ur
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
میرے آج رات کے کھیل کے بارے میں کچھ بھی منفی نہیں ہے.
|
I'm not optimistic about tonight's game.
| 1 |
اٹلی gastronomy کے حقیقی گھر ہے.
|
Italy is the true home of gastronomy.
| 1 |
بنام انسانیت!!!
|
The Making of Mankind.
| 1 |
ٹیم کومبی نیشن بننے میں وقت لگتاہے، اظہر علی
|
It takes a special person to become a nurse, bu..
| 1 |
ہاں میں اعتراف کرتی ہوں کہ وہ شخص میری پہلی اور آخری محبت تھا۔۔۔
|
Coz i know that he's my first and the last love.
| 1 |
حقیقت کو ثابت کرنے کے لیے وہ انسان کو خود اس کے اپنے اندر موجود نشانیوں
|
In fact, he stands as a witness to the mankind to the truth of this message.
| 1 |
نمبر 11 کار اے سی
|
The No. 11 race car
| 1 |
دوستوں، یسوع نام میں بڑی طاقت ہے.
|
friends in the mighty name of Jesus.
| 1 |
اس کا کریڈٹ میں اپنے والدین کو دیتا ہوں،میرے والد بھی بس کچھ ایسے ہی عورت نما مرد تھے:)
|
I owe my success to both of my parents (yes, my mom is just as badass as my dad).
| 1 |
بھارت میں ایک خاتون نے الزام عائد کیا ہے کہ اس کے شوہر نے جہیز کے عوض اس کا گردہ چرا لیا ہے۔
|
A woman in India has filed a police complaint accusing her husband of stealing her kidney.
| 1 |
سب کے بعد، یہ آپ کا بلاگ ہے ...
|
Afterall, this is their blog...
| 1 |
مریضوں سے ملاقات کی اور طبی سہولیات سے متعلق استفسار کیا۔
|
He talked to the patients and inquired about the medical facilities.
| 1 |
اس وقت اپنے آپ سے پوچھیں کہ آپ اس سال کی زندگی سے کیا چاہتے ہیں.
|
Then start to think about what you want from this year.
| 1 |
یہ معلوم ہے کہ اسے 11 جون کو جاری کیا جانا چاہئے.
|
It is expected to release on 11th April.
| 1 |
زار جہاں کی طويل راہوں ميں
|
Take the long way to where you’re going.
| 1 |
ملازمت کی تلاش شروع کرنے سے پہلے آپ کو اپنے ریزیومے یا سی وی اور کور لیٹر تیار کرنے کی ضرورت ہوگی۔
|
Before you start searching for a job you need to prepare your resume or CV and cover letter.
| 1 |
اب خبریں کے ربط پرکلک کریں اور آپ دیکھیں گے:
|
Look in today's news and you will find:
| 1 |
اب آہستہ آہستہ گہر ے لمبے سانس لیجئے ۔
|
Now just calm down, take a deep breath.
| 1 |
اب آپ بتائیں کہ کیا یہ نکاح شرعاً جائز ھے ؟
|
Do you mean to say that these surveys are biased?
| 1 |
آپ کو پچھواڑے میں دروازہ نہ مار دینا!
|
Not forgetting the back door!
| 1 |
لاک ڈاؤن کے دوران کاروبار بند رہیں گے اور عوامی نقل و حرکت پر مکمل پابندی عائد کردی جائے گی۔
|
During the works a full road closure will be in place.
| 1 |
وہ جگہ جہاں لاشیں رکھی جاتی ہیں
|
The place where the dead bodies
| 1 |
"کوئی, ان سب باتوں میں ہم نے ہم سے محبت کرتا تھا جو اس کے وسیلہ سے فاتحین سے زیادہ ہیں" (رومیوں 8:36-37).
|
In all these things we are more conquerors through Him who loved us (Romans 8:36,37).
| 1 |
یہ فقط گفتار کا غازہ نہ تھا
|
This wasn't simply a discussion.
| 1 |
اس کا خون اپنے ہاتھ پر ہو جائے گا.
|
His blood will be on your hands.
