------- lin=+1|original_id=24 11 punct _ _ 2 تَبَنَّى يتبنى VERB VIIA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act|original_id=20 13 acl _ _ 3 طَرِيقَة طريقة NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|original_id=13 7 obl _ _ 4 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=15 6 case _ _ 5 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=5 7 mark _ _ 6 اِعتِبَار اعتبار NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=16 7 obl _ _ 7 قَدَّم قدم VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=9 11 ccomp _ _ 8 مبارك مبارك X U--------- original_id=11 7 obj _ _ 9 هويدي هويدي X U--------- original_id=3 19 nsubj _ _ 10 غير غير X U--------- original_id=1 19 cc _ _ 11 لَاحَظ لاحظ VERB VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act|original_id=4 0 root _ _ 12 إِصلَاح الإصلاح NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing|original_id=22 16 nmod _ _ 13 الرجل الرجل X U--------- original_id=18 6 obj _ _ 14 الوطني الوطني X U--------- original_id=7 17 nmod _ _ 15 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=23 12 punct _ _ 16 فِكر فكر NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=21 2 obj _ _ 17 مُؤتَمَر مؤتمر NOUN N------S4R Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing|original_id=6 7 nsubj _ _ 18 الذي الذي X U--------- original_id=19 13 cc _ _ 19 أَنَّ أن CCONJ C--------- original_id=2 11 advmod:emph _ _ 20 شَرعِيّ شرعية ADJ A-----FS2I Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|original_id=14 3 amod _ _ 21 جمال جمال X U--------- original_id=10 8 nmod _ _ 22 بِ ب ADP P--------- AdpType=Prep|original_id=12 3 case _ _ 23 هُوَ ه PRON SP---3MS2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|original_id=17 6 nmod _ _ 24 " " PUNCT G--------- lin=+1|original_id=8 14 punct _ _
غير أَنَّ هويدي لَاحَظ أَنَّ مُؤتَمَر الوطني " قَدَّم جمال مبارك _ بِ طَرِيقَة شَرعِيّ _ بِ اِعتِبَار هُوَ الرجل الذي تَبَنَّى فِكر إِصلَاح " .
غير أن هويدي لاحظ أن مؤتمر الوطني "قدم جمال مبارك بطريقة شرعية باعتباره الرجل الذي يتبنى فكر الإصلاح".
GEM-surface_realisation_st_2020-T1-train-ar_padt-ud-train-2499
ummah.20040407.0012:p7u2