| 1 |
جابر ؓ بیان کرتے ہیں ، نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے غزوۂ احزاب کے روز فرمایا :’’ کون شخص میرے پاس لشکر کی خبر لائے گا ؟‘‘ زبیر ؓ نے عرض کیا : میں !
|
Anas reported that Prophet Muhammad (Peace be upon him) took hold of his sword on the Day of Uhud and said: ‘Who would take it from me?’
| 1 |
اس ویب سائٹ پر ڈیٹا پروسیسنگ کے لئے ذمہ دار ادارہ یہ ہے:
|
The party responsible for processing data on this website is:
| 1 |
کے ہرکار ے آزاد نہیں...
|
The staff is fri...
| 1 |
بعد ازاں ایدھی فاؤنڈیشن کے ترجمان سعد ایدھی کا کہنا تھا کہ ڈوبنے والے تمام 12 افراد کی لاشوں کو نکال لیا گیا اور قانونی کارروائی کے لیے ہسپتال منتقل کردیا گیا ہے۔
|
Moreover, Edhi Foundation spokesperson Saad Edhi told reporters that all 12 bodies have been recovered and sent to the hospital for fulfilling legal formalities.
| 1 |
یہ تحریر میری پہلی کتاب مجبوریاں کا دیباچہ ہے
|
This is a reboot of my first book.
| 1 |
وه کہے گا کہ الٰہی! مجھے تو نے اندھا بنا کر کیوں اٹھایا؟ حاﻻنکہ میں تو دیکھتا بھالتا تھا
|
and he will ask, "Lord, why have You raised me up blind, while I possessed sight before?"
| 1 |
ہم 1 یا 2 دنوں میں آپ کو جواب دیں گے.
|
They will reply you in one or two days.
| 1 |
جیمسن صاف یا پتھروں پر۔
|
Jack Daniels, either on the rocks or straight.
| 1 |
کہتے ہیں جس کو جنت وہ ایک جھلک ہے تیری
|
They say: ‘They ask of You Your Paradise.’
| 1 |
اس بدبو دار نظام کو جڑ سے بدلنے کی ضرورت ہے۔
|
This dysfunctional system needs to be toppled.
| 1 |
چین میں 2017کے اختتام تک ہاتھی کے دانتوں کی تجارت پر پابندی
|
Development of hydropower in China by the end of 2017.
| 1 |
بھول جاؤ اس کو ارشد دور تم سے جا چکا جو
|
but you have turned away from it.
| 1 |
فی العلم و العمل "1."
|
"0" and setting it to "1."
| 1 |
◄ ڈرون حملوں سے اموات (1 ز)
|
Escape From The Dragons (1P)
| 1 |
با دلوں کو چھونے کی ہر خواہش تقریبا ً ہر دل میں ہو تی ہے جسے پو ری کر نا اب ممکن ہے
|
Certainly, their hearts' desire is that every Mason become a Christian.
| 1 |
زمیں پہ آیا تو جیسے ہوئی سحر بیدار
|
And then, as if by magic, the email (with Attachment) arrived.
| 1 |
اس وقت وہ سیلر انٹر پرائزز (پرائیویٹ) لمیٹڈ کی سی ای او ، ڈیلٹا گروپ آف کمپنیز میں ڈائریکٹر، اینگرو فرٹیلائزرز، ایڈوٹکو پاکستان (پرائیویٹ) لمیٹڈ، کرانداز پاکستان، نیشنل ٹیسٹنگ سروس، پاکستان بورڈ آف انویسٹمنٹ اور ٹریڈ ایند انسیڈ میں ڈائریکٹر ہیں۔
|
She is presently the CEO of Selar Enterprises (Pvt.) Limited, Director in the Delta Group of Companies, Engro Fertilizers, Edotco Pakistan (Pvt.)
| 1 |
یہ میں نے ایک گیت میں ٹوٹ ہے تو غلط ہے?
|
I could get lost in a song.
| 1 |
عملی اقدام کا اصل مطالبہ قانونی خدمات فراہم کرنے والوں اور قانون کی فرموں سے ہے کہ وہ ظلم و ستم کے نظاموں کو ڈھونڈیں اور ان کا خاتمہ کریں تاکہ رنگین ، سیاہ فام افراد ، انصاف تک معنی خیز رسائی حاصل کریں۔ حقیقت میں ، بول بون پروگراموں کو ایک ریس ایکویٹی اور کراس کلچرل فریم ورک کا استعمال کرتے ہوئے تشکیل دیا جانا چاہئے۔
|
The real call to action is for legal services providers and law firms to partner in ways that unearth and upend systems of oppression so that people of color, namely black people, have meaningful access to justice.
| 1 |
ہوسکتا ہے آپ نیچے کسی ایڈرینالائن سے نیچے آرہے ہوں۔
|
You should be on a down arrow.
| 1 |
پہلے ہفتے کے بعد علامات بہت چھوٹے تھے.
|
It softens up a lot after the first week.
| 1 |
اللہ ہمیں امریکا سے محفوظ رکھے
|
God save us from America.
| 1 |
انہوں نے کہا کہ ‘جب تک معاملہ حل نہیں ہوتا کوشش جاری رہے گی’۔
|
He said: “That will continue unless something is done now.”
| 1 |
کیا خدائی خراب ہے وہ بھی
|
Shall God be perjured?
| 1 |
آپ کے معاشی حالات آپ کے جنسی تعلقات پر بھی اثر انداز ہوتے ہیں
|
Your financial well-being also impacts your physical well-being.
| 1 |
اور زمین و آسمان میں ساری حمد اسی کے لئے ہے اور عصر کے ہنگام اور جب دوپہر کرتے ہو
|
Unto Him be praise in the heavens and the earth! - and at the sun's decline and in the noonday.
| 1 |
بالکل اپنے باپ کی طرح۔
|
Just like your father.
| 1 |
یہ کون ہے جو بے سمجھے بوجھے اپنی باتوں سے صلاح کو مبہم کرے دیتا ہے
|
["Who is this that darkeneth Counsel by words without knowledge?"
| 1 |
193 - خدا کے کلام کے خادم
|
Thirty-Seven - The Word of God
| 1 |
گلوبل تھنڈر، جس نے اس سال امریکی جوہری صلاحیت کے حامل B-52 بمبار طیاروں کو اپنی رفتار کے مطابق رکھا، امریکی اسٹریٹجک کمانڈ کی سالانہ جوہری اور کمانڈ مشق ہے جو امریکی جوہری صلاحیتوں کی تیاری اور جانچ کے لیے ڈیزائن کی گئی ہے۔
|
Global Thunder, which this year put U.S. nuclear-capable B-52 bombers through their paces, is the U.S. Strategic Command's annual nuclear and command exercise designed to test and demonstrate the readiness of U.S. nuclear capabilities.
| 1 |
دہلی نے یہ میچ 16 رنوں سے جیت لیا ہے۔
|
Delhi won this match by 46 runs.
| 1 |
چلا جو بھی اﷲ کے عشق میں وہ بھی طور سے نکلا
|
For anyone who enters God’s rest also rests from his
| 1 |
باہر نکالو گے تو مر جائے گی۔
|
If you go out, you will die.
| 1 |
کھانا پینا نارمل ہے۔
|
to feed are common.
| 1 |
تشدد کا سب بڑا نقصان یہ ہے کہ اس کا کوئی اخلاقی جواز نہیں ہوتا)
|
The biggest failure of ethics is their lack of moral judgment.
| 1 |
مجھے امید ہے ، وہ آپ کی ضرورت کے لیے شہد ضرور دے دےںگے۔"
|
Hope this will give you what you need."
| 1 |
"Semalt اس کے برعکس ہیں جو فروخت مینیجر ہونا چاہئے. "
|
"These are the opposite of what a sales manager should be."
| 1 |
Omegle-A chat room with a simple design The chat rooms of these days have brought in multiple features that are easy to use, اور مزید بہت فائدہ مند. تم سے کچھ نظر آئے تو 1990s کے اس کی طرح ہے کہ, would
|
Omegle-A chat room with a simple design The chat rooms of these days have brought in multiple features that are easy to use, and lots more beneficial. When you see something that is similar to that of the 1990s, would
| 1 |
ہنر مند تجارت کی نوعیت انہیں خود ملازمت کے ل ide موزوں بنا دیتی ہے۔
|
The nature of skilled trades makes them ideally suited for self-employment:
| 1 |
ایک. ایک آن لائن کورس میں اندراج اور میں نے ثبوت کم از کم مکمل 50% کورس کے اور وہ میں گزر رہا ہوں کے 21st جمعہ اپریل کی طرف سے (کی حمایت کے لیے رہنمائی مشیر دیکھیں); یا
|
register in an online course and show proof I have completed at least 50% of the course and that I am passing by Friday April 21st (see Guidance Counselor for support); or
| 1 |
تمام طلباء اوراساتذہ اسےبہت پسندکرتےہیں
|
Teachers and students all love it.
| 1 |
وہ نسخہ یہ ہے.
|
This is that deputy.
| 1 |
کرنے کا اختیار ہونا چاہئے۔ پارلیمنٹ کے ذریعہ ان کی تقرریوں کی
|
We had to pass it by means of the Parliament Act.
| 1 |
براء بن عازب رضي اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہيں کہ ہم نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ایک انصاری صحابی کے جنازہ میں گۓ گویا کہ ہمارے سروں پر پرندے ہوں اورنبی صلی اللہ علیہ وسلم کے ہاتھ میں چھڑی تھی جس سے وہ زمین کرید رہے تھے ، توانہوں نے اپنا سراٹھایا اورفرمانے لگے عذاب قبر سے اللہ تعالی کی پناہ طلب کرو یہ با ت نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے دویا تین بار دھرائ پھر فرمانے لگے :
|
As Muslims, we are commanded to love the Messenger (salAllaahu ‘alayhi wasallam) and to follow in his path without religious deviations or innovations, in order to worship Allah (subhaanahu wa ta’aala) in the way that He commanded.
| 1 |
عدالت کے مقرر کردہ کمشنروں کی قیادت میں ایک سروے ٹیم اور دونوں فریقوں کے وکلاء، پولیس افسران اور ڈسٹرکٹ مجسٹریٹ نے مسجد کمپلیکس میں آپریشن کیا۔ یہ مسجد مشہور کاشی وشوناتھ مندر (Kashi Vishwanath temple) کے قریب واقع ہے۔
|
A survey team led by court-appointed Commissioners and accompanied by lawyers of both sides, police officers and the District Magistrate carried out the operations at the mosque complex.
| 1 |
کچھ کڑوی مگر سچی باتیں
|
Truthfulness (Satya) - to speak the truth only;
| 1 |
بوسنیا کے لوگ ایران کو بہت پسند کرتے ہیں اور ان کو معلوم ہے کہ ایران نے بوسنیاکے لئے کیا کیا ہے۔
|
I know that a lot of people love George Bush because of what he did for United States.
| 1 |
ملائیشیا کے حالیہ دورے میں وزیرِاعظم عمران خان نے اس بات کو تسلیم کیا کہ انہوں نے گزشتہ برس دسمبر میں منعقدہ کوالالمپور سربراہی اجلاس میں اس لیے شرکت نہیں کی کیونکہ پاکستان کے چند دوست ممالک اس غلط فہمی کا شکار ہوگئے تھے کہ یہ اجلاس مسلم دنیا کو تقسیم کرسکتا ہے۔
|
During his recent visit to Malaysia, Pakistan Prime Minister Imran Khan acknowledged that he had not attended the Kuala Lumpur summit in December last year because of a "misconception" among some countries close to Pakistan that it would divide the Muslim world.
| 1 |
ویب سائٹ پر دستیاب شکل میں تحریری اعتراض درج کرائی جا سکتی ہے.
|
An objection form is available on the official website.
| 1 |
قتل خطاء کی دیت
|
The Constitution of the killing fields
| 1 |
کفایت شعاری ایک قومی دولت ہے۔
|
Water is a national wealth.
| 1 |
ویسے ہم خود بھی اس نہج پر کام کر رہے ہیں.
|
So, we are also working in this field.
| 1 |
مجھے بذاتِ خود سخت حیرت ہے کہ یہ لوگ خود کو عالم کہتے ہیں؟!
|
I'm amazed that these people get away with calling themselves Christians.
| 1 |
اور ہاں، یہ یوکرین ہے، نہیں ۔ یوکرین، نہ ہی ان کی آزادی کے بعد سے 1991 میں یوکرین سوویت سوشلسٹ جمہوریہ سے.
|
And yes, it's Ukraine, not The Ukraine, not since their independence from the Ukrainian Soviet Socialist Republic in 1991.
| 1 |
عالم اسلام پر طاری سکوتِ مرگ اور بائیں بازو کی بیداری
|
The common enemy of Islam and the Left
| 1 |
جرمنی کا ہٹلر اور روس کا سٹالن مسلمان تھے کیا؟
|
He had Stalin's Russia and Hitler's Germany as models.
| 1 |
وہ سات چیزیں جو میں اپنی زندگی میں کرنا چاہتی ہوں۔
|
7 Things I want to do in this life.
| 1 |
ہوسٹنگ فراہم کرنے والی کمپنیوں کی لسٹ درج ذیل ہیں
|
Below is a list of businesses which provide Hostels services.
| 1 |
یُوں ہوا کہ پھر وہ خود لاڑا ہوا
|
And, goddammit, he was almost self-effacing.
| 1 |
اسلام آباد : نیک آباد شریف میں تعزیت کرنے والوں کا تانتا
|
Isaiah prophesied blessings for those from the nations who keep the Sabbath.
| 1 |
کتنی خوبصورت بات ہے کہ لوگ جس طرح مردوں کو کاندھا دینے کی فضیلت سمجھتے ہیں ،کاش!
|
What a lovely way to give people an insight into who you are, Paula!
| 1 |
محفوظ سفر ، ہر ایک!
|
Safe journey to all.
| 1 |
استحکام کے لئے تعمیری کردار ادا کرنے کی صلاحیت رکھتے...
|
Ability to play a leadership role...
| 1 |
6 اور وہ اُس دو سینگ والے مینڈھے کے پاس جسے میں نے دریا کے کنارے کھڑا دیکھا آیا اور اپنے زور کے قہر سے اُس پر حملہ آور ہُوا۔
|
6 And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran to him in the fury of his power.
| 1 |
یہ نظام غربت کی وجہ سے دکھایا گیا ہے.
|
This is because of the poverty.
| 1 |
میں بہترینِ عالم کا بیٹا ہوں،
|
I AM the fulfilling of the Son of Righteousness.
| 1 |
تاہم ، حالات پہلے سے کہیں زیادہ بدل چکے ہیں اور زیادہ پیچیدہ ہیں۔
|
Processes have become more complex than ever.
| 1 |
میں کہوں نہی نہی، توبہ سلامت ہے ابھی
|
I said no, I'm just sad.
| 1 |
یہی وہ لوگ ہیں جو عزت کے ساتھ باغہائے بہشت میں رہیں گے۔
|
Those are the ones who are brought near in the Gardens of Bliss.
| 1 |
یمن میں فوجی عہدیداروں نے کہا ہے کہ ملک کے جنوب میں فوج اور القاعدہ سے جڑے جنگجوؤں کے درمیان جھڑپوں میں 23 افراد ہلاک ہو گئے ہیں۔
|
Yemeni army officials say 23 people have been killed in clashes between the military and al Qaida-linked militants in the country's south.
| 1 |
دوسری جانب بتایا جا رہا ہے کہ اس مرتبہ ملک میں سردی کے موسم کا دورانیہ معمول سے طویل ہوگا۔
|
January is usually the winter-time across much of the country.
| 1 |
یہ ممکن ہے کہ آپ کو اپنی طرز زندگی میں خاص طور پر آپ کے غذا میں کچھ تبدیلی کرنے کے لئے سفارش کی جائے گی.
|
You may be inspired to change your lifestyle.
| 1 |
کسی شرمگیں اُجلی ساعت نے
|
by a certain date."
| 1 |
کیا متحدہ افواج اسلام، اسی کام کے لئے ہائی جیک ہوں گی؟
|
would be the emergency jack good enough to do this work?
| 1 |
اور محنت کے مہینوں کے بعد, البم بہت زیادہ کیا جاتا ہے.
|
6) After some months of hard work the album is completed.
| 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.